Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sogar ohne jede " (Duits → Nederlands) :

1. « Verstößt Artikel 1214 § 6 des Gerichtsgesetzbuches insbesondere gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit anderen, überstaatlichen Gesetzesbestimmungen wie der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem er es im heutigen Stand der Auslegung in der Rechtslehre und Rechtsprechung dem Notar-Liquidator nicht ermöglicht, in dem Fall, dass einer der Miteigentümer säumig oder widerspenstig ist, an seiner Stelle dem von den anderen Miteigentümern gewünschten freihändigen Verkauf einer schwierig zu teilenden Immobilie zuzustimmen (gegebenenfalls sogar nachdem festgestellt wurde, dass diese Art des Verkaufs ...[+++]

1. « Schendt artikel 1214, § 6, van het Gerechtelijk Wetboek niet in het bijzonder de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wettelijke bepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in de huidige stand van de interpretatie ervan in de rechtsleer en de rechtspraak, de notaris-vereffenaar niet toelaat, in het geval dat een van de mede-eigenaars afwezig of weigerachtig is, in zijn plaats in te stemmen met de door de andere mede-eigenaars gewenste verkoop uit de hand van een niet gevoeglijk verdeelbaar onroerend goed (in voorkomend geval zelfs na te hebben va ...[+++]


Jedes Mal, wenn Demonstrationen durch die Sondereinheit OMON der Miliz aufgelöst wurden, waren die Teilnehmer Belästigungen und Schlägen ausgesetzt, wurden auf das Land transportiert und tief in Wäldern zurückgelassen oder verhaftet und sogar ohne Angabe eines formellen Grundes gefangen gehalten.

Manifestaties worden iedere keer uiteengejaagd door de speciale politie-eenheid OMON en deelnemers worden getreiterd en geslagen, afgevoerd naar plekken diep in de bossen en daar achtergelaten, of gearresteerd en vastgehouden in gevangenissen zonder dat hiervoor een formele reden wordt gegeven.


Jedes Mal, wenn Demonstrationen durch die Sondereinheit OMON der Miliz aufgelöst wurden, waren die Teilnehmer Belästigungen und Schlägen ausgesetzt, wurden auf das Land transportiert und tief in Wäldern zurückgelassen oder verhaftet und sogar ohne Angabe eines formellen Grundes gefangen gehalten.

Manifestaties worden iedere keer uiteengejaagd door de speciale politie-eenheid OMON en deelnemers worden getreiterd en geslagen, afgevoerd naar plekken diep in de bossen en daar achtergelaten, of gearresteerd en vastgehouden in gevangenissen zonder dat hiervoor een formele reden wordt gegeven.


Der Berichterstatter ist der Auffassung, dass der vom Rat gebilligte Text nicht nur ein Entwurf ohne jede Ambition ist, sondern dass er die Schaffung eines verworrenen und sogar inkohärenten Systems vorschlägt.

De rapporteur vindt dat de in de Raad overeengekomen tekst niet alleen een project zonder ambitie is, maar ook dat door deze tekst een verwarrende, ja zelfs onsamenhangende regeling tot stand wordt gebracht.


In manchen Mitgliedstaaten ist die Überwachung von Telekommunikation zu rein nachrichtendienstlichen Zwecken überhaupt verboten, in anderen Mitgliedstaaten ist sie - teilweise unter Vorbehalt der Genehmigung durch eine unabhängige Kommission - bei Anordnung durch Minister gestattet,, für manche Kommunikationswege sogar ohne jede Beschränkung.

In sommige lidstaten is interceptie van telecommunicatie voor uitsluitend spionagedoeleinden helemaal verboden, in andere lidstaten is ze, eventueel op voorwaarde dat een onafhankelijke commissie toestemming verleent, op bevel van een minister toegestaan, voor sommige communicatiemiddelen zelfs zonder enige beperking.


Daher ist die Erneuerung der Thunfischflotte praktisch nicht durchführbar; denn durch die Reform nicht nur die Beihilfen abgeschafft, sondern die Erneuerung der Flotte wird sogar bestraft durch die einfache Tatsache, dass für den eventuellen Bau eines neuen Schiffes ohne jede Beihilfe die Verpflichtung besteht, andere Fahrzeuge aus dem Register abzumelden.

Vernieuwing van de tonijnvloot is derhalve in praktijk onmogelijk, omdat bij de hervorming niet alleen de subsidies zijn verdwenen, maar ook vernieuwing van de vloot nog eens extra wordt bestraft door het feit dat voor een eventuele bouw zonder enige steun andere vaartuigen uit het register moeten worden geschrapt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sogar ohne jede' ->

Date index: 2022-06-15
w