Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere aus Fahrzeugen ausgebaute Katalysatoren

Traduction de «sogar ausgebaut » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Zeilenseigerung ist sogar bei ziemlich breiten Zeilen gut ausgepraegt

de uitscheiding in banen is zelfs bij tamelijk brede banen vrij duidelijk


andere aus Fahrzeugen ausgebaute Katalysatoren

andere katalysatoren uit auto's


aus Fahrzeugen ausgebaute Katalysatoren, die Edelmetalle enthalten

edelmetaalhoudende katalysatoren uit auto's
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch einige afrikanische Länder, die kein Öl und keine Grundstoffe exportieren, haben in den vergangenen zehn Jahren gute Leistungen erzielt und ihr Dienstleistungsangebot sogar ausgebaut.

Sommige Afrikaanse landen die geen olie of basisproducten uitvoeren, hebben de afgelopen tien jaar ook goed gepresteerd en hun diensten zelfs uitgebreid.


4. hebt hervor, dass Initiativen zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit, wie die Jugendgarantie, die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen und das EU-Kompetenzpanorama, fortgesetzt und sogar ausgebaut werden sollten, sowohl was ihre Dauer als auch was ihre Finanzierung angeht; betont, dass das EU-Kompetenzpanorama einen zentralen Zugang zu Informationen über den Kompetenzbedarf in Berufen und Sektoren in Europa bietet; hebt hervor, dass die über seine Website zugängliche Informationen die politischen Entscheidungsträger und alle beteiligten Akteure dabei unterstützen können, sachkundigere Entscheidungen zu treffen, um so eine ...[+++]

4. benadrukt dat initiatieven ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid, zoals de jongerengarantieregeling, het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief en het EU-vaardighedenpanorama, moeten worden voortgezet en zelfs uitgebreid, zowel qua looptijd als qua middelentoewijzing; onderstreept dat het EU-vaardighedenpanorama een centraal punt is dat toegang biedt tot informatie over de vereiste vaardigheden in beroepen en sectoren in Europa; onderstreept dat de op de website van het panorama beschikbare informatie een hulpmiddel voor beleidsmakers en alle betrokkenen kan zijn om met meer kennis van zaken besluiten te nemen, teneinde een duurzame ...[+++]


In dem Grünbuch etwa heißt es, dass die Küstenregelung „sich generell bewährt [hat] und [...] sogar ausgebaut werden [könnte]“, während in dem Bericht über die Berichterstattungspflichten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates (COM(2011)0418) Folgendes festgestellt wird: „Die betreffende Regelung ist sehr beständig, und die Regeln funktionieren weiterhin zufriedenstellend“.

In het groenboek staat bijvoorbeeld dat de kustregeling "in het algemeen goed heeft gewerkt en eventueel nog kan worden aangescherpt", terwijl in het verslag inzake de rapportageverplichtingen op grond van Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad (COM(2011)418) wordt gesteld dat "de regeling zeer stabiel is en de voorschriften nog steeds goed werken".


N. in der Erwägung, dass einseitige einzelstaatliche Maßnahmen sich in vielen Fällen als unwirksam, ungenügend und in einigen Fällen sogar kontraproduktiv erwiesen haben, weshalb ein koordinierter mehrgleisiger Ansatz auf nationaler, internationaler und EU-Ebene notwendig ist; in der Erwägung, dass Steuerbetrug, Steuerhinterziehung, Steuerumgehung und aggressive Steuerplanung nur wirksam bekämpft werden können, wenn die Zusammenarbeit zwischen den Steuerbehörden der verschiedenen Mitgliedstaaten wesentlich verstärkt und zudem die Zusammenarbeit der Steuerbehörden mit den jeweiligen Strafverfolgungsbehörden des betreffenden Mitgl ...[+++]

