Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sofern ihr inhalt besser definiert wird " (Duits → Nederlands) :

Artikel 5 des Vertrages zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft besagt: "In den Bereichen, die nicht in ihre ausschließliche Zuständigkeit fallen, wird die Gemeinschaft nach dem Subsidiaritätsprinzip nur tätig, sofern und soweit die Ziele der in Betracht gezogenen Maßnahmen auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können und daher wegen ihres Umfangs oder ihrer Wirkungen ...[+++]

Krachtens artikel 5 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap ,[treedt de Gemeenschap], op gebieden die niet onder haar exclusieve bevoegdheid vallen, slechts op indien en voor zover de doelstellingen van het overwogen optreden niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de omvang of de gevolgen van het overwogen optreden beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt".


(2) Enthält jedoch die Unionsmarke den Namen und die Adresse ihres Inhabers, so kann die Änderung dieser Angaben, sofern dadurch die ursprünglich eingetragene Marke in ihrem wesentlichen Inhalt nicht beeinträchtigt wird, auf Antrag des Inhabers eingetragen werden.

2. Indien echter het Uniemerk de naam en het adres van de merkhouder bevat, kunnen op verzoek van de merkhouder alle naam- en adreswijzigingen worden ingeschreven die de identiteit van het merk zoals oorspronkelijk ingeschreven, niet wezenlijk beïnvloeden.


betont, dass in einigen Fällen die Flexibilität der Richtlinie vielen Mitgliedstaaten den Einstieg in Energieeffizienzmaßnahmen ermöglichte, und vertritt die Auffassung, dass diese Flexibilität in Bezug auf alternative Maßnahmen entscheidend dazu beiträgt, dass die Mitgliedstaaten künftig in der Lage sind, Programme und Projekte im Bereich der Energieeffizienz umzusetzen; fordert, dass die Schlupflöcher in der geltenden Richtlinie, die für den ungenügenden Erfolg der Richtlinie verantwortlich sind, insbesondere was Artikel 7 betrifft, beseitigt werden und gleichzeitig ein hinreichendes Maß an Flexibilität der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Auswahl von Maßnahmen gewahrt wird; weist d ...[+++]

onderstreept dat veel lidstaten dankzij de flexibiliteit van de richtlijn in sommige gevallen een begin konden maken met energie-efficiëntiemaatregelen, en is van mening dat deze flexibiliteit met betrekking tot alternatieve maatregelen cruciaal is voor lidstaten om in de toekomst energie-efficiëntieprogramma's en -projecten uit te voeren; verlangt dat de mazen in de bestaande richtlijn die verantwoordelijk zijn voor de tegenvallende resultaten, met name in artikel 7, moeten worden gedicht, maar dat de lidstaten voldoende flexibilite ...[+++]


3. begrüßt die Wiederaufnahme des Projekts der „Charta für Frieden und Stabilität“, das seit der Europa-Mittelmeer-Konferenz von Stuttgart aufgegeben worden war, sofern ihr Inhalt besser definiert wird und sie sich gegen jede militärische Intervention in der Region ausspricht;

3. uit zijn tevredenheid over het feit dat het project voor een "Handvest van vrede en stabiliteit", dat na de Euromediterrane Conferentie van Stuttgart in de ijskast was gezet, nieuw leven is ingeblazen, doch tekent hierbij aan dat de inhoud ervan beter moet worden gedefinieerd, en spreekt zich uit tegen elke militaire interventie in deze regio;


6. ist besorgt über die 7 Millionen Tonnen Öko‑Pressballen, deren Inhalt derzeit untersucht wird, und die in Lagerstätten, insbesondere auf der Deponie Taverna del Ré, aufgelaufen sind, und betont, dass diese vorrangig entfernt und entsorgt werden müssen, sobald ihre genauen Inhaltsstoffe definiert sind; besteht darauf, dass die En ...[+++]

6. vestigt de aandacht op het feit dat op meerdere locaties, in het bijzonder Taverna del Ré, zeven miljoen ton "Ecobales" liggen opgeslagen, waarvan de samenstelling momenteel wordt gecontroleerd, en onderstreept nog eens hoe belangrijk het is dat deze worden verwijderd nadat eerst de exacte samenstelling ervan is vastgesteld; dringt erop aan dat bij de verwijdering van de "Ecobales" de meest geschikte methode moet worden gevolgd en dat deze verwijdering moet plaatsvinden in het kader van het afvalstoffenbeheersplan, waarbij voor iedere behandeling duidelijke locaties worden aangewezen en waarbij legale praktijken worden toegepast;


Es muss daher sichergestellt werden, dass die Parteien einer im Mediationsverfahren erzielten schriftlichen Vereinbarung beantragen können, dass ihr Inhalt vollstreckbar gemacht wird, sofern die Rechtsvorschriften des Mitgliedstaats, in dem der Antrag auf Vollstreckbarkeit gestellt wird, die Vollstreckbarkeit des Inhalts der Vereinbarung zulassen .

