Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sogar einem meiner » (Allemand → Néerlandais) :

Sie haben sogar einem meiner Kollegen, der bereits in der Debatte gesprochen hatte, eine zusätzliche Gelegenheit gegeben.

U hebt een lid dat in het debat het woord al had gevoerd, zelfs extra spreektijd gegeven.


– Frau Präsidentin, ich möchte dem Herrn Minister sagen, dass meiner Erfahrung nach einige Banken – keineswegs alle Banken, jedoch einige Banken, möglicherweise sogar viele Banken – sich während des Wachstums des Finanzmarktes verantwortungslos verhalten haben und das einige Banken – möglicherweise wiederum nicht alle, aber viele Banken – zu einem Zeitpunkt der Erholung in den kommenden Wochen und Monaten weiterhin unverantwortlich ...[+++]

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik kan tegen de minister zeggen dat ik heb ervaren dat sommige banken – zeker niet alle banken, maar sommige banken, misschien zelfs wel een groot aantal – zich tijdens de groeiperiode van de financiële markt onverantwoordelijk hebben gedragen en dat sommige banken – opnieuw misschien niet alle banken, maar veel banken – zich onverantwoordelijk blijven gedragen in de weken en maanden van een beginnend herstel.


Was meiner Meinung nach in dieser Entschließung fehlt, ist ein Text, der sich mit einem Problem auseinandersetzt, das bereits seit etlichen Jahren existiert: Es ist das Pachten oder sogar aufkaufen von großen Flächen an landwirtschaftlich nutzbarem Land durch ausländische Staaten oder Unternehmen, deren Ernteerträge an ausländische Investoren gehen und folglich nicht der unterernährten lokalen Bevölkerung zugute kommen.

Wat ik ook mis in de resolutie, is een tekst die ingaat op een probleem dat al een aantal jaren bestaat, namelijk dat buitenlandse staten of bedrijven grote arealen landbouwgrond pachten of zelfs kopen, waarbij de oogst naar de buitenlandse investeerder gaat, en dus niet ten goede komt aan de eigen bevolking, die honger lijdt.


So wird zum Beispiel – wahrscheinlich sogar zu Recht – als Unionsbürger betrachtet, wer von italienischen Eltern abstammt und in Argentinien oder in Venezuela lebt, ohne jemals einen Fuß in das Gebiet der Union gesetzt zu haben, während – meiner Auffassung nach zu Unrecht – nicht als Unionsbürger angesehen wird, wer legal im Gebiet der Union arbeitet, lebt und wohnt, ein Bürger, der vielleicht gar seit 10 oder 20 Jahren in einem Mitgliedstaat lebt ...[+++]

Denk bijvoorbeeld aan iemand met Italiaanse ouders die in Argentinië of Venezuela woont en nog nooit een voet heeft gezet op het grondgebied van de Unie. Hij is – wellicht terecht – Europees burger, terwijl degene die al tien of twintig jaar in een lidstaat van de Unie woont en werkt en daar zijn wettige verblijfplaats heeft, dat burgerschap niet heeft omdat zijn ouders helaas uit Tunesië of Egypte komen.


Meiner Auffassung nach ist es möglich, eine soziale Vision mit einer Reformagenda für die Märkte zu verbinden, die Europa zu einem der wettbewerbsfähigsten Wirtschaftsgebiete, wenn nicht sogar zum wettbewerbsfähigsten Gebiet der Welt machen würde.

Ik denk dat het mogelijk is een sociale visie te combineren met een marktgerichte hervormingsagenda die van Europa een van de meest concurrerende, zo niet het meest concurrerende gebied ter wereld zou maken.




D'autres ont cherché : sie haben sogar einem meiner     möglicherweise sogar     einem     dass meiner     pachten oder sogar     sich mit einem     meiner     wahrscheinlich sogar     jahren in einem     während – meiner     wenn nicht sogar     europa zu einem     sogar einem meiner     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sogar einem meiner' ->

Date index: 2022-02-07
w