Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Vom Europäischen Parlament ergriffene Initiative

Traduction de «sofortmaßnahmen ergriffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vom Europäischen Parlament ergriffene Initiative

initiatief van het Europees Parlement


Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Sofortmaßnahmen müssen ergriffen werden: Es ist jetzt an der Zeit, den Herausforderungen für die Nachhaltigkeit zu begegnen.

- De noodzaak van urgente maatregelen: De tijd is gekomen om de duurzaamheidsproblemen aan te pakken.


Sie soll ferner dafür sorgen, dass die Mitgliedstaaten die Vorschriften im Bereich des integrierten Grenzmanagements uneingeschränkt und ordnungsgemäß umsetzen, dass geeignete Maßnahmen ergriffen werden, um die Entstehung von Krisensituationen zu verhindern und ein frühzeitiges Eingreifen an den Außengrenzen sicherzustellen, und dass die Union nur dann im Rahmen von Sofortmaßnahmen direkt vor Ort tätig wird, wenn die Lage dennoch kritisch wird.

Dat waarborgt dat de regels inzake geïntegreerd grensbeheer door de lidstaten volledig en correct worden uitgevoerd, dat passende maatregelen worden getroffen om crisissituaties te voorkomen en in een vroeg stadium aan de buitengrenzen in te grijpen, en dat slechts als een situatie niettemin kritiek wordt, op Unieniveau spoedmaatregelen worden getroffen voor rechtstreekse interventie op het terrein.


14. ist der Ansicht, dass Sofortmaßnahmen ergriffen werden müssen, durch die die Wettbewerbsfähigkeit der EU weltweit gestärkt und intern nachhaltiges Wachstum erzeugt wird; betont, dass die Anstrengungen auf die Schaffung von Programmen mit Innovationscharakter konzentriert werden müssen, in deren Rahmen für KMU günstigere und leichter zugängliche Kredite bereitgestellt werden und das Unternehmensumfeld durch die Förderung neuer Kapitalquellen verbessert wird, etwa durch Kreditvergabe zwischen Unternehmen und einen vereinfachten Zugang zu Risikokapital;

14. meent dat dringende maatregelen moeten worden getroffen om de EU op internationaal niveau concurrentiekrachtiger te maken en om duurzame interne groei te genereren; benadrukt dat de inspanningen gericht moeten zijn op het creëren van vernieuwende stelsels die voordeligere en meer toegankelijke kredieten voor kmo's omvatten, en op het verbeteren van het ondernemingsklimaat door nieuwe kapitaalbronnen – waaronder business-to-business leningen – te bevorderen en toegang tot durfkapitaal te vergemakkelijken;


In Dringlichkeitsfällen, in denen Sofortmaßnahmen erforderlich sind, um eine ernste Bedrohung der kollektiven Interessen der Zahlungsdienstnutzer im Aufnahmemitgliedstaat, wie beispielsweise Betrug in großem Umfang, abzuwenden, sollten die zuständigen Behörden des Aufnahmemitgliedstaats parallel zu der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden des Aufnahme- und des Herkunftsmitgliedstaats und solange die zuständigen Behörde des Herkunftsmitgliedstaats noch keine Maßnahmen ergriffen haben, Sicherungsmaßnahm ...[+++]

In noodsituaties, wanneer onmiddellijk moet worden opgetreden tegen een ernstige dreiging voor de collectieve belangen van de betalingsdienstgebruikers in de lidstaat van ontvangst, zoals fraude op grote schaal, moet het voor de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst mogelijk zijn, parallel met de grensoverschrijdende samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst en de lidstaat van herkomst en in afwachting van maatregelen van de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst, voorzorgsmaatregelen te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) In Notfallsituationen, in denen Sofortmaßnahmen erforderlich sind, um eine ernste Bedrohung der kollektiven Interessen der Zahlungsdienstnutzer im Aufnahmemitgliedstaat abzuwenden, können die zuständigen Behörden des Aufnahmemitgliedstaats parallel zu der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden und solange die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats noch keine Maßnahmen nach Artikel 29 ergriffen haben, Sicherungsmaßnahmen treffen.

2. In noodsituaties, wanneer onmiddellijk moet worden opgetreden tegen een ernstige dreiging voor de collectieve belangen van de betalingsdienstgebruikers in de lidstaat van ontvangst, kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst, parallel met de grensoverschrijdende samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten en in afwachting dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst maatregelen nemen als omschreven in artikel 29, voorzorgsmaatregelen nemen.


Gleichwohl wurde erreicht, dass in Artikel 20 ein neuer Absatz 5 hinzugefügt wird, wonach Sofortmaßnahmen ergriffen werden dürfen, wenn bei den Parteien des Übereinkommens die Auffassung vorherrscht, dass die Ressourcen durch eine Befischung stark gefährdet werden könnten.

Er is echter ook een vijfde lid in artikel 20 opgenomen, dat de Commissie in staat stelt om noodmaatregelen te nemen indien zij van oordeel is dat de visserijactiviteit een ernstige bedreiging vormt voor de visbestanden.


sicherzustellen, dass alle notwendigen Sofortmaßnahmen sowie alle notwendigen mittelfristigen und langfristigen Maßnahmen ergriffen werden.

te waarborgen dat alle nodige noodmaatregelen en maatregelen op middellange en lange termijn worden getroffen.


Dies ist ausschlaggebend, damit Sofortmaßnahmen ergriffen werden können, die auf die Akzeptanz der Roma abzielen und mit denen deren wirtschaftliche Kapazität zu Gunsten der europäischen Entwicklung genutzt werden kann.

Het is cruciaal dat er acuut maatregelen worden genomen die gericht zijn op de acceptatie van de Roma en de benutting van hun economische capaciteit voor de ontwikkeling van Europa.


34. vertritt die Auffassung, dass Sofortmaßnahmen ergriffen werden müssen, um den Übersetzungsrückstand zu verringern; weist allerdings darauf hin, dass es sich hier um ein befristetes Problem handelt, dessen Lösung keine Dauerplanstellen erfordert; weist darauf hin, dass ein Teil der Übersetzer in der Besoldungsgruppe LA7 eingestellt werden kann;

34. is van mening dat onmiddellijk maatregelen genomen moeten worden om de achterstand met de vertalingen in te lopen; wijst er niettemin op dat dit een tijdelijk probleem is waarvoor geen vaste posten gecreëerd hoeven te worden; wijst erop dat een deel van de vertalers aangeworven kan worden op LA7-niveau;


Zum Schutz der finanziellen Interessen der Union müssen Sofortmaßnahmen ergriffen werden können. Es gilt daher, die Verwaltungsbefugnisse der Kommission zu stärken.

Overwegende dat voor de bescherming van de financiële belangen van de Unie dringende maatregelen dienen te worden genomen en dat derhalve de beheersbevoegdheden van de Commissie moeten worden uitgebreid;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sofortmaßnahmen ergriffen' ->

Date index: 2021-10-19
w