Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entzogene Lizenz
Havanna-Regeln
Sofort
Sofort einsetzende Pension
Zu lesen ist 1966

Vertaling van "sofort entzogen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd


Havanna-Regeln | Regeln der Vereinten Nationen für den Schutz der Jugendlichen, denen die Freiheit entzogen ist

Regels voor de bescherming van minderjarigen van wie de vrijheid is ontnomen




sofort einsetzende Pension

onmiddellijk ingaand pensioen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Mit einer Gefängnisstrafe von drei Monaten bis zu einem Jahr und einer Geldstrafe von 200 bis zu 2.000 EUR oder mit nur einer dieser Strafen und mit einer Entziehung der Erlaubnis zum Führen eines Motorfahrzeugs für eine Dauer von mindestens drei Monaten und höchstens fünf Jahren oder für immer wird bestraft, wer ein Motorfahrzeug führt, obwohl der für das Führen dieses Fahrzeugs erforderliche Führerschein oder das gleichwertige Dokument ihm in Anwendung von Artikel 55 sofort entzogen worden ist ».

« Met gevangenisstraf van drie maanden tot een jaar en met geldboete van 200 euro tot 2.000 euro of met een van die straffen alleen, en met het verval van het recht tot het besturen van een motorvoertuig voor een duur van ten minste drie maanden en ten hoogste vijf jaar of voorgoed, wordt gestraft hij die een motorvoertuig bestuurt terwijl zijn rijbewijs of het als zodanig geldende bewijs dat vereist is voor het besturen van dat voertuig met toepassing van artikel 55 onmiddellijk is ingetrokken ».


Befragt wird der Gerichtshof zur Vereinbarkeit von Artikel 30 § 3 des Straßenverkehrsgesetzes mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, wenn diese Bestimmung dahin ausgelegt wird, dass sie das Fahren ohne Führerschein unter Strafe stellt, wenn der Führerschein gemäß Artikel 55 des Straßenverkehrsgesetzes sofort entzogen worden ist, aber nicht dann, wenn der sofortige Entzug gemäß Artikel 55bis dieses Gesetzes verlängert worden ist.

Het Hof wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, van artikel 30, § 3, van de Wegverkeerswet, indien die bepaling in die zin wordt geïnterpreteerd dat zij het rijden zonder rijbewijs bestraft wanneer het rijbewijs onmiddellijk is ingetrokken overeenkomstig artikel 55 van de Wegverkeerswet, maar niet wanneer de onmiddellijke intrekking van het rijbewijs is verlengd overeenkomstig artikel 55bis van die wet.


Das Recht, sich auf die Einhaltung der Vereinbarung zu berufen (d.h. das Logo zu verwenden), sollte sofort entzogen werden.

Het recht van partijen om te attenderen op hun naleving van de overeenkomst (onder meer door gebruik van het betrokken logo) moet in geval van overtreding van de voorschriften van de overeenkomst onmiddellijk worden ingetrokken.


Es ist ein echter Fortschritt, dass die Erlaubnis nicht sofort entzogen werden muss, und ich hoffe auch, dass das aufgenommene System eines Beschwerdeausschusses bei der Kommission wirklich funktioniert und Kleinunternehmer nicht ruiniert.

Het is echt een hele vooruitgang dat vergunningen niet onmiddellijk hoeven worden ingetrokken, en ik hoop ook dat de bijbehorende beroepsregeling, die door de Commissie is ingevoerd, goed zal functioneren en niet tot de vernietiging van kleine bedrijven zal leiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben die griechischen Behörden kontaktiert, und sie haben uns mitgeteilt, dass dem Hotel, in dem sich der Unfall ereignet hat, sofort die Lizenz entzogen worden ist und dass es seitdem nicht mehr betrieben wird.

We hebben de Griekse autoriteiten gecontacteerd en zij hebben ons verteld dat de vergunning van het hotel waar het ongeluk plaatsvond onmiddellijk is ingetrokken en dat het sindsdien niet meer in bedrijf is.


Wir haben die griechischen Behörden kontaktiert, und sie haben uns mitgeteilt, dass dem Hotel, in dem sich der Unfall ereignet hat, sofort die Lizenz entzogen worden ist und dass es seitdem nicht mehr betrieben wird.

We hebben de Griekse autoriteiten gecontacteerd en zij hebben ons verteld dat de vergunning van het hotel waar het ongeluk plaatsvond onmiddellijk is ingetrokken en dat het sindsdien niet meer in bedrijf is.


Aufgrund des Strassenverkehrsgesetzes kann der Führerschein jedoch bei jeder " schweren" Verkehrsübertretung sofort entzogen werden.

Op grond van de wegverkeerswet kan het rijbewijs immers onmiddellijk worden ingetrokken bij elke " zware" verkeersovertreding.


..., falls der Führerschein sofort entzogen wird, diese Strafsanktion immer ohne vorhergehenden öffentlichen Prozess verhängt wird, im Gegensatz zur Feststellung einer Geschwindigkeitsüberschreitung mittels unbemannter automatischer Geräte, wobei der Betroffene immer in der Lage ist, sich nachher zu verantworten, so dass der Betroffene, dessen Führerschein in Anwendung der vorgenannten Gesetzesbestimmungen entzogen wurde, nicht zu anderen Strafen verurteilt werden kann, weil gemäss Artikel 14 Absatz 7 des am 19. Dezember 1996 [zu lesen ist: 1966] in New York geschlossenen und durch das Gesetz vom 15. Mai 1981 genehmigten Paktes über bürg ...[+++]

...eer, vervangen bij artikel 22 van de wet van 18 juli 1990), en omdat bij de vaststelling van een snelheidsovertreding met behulp van bemande automatische toestellen, in het geval het rijbewijs onmiddellijk ingetrokken wordt, deze strafsanctie steeds opgelegd wordt zonder voorafgaandelijk openbaar proces, in tegenstelling tot de vaststelling van een snelheidsovertreding met behulp van onbemande automatische toestellen, waarbij de betrokken persoon steeds de mogelijkheid heeft om zich achteraf te verantwoorden, zodat de betrokken persoon van wie het rijbewijs ingetrokken werd bij toepassing van de bedoelde wetsbepalingen niet tot andere ...[+++]


Ich bitte, dass diesem Fotografen sofort die Kamera entzogen wird und die Bilder eingezogen werden.

Mijn verzoek is om de camera van deze fotograaf af te pakken en de opnamen in beslag te nemen.




Anderen hebben gezocht naar : havanna-regeln     entzogene lizenz     sofort     sofort einsetzende pension     sofort entzogen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sofort entzogen' ->

Date index: 2022-12-12
w