Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlage zur sofortigen Warmwasserbereitung
Befehl zur sofortigen Festnahme
Feuereinstellung
Feuerpause
Haus zu verkaufen zum sofortigen Besitzantritt
Verfahren der sofortigen Mitteilung
Waffenruhe
Waffenstillstand

Vertaling van "sofortigen waffenstillstand " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Befehl zur sofortigen Festnahme

bevel tot onmiddellijke aanhouding


Haus zu verkaufen zum sofortigen Besitzantritt

te koop met directe aanvaarding | te koop,vrij te aanvaarden


Verfahren der sofortigen Mitteilung

procedure voor onmiddellijke kennisgeving




Waffenstillstand [ Feuereinstellung | Feuerpause | Waffenruhe ]

staakt-het-vuren [ bestand | godsvrede | wapenstilstand ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25. verurteilt die Angriffe auf zivile Infrastruktur und die Zivilbevölkerung im Jemen aufs Schärfste; weist darauf hin, dass diese Angriffe viele Opfer gefordert und zu einer massiven Verschlechterung der ohnehin beklagenswerten humanitären Lage geführt haben; fordert die EU auf, zusammen mit internationalen und regionalen Akteuren einen sofortigen Waffenstillstand auszuhandeln und der Gewalt gegen Zivilisten ein Ende zu setzen; fordert, dass in Abstimmung mit anderen internationalen Gebern weitere Mittel bereitgestellt werden, damit eine humanitäre Krise verhindert und Hilfebedürftigen die nötige Grundversorgung angeboten werden kan ...[+++]

25. veroordeelt ten stelligste de aanvallen op de civiele infrastructuur en de burgerbevolking in Jemen die hebben geleid tot een groot aantal slachtoffers en een ernstige verslechtering van de reeds nijpende humanitaire situatie; verzoekt de EU samen met internationale en regionale actoren te bemiddelen met het oog op een onmiddellijk staakt-het-vuren en beëindiging van het geweld tegen burgers; dringt erop aan in overleg met andere internationale donoren extra middelen ter beschikking te stellen om een humanitaire crisis af te wenden en essentiële hulp te verschaffen aan mensen die in nood verkeren;


24. verurteilt die Angriffe auf zivile Infrastruktur und die Zivilbevölkerung im Jemen aufs Schärfste; weist darauf hin, dass diese Angriffe viele Opfer gefordert und zu einer massiven Verschlechterung der ohnehin beklagenswerten humanitären Lage geführt haben; fordert die EU auf, zusammen mit internationalen und regionalen Akteuren einen sofortigen Waffenstillstand auszuhandeln und der Gewalt gegen Zivilisten ein Ende zu setzen; fordert, dass in Abstimmung mit anderen internationalen Gebern weitere Mittel bereitgestellt werden, damit eine humanitäre Krise verhindert und Hilfebedürftigen die nötige Grundversorgung angeboten werden kan ...[+++]

24. veroordeelt ten stelligste de aanvallen op de civiele infrastructuur en de burgerbevolking in Jemen die hebben geleid tot een groot aantal slachtoffers en een ernstige verslechtering van de reeds nijpende humanitaire situatie; verzoekt de EU samen met internationale en regionale actoren te bemiddelen met het oog op een onmiddellijk staakt-het-vuren en beëindiging van het geweld tegen burgers; dringt erop aan in overleg met andere internationale donoren extra middelen ter beschikking te stellen om een humanitaire crisis af te wenden en essentiële hulp te verschaffen aan mensen die in nood verkeren;


2. bedauert außerordentlich, dass nach mehr als einem Jahr Verhandlungen unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Entwicklungsbehörde (IGAD) keine wesentlichen Fortschritte zu verzeichnen sind; fordert die Konfliktparteien nachdrücklich auf, eine Übereinkunft über die Machtteilung zu schließen, unterstützt in jeder Hinsicht den laufenden Verhandlungsprozess, und fordert neben einem bedingungslosen, vollständigen und sofortigen Waffenstillstand, dass alle Feindseligkeiten eingestellt werden und ab sofort keine Zivilisten mehr rekrutiert oder mobilisiert werden; fordert, dass Bemühungen um eine dauerhaft friedliche Lösung und S ...[+++]

2. geeft uiting aan zijn diepe teleurstelling over het feit dat er na meer dan een jaar van onderhandelingen onder auspiciën van de IGAD geen substantiële vooruitgang is geboekt; dringt er bij alle conflictpartijen op aan een overeenkomst over een machtsdeling te sluiten en steunt het lopende onderhandelingsproces ten volle, waarin wordt aangedrongen op een onvoorwaardelijk, volledig en onmiddellijk staakt-het-vuren en beëindiging van alle vijandelijkheden en de onmiddellijke beëindiging van de aanwerving en de mobilisering van burgers; dringt erop aan pogingen te ondernemen om duurzame vrede en stabiliteit tot stand te brengen; dring ...[+++]


