Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schnellstmögliche angemessene Hilfe

Vertaling van "sogar schnellstmöglich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
schnellstmögliche angemessene Hilfe

snelste adequate hulp


die Zeilenseigerung ist sogar bei ziemlich breiten Zeilen gut ausgepraegt

de uitscheiding in banen is zelfs bij tamelijk brede banen vrij duidelijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. nimmt mit großer Besorgnis das Ergebnis der Studie der Kommission zur Kenntnis, wonach die Einhaltung der 90-Tage-Frist für die Bearbeitung von Ersuchen um Beweisaufnahme gemäß Artikel 10 Absatz 1 der Verordnung in einer "erhebliche[n] Anzahl an Fällen" überschritten wird "und in einigen Fällen [...] sogar mehr als 6 Monate benötigt" werden; fordert die Kommission auf, schnellstmöglich konkrete Vorschläge für Maßnahmen zu unterbreiten, um dieses Problem zu beheben, wobei auch die Möglichkeit einer Beschwerdestelle oder eines Anspr ...[+++]

7. constateert met grote bezorgdheid dat de bevinding van de Commissie dat de termijn van 90 dagen voor de afhandeling van verzoeken om bewijsverkrijging, zoals vastgelegd in artikel 10, lid 1 van de verordening, "in talrijke gevallen" wordt overschreden en dat "in sommige gevallen [.] de uitvoeringstermijn zelfs meer dan zes maanden bedraagt"; verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk concrete voorstellen voor maatregelen in te dienen om dit probleem te verhelpen, waarbij ook de mogelijkheid van een meldpunt of contactpersoon binnen het Europees Justitieel Netwerk in overweging moet worden genomen;


7. nimmt mit großer Besorgnis das Ergebnis der Studie der Kommission zur Kenntnis, wonach die Einhaltung der 90-Tage-Frist für die Bearbeitung von Ersuchen um Beweisaufnahme gemäß Artikel 10 Absatz 1 der Verordnung in einer „erhebliche[n] Anzahl an Fällen“ überschritten wird „und in einigen Fällen [...] sogar mehr als 6 Monate benötigt“ werden; fordert die Kommission auf, schnellstmöglich konkrete Vorschläge für Maßnahmen zu unterbreiten, um dieses Problem zu beheben, wobei auch die Möglichkeit einer Beschwerdestelle oder eines Anspr ...[+++]

7. constateert met grote bezorgdheid dat de bevinding van de Commissie dat de termijn van 90 dagen voor de afhandeling van verzoeken om bewijsverkrijging, zoals vastgelegd in artikel 10, lid 1 van de verordening, "in talrijke gevallen" wordt overschreden en dat "[i]n sommige gevallen [.] de uitvoeringstermijn zelfs meer dan zes maanden [bedraagt]"; verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk concrete voorstellen voor maatregelen in te dienen om dit probleem te verhelpen, waarbij ook de mogelijkheid van een meldpunt of contactpersoon binnen het Europees Justitieel Netwerk in overweging moet worden genomen;


Wir wollten die Bestimmungen der Verordnung möglichst einfach halten, damit sie schnell, sogar schnellstmöglich anwendbar sind.

Wij wilden de voorschriften in de verordening zo eenvoudig mogelijk houden, omdat zij toepasbaar moeten zijn en ook snel, zo snel mogelijk van toepassing moeten worden.


Um in diesem Bereich schnellstmöglich eine Lösung zu finden, hat der Berichterstatter nicht alle diesbezügliche Änderungsanträge wiedereingebracht und sogar vorgreifend einige Kompromissänderungsanträge formuliert und um dem Rat die Annahme aller Änderungsanträge des Europäischen Parlaments zu vereinfachen.

Om op dit gebied zo spoedig mogelijk tot een oplossing te komen, heeft de rapporteur niet alle desbetreffende amendementen opnieuw ingediend en zelfs anticiperend enkele compromisamendementen geformuleerd om het de Raad gemakkelijker te maken in te stemmen met alle wijzigingsvoorstellen van het Europees Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andererseits erinnere ich noch einmal daran, daß sich das Europäische Parlament für die schnellstmögliche Umsetzung dieser Verordnung eingesetzt hat und den anderen Organen der Europäischen Union sogar nach wie vor ihre unzulässige Verzögerungstaktik vorwirft.

Het Parlement heeft anderzijds altijd gezegd dat deze verordening zo spoedig mogelijk van kracht moest worden. Ook nu nog beschuldigen wij de andere instellingen van de Europese Unie van het feit dat zij deze op onaanvaardbare wijze tegenhouden.




Anderen hebben gezocht naar : schnellstmögliche angemessene hilfe     sogar schnellstmöglich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sogar schnellstmöglich' ->

Date index: 2022-01-03
w