Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Vorfälle in Musiktherapie-Sitzungen reagieren
Auf extreme Emotionen von Personen reagieren
Kampflustig reagieren
Reagieren Lassen
Sauer SEIN
Sauer reagieren
Sofort
Sofort einsetzende Pension

Traduction de «sofort reagieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sofort einsetzende Pension

onmiddellijk ingaand pensioen


auf Vorfälle in Musiktherapie-Sitzungen reagieren

reageren op voorvallen in muziektherapiesessies




auf extreme Emotionen von Personen reagieren

reageren op extreme emoties van personen


auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren

reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld




kampflustig reagieren

overgaan tot agonistische interactie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ohne Frage müssen sofort Maßnahmen ergriffen und die notwendigen Elemente für einen Rahmen geschaffen werden, der es ermöglicht, auf aktuelle Herausforderungen zu reagieren, und der in eine künftige Strategie für Netz- und Informationssicherheit übernommen werden kann.

Het is duidelijk dat nu gehandeld dient te worden en onverwijld de basis dient te worden gelegd voor het creëren van een kader dat ons in staat zal stellen op de actuele uitdagingen te reageren en een plaats zal krijgen in de toekomstige strategie voor netwerk- en informatiebeveiliging.


Federica Mogherini, Hohe Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission, erklärte: „Wir Europäer müssen sofort und effektiv reagieren, gleichzeitig aber auch die Ursachen angehen, angefangen bei den Krisen, die sich an unseren Grenzen ausbreiten, vor allem in Libyen.

Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: “We moeten als Europeanen snel en effectief kunnen optreden, maar ook de onderliggende oorzaken van migratie aanpakken. Dat begint bij de crises die zich aan onze grenzen steeds verder uitbreiden, met name in Libië.


Unbeschadet des Artikels 19 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 sollten Lebensmittelunternehmer, die für Tätigkeiten im Bereich des Einzelhandels oder des Vertriebs verantwortlich sind, welche nicht die Information über Lebensmittel betreffen, sofort reagieren, wenn sie erfahren, dass die Kennzeichnung von Lebensmitteln nicht den Vorschriften dieser Verordnung entspricht.

Onverminderd artikel 19 van Verordening (EG) nr. 178/2002 reageren de exploitanten van levensmiddelenbedrijven die verantwoordelijk zijn voor detailhandels- en distributieactiviteiten die niet van invloed zijn op de voedselinformatie, onmiddellijk wanneer zij vernemen dat dergelijke informatie niet in overeenstemming is met de bepalingen van deze verordening.


Alle bisherigen Argumente zeigen, warum langfristig kein Trade-off zwischen Preisstabilität und Wachstum erfolgt, aber kurzfristig stellen sich die Dinge anders dar, was deutlich wird, wenn es zu einem angebotsseitigen oder kostenbedingten Schock kommt, auf den die Geldpolitik trotz eines zeitweiligen Anstiegs der Verbraucherpreise nicht sofort reagieren sollte. Die glaubwürdige Gewährleistung der Preisstabilität fördert überdies die gesamtwirtschaftliche Stabilität, da die Inflationserwartungen fest verankert sind.

Voornoemde argumenten geven aan waarom er geen wisselwerking op de lange termijn bestaat tussen prijsstabiliteit en groei. Op de korte termijn is dit echter een ander verhaal. Dit wordt duidelijk uit het feit dat zich een aanbod- of kostenschok kan voordoen, waar het monetair beleid niet direct op in moet gaan ondanks een tijdelijke stijging van het algemene inflatiecijfer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Man schaut in Russland ganz genau, ob wir in der Lage sind, sofort zu reagieren. Und wir müssen sofort reagieren, indem wir klar sagen: Schluss mit dem Morden, Schluss mit der Verletzung der Menschenrechte, Freiheit für Tschetschenien und für Russland, aber vor allem Schluss mit den systematischen Menschenrechtsverletzungen und Morden vor mysteriösem Hintergrund!

Rusland houdt nauwgezet in de gaten of wij in staat zijn om direct te reageren, en we moeten ook direct reageren door heel duidelijk te zeggen: houd op met het moorden, met de schendingen van de mensenrechten, en geef Tsjetsjenië en Rusland vrijheid, maar maak eerst en vooral een einde aan de systematische schendingen van de mensenrechten en moorden onder mysterieuze omstandigheden.