P. in der Erwägung, dass sich die Afrikanische Union (AU) als Vermittler für ein Ende der Krise im Südsudan einsetzt; in der Erwägung, dass die AU und die Zwischenstaatliche Entwicklungsbehörde (IGAD) mehrfach einen sofortigen Waffenstillstand im Südsudan gefordert haben;

P. overwegende dat de Afrikaanse Unie bemiddelt om de crisis in Zuid-Sudan te beëindigen; overwegende dat de Afrikaanse Unie en de Intergouvernementele Ontwikkelingsautoriteit (Intergovernmental Authority on Development, IGAD) bij diverse gelegenheden hebben opgeroepen tot de afkondiging in Zuid-Sudan van een onmiddellijk staakt-het-vuren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. fordert alle Konfliktparteien in Darfur auf, unverzüglich einem sofortigen Waffenstillstand zuzustimmen, und begrüßt die jüngste Ankündigung, dass Gespräche zwischen der Regierung des Sudan und den Rebellen geplant sind; unterstützt die Initiative der niederländischen Regierung in ihrer Eigenschaft als Vertretung des Ratsvorsitzes im Sudan, Gespräche zwischen den verschiedenen Konfliktparteien zu erleichtern, und fordert die Europäische Union auf, sich in der gesamten internationalen Gemeinschaft um möglichst große Unterstützung für diese Initiative zu bemühen und dafür zu sorgen, dass der Waffenstillstand multilateral überwacht wird ...[+++]

6. is ingenomen met de recente aankondiging van reguliere gesprekken tussen de regeringsvertegenwoordigers en de rebellen; schaart zich achter het initiatief van de Nederlandse regering om, handelend voor het voorzitterschap van de Raad in Soedan, gesprekken tot stand te brengen tussen de diverse strijdende partijen, en verzoekt de EU te zorgen voor optimale ondersteuning door de internationale gemeenschap van dit initiatief en te waarborgen dat multilateraal toezicht zal komen op de naleving van het staakt-het-vuren en dat alle belanghebbenden, met inbegrip van dorpsleiders en stamhoofden, vrouwengroeperingen, parlementsleden en het ma ...[+++]


Unter Hinweis auf seine Schlußfolgerungen vom 29. Juni 1998 zu Guinea-Bissau und die Erklärung des Vorsitzes vom 8. Juli 1998 bekräftigte der Rat seine große Besorgnis angesichts der sich immer weiter verschlechternden Lage in Guinea-Bissau; er appelliert an die Parteien, einen sofortigen Waffenstillstand zu vereinbaren und einen sinnvollen und konstruktiven Dialog einzuleiten.

Onder verwijzing naar zijn conclusies over Guinee-Bissau van 29 juni 1998 en naar de verklaring van het voorzitterschap van 8 juli 1998, geeft de Raad opnieuw uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de nog verdere verslechtering van de situatie in Guinee-Bissau en doet hij een beroep op de partijen om een onmiddellijk staakt het vuren overeen te komen en een zinvolle, constructieve dialoog aan te knopen.


Wir rufen alle Parteien zu einem sofortigen Waffenstillstand auf, um so die Erfolgsaussichten bei den Verhandlungen zu erhöhen und den Leiden des sudanesischen Volkes ein Ende zu bereiten.

Om de kansen op welslagen van de besprekingen te vergroten en een einde te maken aan het lijden van het Soedanese volk verzoeken wij alle partijen om met onmiddellijke ingang een bestand na te leven.


Die EU fordert die Beteiligten nachdrücklich auf, mit den Vereinten Nationen zusammenzuarbeiten, um einen sofortigen Waffenstillstand herbeizuführen und ernste Bemühungen um die Einleitung eines Friedensprozesses zu unternehmen.

De EU dringt er bij de partijen op aan, samen met de Verenigde Naties te werken aan een onmiddellijk staakt-het-vuren, en serieuze inspanningen te leveren om een vredesproces op gang te brengen.


Sie dringt erneut auf einen sofortigen Waffenstillstand und unterstützt in diesem Zusammenhang die Resolution 1052 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen.

Zij hernieuwt haar oproep tot een onmiddellijk staakt-het-vuren en onderschrijft in dit verband Resolutie 1052 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.


Die EU schließt sich in diesem Zusammenhang dem Aufruf der SADC-Gipfelkonferenz vom 23. August zu einem sofortigen Waffenstillstand an.

In dit verband sluit de EU zich aan bij de oproep van de SADC-Top van 23 augustus tot een onmiddellijk staakt-het-vuren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sofortigen waffenstillstand' ->

Date index: 2023-11-16
w