N. overwegende dat unilaterale nationale maatregelen in vele gevallen ondoeltreffend, ontoereikend en soms zelfs contraproductief zijn gebleken en er dus een gecoördineerde, meerlagige aanpak op nationaal, EU- en internationaal niveau nodig is; overwegende dat er voor een doeltreffende bestrijding van belastingfraude, belastingontduiking, belastingontwijking en agressieve belastingplanning meer moet worden samengewerkt tussen de belastingdiensten van verschillende lidstaten en ook meer tussen belastingdiensten en andere handhavingsautoriteiten binnen een gegeven lidstaat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beispielsweise kann eine Regulierung des Zugangs zu Kupferleitungsnetzen auch die Preisgestaltung und Rendite anderer Infrastrukturen beeinflussen, darunter neue Glasfasernetze oder glasfasergestützt ausgebaute Netze (unabhängig von der Art des Betreibers), Kabelnetze und möglicherweise sogar Drahtlosnetze.

Zo kan bijvoorbeeld het reguleren van toegangsprijzen voor kopernetwerken de prijs en het rendement op andere infrastructuur beïnvloeden; op nieuwe glasvezelnetwerken en glasvezelgebaseerde verbeteringen (van willekeurig welke aanbieder), op kabel, en misschien zelfs op draadloze infrastructuur.


33. begrüßt ebenfalls die Stärkung der Stellung des Präsidenten innerhalb des Kollegiums der Kommissionsmitglieder, insbesondere was die institutionelle Verantwortlichkeit der Kommissionsmitglieder ihm/ihr gegenüber und die interne Organisation der Kommission betrifft, so dass die Voraussetzungen geschaffen werden, die erforderlich sind, um seine/ihre Führungsrolle innerhalb der Kommission stärker zu festigen und ihren Zusammenhalt zu verstärken; ist der Auffassung, dass diese Stärkung mit Blick auf die von den Staats- und Regierungschefs getroffene Vereinbarung, ein Kommissionsmitglied pro Mitgliedstaat beizubehalten, sogar noch ausgebaut werd ...[+++]

33. is ingenomen met de versterking van de positie van de Voorzitter binnen het college van Commissarissen, met name ten aanzien van de institutionele verantwoording die de Commissarissen en de interne organisatie van de Commissie aan hem of haar moeten afleggen, wat de voorwaarden schept voor versterking van zijn of haar leiderschap van de Commissie en voor de samenhang van de Commissie; is van oordeel dat de positie van de Voorzitter verder kan worden versterkt gezien de afspraak tussen de staatshoofden en regeringsleiders om een Commissie met een commissaris per lidstaat te behouden;


32. begrüßt ebenfalls die Stärkung der Stellung des Präsidenten innerhalb des Kollegiums der Kommissionsmitglieder, insbesondere was die institutionelle Verantwortlichkeit der Kommissionsmitglieder ihm/ihr gegenüber und die interne Organisation der Kommission betrifft, so dass die Voraussetzungen geschaffen werden, die erforderlich sind, um seine/ihre Führungsrolle innerhalb der Kommission stärker zu festigen und ihren Zusammenhalt zu verstärken; ist der Auffassung, dass diese Stärkung mit Blick auf die von den Staats- und Regierungschefs getroffene Vereinbarung, ein Kommissionsmitglied pro Mitgliedstaat beizubehalten, sogar noch ausgebaut werd ...[+++]

32. is ingenomen met de versterking van de positie van de Voorzitter binnen het college van Commissarissen, met name ten aanzien van de institutionele verantwoording die de Commissarissen en de interne organisatie van de Commissie aan hem of haar moeten afleggen, wat de voorwaarden schept voor versterking van zijn of haar leiderschap van de Commissie en voor de samenhang van de Commissie; is van oordeel dat de positie van de Voorzitter verder kan worden versterkt gezien de afspraak tussen de staatshoofden en regeringsleiders om een Commissie met een commissaris per lidstaat te behouden;




D'autres ont cherché : andere aus fahrzeugen ausgebaute katalysatoren     sogar ausgebaut     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sogar ausgebaut' ->

Date index: 2023-04-30
w