Daarom dient ervoor te worden gezorgd dat de partijen bij een schriftelijke overeenkomst die via bemiddeling wordt bereikt, kunnen verzoeken om uitvoerbaarheid van de inhoud ervan, mits uitvoerbaarheid mogelijk is overeenkomstig de wetgeving van de lidstaat waarin het verzoek om tenuitvoerlegging wordt gedaan.


Es muss daher sichergestellt werden, dass die Parteien einer im Mediationsverfahren erzielten schriftlichen Vereinbarung beantragen können, dass ihr Inhalt vollstreckbar gemacht wird, sofern die Rechtsvorschriften des Mitgliedstaats, in dem der Antrag auf Vollstreckbarkeit gestellt wird, die Vollstreckbarkeit des Inhalts der Vereinbarung zulassen .

Daarom dient ervoor te worden gezorgd dat de partijen bij een schriftelijke overeenkomst die via bemiddeling wordt bereikt, kunnen verzoeken om uitvoerbaarheid van de inhoud ervan, mits uitvoerbaarheid mogelijk is overeenkomstig de wetgeving van de lidstaat waarin het verzoek om tenuitvoerlegging wordt gedaan.


10. stellt fest, dass die in Artikel 290 des AEUV vorgesehenen delegierten Rechtsakte an die Finanzvorschriften angepasst sind; begrüßt die Tatsache, dass die Befugnisübertragung an die Kommission bezüglich ihres Anwendungsbereichs und ihrer Dauer klarer definiert wird; verweist nichtsdestotrotz auf die Besonderheiten des Lamfalussy-Verfahrens, insbesondere bezüglich der Informationsübermittlung zwischen den verschiedenen Organen und der Transparenz der Kommission bei der Ausarbeitung der Legislativmaßnahmen, un ...[+++]

10. stelt vast dat via de delegatieprocedure genomen besluiten als voorzien in artikel 290 van het VWEU aangepast zijn aan de financiële wetgeving; is ingenomen met het feit dat het toepassingsgebied en de duur van de aan de Commissie gedelegeerde bevoegdheden duidelijker zijn vastgesteld; benadrukt niettemin de specificiteiten, met name op het gebied van informatieverkeer tussen de verschillende instellingen en de transparantie van de Commissie inzake de ontwikkeling van wetgevingsmaatregelen, de Lamfalussy-procedure en de noodzaak althans deze specificiteiten te handhaven, of zo mogelijk verder te ontwikkelen zodat ze leiden tot meer trans ...[+++]


(2) Enthält jedoch die Gemeinschaftsmarke den Namen und die Adresse ihres Inhabers, so kann die Änderung dieser Angaben, sofern dadurch die ursprünglich eingetragene Marke in ihrem wesentlichen Inhalt nicht beeinträchtigt wird, auf Antrag des Inhabers eingetragen werden.

2. Indien echter het Gemeenschapsmerk de naam en het adres van de merkhouder bevat, kunnen op verzoek van de merkhouder alle naam- en adreswijzigingen worden ingeschreven die de identiteit van het merk zoals oorspronkelijk ingeschreven, niet wezenlijk beïnvloeden.


Bereits mit der Verabschiedung der Verordnung Nr. 1150/00 und insbesondere ihres Artikels 2, in dem der Begriff der Feststellung definiert wird, hat die Kommission Überlegungen dazu eingeleitet, wie sich die finanziellen Folgen von Verwaltungsfehlern besser zuweisen lassen.

Met de goedkeuring van Verordening nr. 1150/00, meer in het bijzonder artikel 2, waarin het begrip vaststelling wordt gedefinieerd, is de Commissie zich gaan beraden over de vraag hoe de financiële gevolgen van administratieve fouten beter kunnen worden verdeeld.


w