Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sofort stattfinden sollte » (Allemand → Néerlandais) :

− Ich habe für den Rechnungsabschluss der Europäischen Polizeiakademie EPA gestimmt, für den ich letztes Jahr die Entlastung verweigert hatte, da dies das normale Verfahren ist, das jedes Jahr sofort stattfinden sollte, wenn durch den Bericht des Europäischen Rechnungshof klar wird, dass keine weiteren Anpassungen erforderlich sind, unabhängig davon, ob Entlastung gewährt wurde oder nicht.

(EN) Ik heb gestemd voor de afsluiting van de rekeningen van de Europese Politieacademie (EPA) waarvoor ik vorig jaar de kwijting hebt geweigerd, omdat dit de normale procedure is die elk jaar dient plaats te vinden zodra uit het verslag van de Europese Rekenkamer blijkt dat er geen verdere aanpassingen nodig zijn, onafhankelijk van het feit of de kwijting al dan niet is verleend.


Deshalb sollten wir rückhaltlos die bedingungslose Freilassung von Herrn Liu Xiaobo fordern, die sofort stattfinden sollte.

Daarom moeten we sterk aandringen op onvoorwaardelijke en onmiddellijk vrijlating van Liu Xiaobao.


Deshalb sollten wir rückhaltlos die bedingungslose Freilassung von Herrn Liu Xiaobo fordern, die sofort stattfinden sollte.

Daarom moeten we sterk aandringen op onvoorwaardelijke en onmiddellijk vrijlating van Liu Xiaobao.


Aus Sicht der Europäischen Union sollte daher der erste Wahlgang sofort stattfinden.

De Europese Unie is derhalve van mening dat de voorbereidingsfase van de verkiezingen onmiddellijk beëindigd moet worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sofort stattfinden sollte' ->

Date index: 2023-01-21
w