9. fordert die Schaffung einer europäischen Truppe, die in Notsituationen sofort reagieren könnte, wie im Bericht von Kommissionsmitglied Barnier vorgeschlagen wurde, und bedauert, dass auf diese Vorschläge bisher nicht eingegangen wurde und keine Maßnahmen im Anschluss daran ergriffen wurden; unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass die Entwicklung eines Krisenreaktionsmechanismus auf der Grundlage der Katastrophenschutzsysteme der Mitgliedstaaten fortgeführt werden muss, wozu auch auf dem Europäischen Rat von Brüssel vom 16. und 17. Juni 2006 aufgerufen wurde; fordert die Europäische Kommission auf, diesbezüglich konkrete Vorschlä ...[+++]

9. dringt aan op oprichting van een Europese noodhulpmacht die onmiddellijk op noodsituaties zou kunnen reageren, zoals voorgesteld in het verslag van Europees commissaris Barnier, en betreurt het gebrek aan respons en follow-up; onderstreept ook de noodzaak om door te gaan met de ontwikkeling van een snelle reactiecapaciteit die gebaseerd is op de mechanismen voor civiele bescherming van de lidstaten, zoals gevraagd door de Europese Raad van 16 en 17 juni 2006 in Brussel; verzoekt de Commissie om een concreet voorstel ter zake te o ...[+++]


9. fordert die Schaffung einer europäischen Schutztruppe, die in Notsituationen sofort reagieren könnte, wie im Bericht von Kommissionsmitglied Barnier vorgeschlagen wurde, und bedauert, dass auf diese Vorschläge bisher nicht eingegangen wurde und keine Maßnahmen im Anschluss daran ergriffen wurden; unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass die Entwicklung eines Krisenreaktionsmechanismus auf der Grundlage der Katastrophenschutzsysteme der Mitgliedstaaten fortgeführt werden muss, wozu auch auf dem Europäischen Rat von Brüssel vom 16. und 17. Juni 2006 aufgerufen wurde; fordert die Europäische Kommission auf, diesbezüglich konkrete Vo ...[+++]

9. dringt aan op oprichting van een Europese noodhulpmacht die onmiddellijk op noodsituaties zou kunnen reageren, zoals voorgesteld in het verslag van Europees commissaris Barnier, en betreurt het gebrek aan respons en follow-up; onderstreept ook de noodzaak om door te gaan met de ontwikkeling van een snelle reactiecapaciteit die gebaseerd is op de modules voor civiele bescherming van de lidstaten, zoals gevraagd door de Europese Raad van 16 en 17 juni 2006 in Brussel; verzoekt de Commissie om een concreet voorstel ter zake te ontwi ...[+++]


Die Vorratshaltungsregelungen müssen gewährleisten, dass die Vorräte für die Mitgliedstaaten verfügbar und zugänglich sind, damit diese im Fall einer Versorgungskrise sofort reagieren können.

De organisatorische regelingen voor het instandhouden van de olievoorraden dienen de beschikbaarheid van de voorraden en de toegang van de lidstaten te waarborgen zodat zij meteen kunnen ingrijpen in geval van moeilijkheden in de voorziening.


Kunden ohne eine bereits bestehende Roaming-Option, die sofort reagieren, werden den Eurotarif ab spätestens 30. August 2007 nutzen können.

Consumenten zonder roamingpakket die direct reageren zullen uiterlijk 30 augustus 2007 van het Eurotarief profiteren.


Die Vorratshaltungsregelungen müssen gewährleisten, dass die Vorräte für die Mitgliedstaaten verfügbar und zugänglich sind, damit diese im Fall einer Versorgungskrise sofort reagieren können.

De organisatorische regelingen voor het instandhouden van de olievoorraden dienen de beschikbaarheid van de voorraden en de toegang van de lidstaten te waarborgen zodat zij meteen kunnen ingrijpen in geval van moeilijkheden in de voorziening.




D'autres ont cherché : kampflustig reagieren     reagieren lassen     sauer sein     sauer reagieren     sofort     sofort einsetzende pension     sofort reagieren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sofort reagieren' ->

Date index: 2022-01-31
w