Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sofern diese sicherheitszwecke einem klar " (Duits → Nederlands) :

Zudem erläutert die Kommission im Rahmen dieser Mitteilung, dass sie auch noch nicht vollständig umgesetzte Reformen berücksichtigen wird, sofern diese in einem Strukturreformplan, der vom betreffenden Mitgliedstaat verabschiedet werden muss, klar festgelegt wurden – einschließlich eines überzeugenden Zeitplans für die Umsetzung (Im Fall von Mitgliedstaaten, die übermäßige makroökonomische Ungleichgewichte aufw ...[+++]

In het kader van deze mededeling geeft de Commissie aan dat zij ook rekening zal houden met hervormingen die nog niet zijn uitgevoerd, op voorwaarde dat deze duidelijk zijn omschreven — met een geloofwaardig tijdschema voor de aanneming — in een programma voor structurele hervormingen dat door de lidstaat in kwestie moet worden vastgesteld (Voor lidstaten met buitensporige macro-economische onevenwichtigheden zou het corrigerende actieplan normaal gezien daarvoor moeten dienen).


Das Mitglied kann eine Zusatzfrage von 30 Sekunden stellen, sofern diese in einem unmittelbaren Zusammenhang mit der Hauptfrage steht.

Het lid mag een aanvullende vraag van 30 seconden stellen die rechtstreeks verband houdt met de hoofdvraag.


Das Recht auf Zugang zu einem Richter, das einem jeden unter Einhaltung der Artikel 10 und 11 der Verfassung garantiert werden muss, kann Gegenstand von Einschränkungen, darunter solche finanzieller Art, sein, sofern diese Einschränkungen nicht das Recht auf Zugang zu einem Richter substanziell beeinträchtigen.

Het recht op toegang tot de rechter, dat met inachtneming van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet aan eenieder moet worden gewaarborgd, kan het voorwerp uitmaken van beperkingen, ook van financiële aard, voor zover die beperkingen geen afbreuk doen aan de essentie zelf van het recht op toegang tot een rechter.


Sofern sich in einem bestimmten Fall diese Erwägung als unzweckmäßig erweist, verlangt es daher das Interesse des Minderjährigen selbst, dass dieses Kriterium nicht angewandt wird.

Bijgevolg gebiedt het belang van de minderjarige dat dit criterium, wanneer het in een gegeven geval ongeschikt is, buiten toepassing blijft.


aus Sicherheitsgründen zum Schutz öffentlicher Telekommunikationsnetze oder von Sende- und Empfangsanlagen erlassene Regelungen, sofern diese Sicherheitszwecke einem klar umrissenen Spektrum dienen .

maatregelen die om veiligheidsredenen genomen worden om openbare telecommunicatienetten of zend- of ontvangstations te beschermen, mits deze worden toegepast voor veiligheidsdoeleinden in duidelijk gedefinieerde spectrale situaties .


(b) aus Sicherheitsgründen zum Schutz öffentlicher Telekommunikationsnetze oder von Sende- und Empfangsanlagen erlassene Regelungen, sofern diese Sicherheitszwecke einem klar umrissenen Spektrum dienen.

(b) maatregelen die om veiligheidsredenen genomen worden om openbare telecommunicatienetten of zend- of ontvangstations te beschermen, mits deze worden toegepast voor veiligheidsdoeleinden in een scala van duidelijk gedefinieerde situaties.


Diese Option würde es den Unternehmen gestatten, das Eigentum an Übertragungs- und Fernleitungsnetzen zu behalten, sofern diese von einem unabhängigen Netzbetreiber verwaltet werden.

Deze optie maakt het voor bedrijven mogelijk om de eigendom van hun transmissiesysteem te behouden op voorwaarde dat het wordt beheerd door een onafhankelijke transmissiebeheerder.


Der Europäische Gerichtshof stellte in seiner Vorabentscheidung vom 22. Dezember 2008 klar, dass das EU-Recht solchen Übertragungspflichten nicht entgegensteht, sofern diese keine unzumutbaren wirtschaftlichen Folgen haben.

Een prejudiciële beslissing van het Hof van Justitie van 22 december 2008 verduidelijkte dat de EU-bepalingen een dergelijke doorgifteplicht niet in de weg staat, voor zover deze verplichtingen geen onredelijke economische gevolgen hebben.


Ich bin auch nicht davon überzeugt, dass die Erweiterung des Geltungsbereichs dieser Rechtsvorschrift auf Fahrzeuge mit einem Gesamtgewicht von unter 3,5 Tonnen, sofern diese in einem Radius über 60 km operieren, dazu beitragen wird, soziale Zielsetzungen und eine höhere Sicherheit im Straßenverkehr zu erreichen.

Ik ben er ook niet van overtuigd dat uitbreiding van de draagwijdte van deze wetgeving naar voertuigen met een gewicht onder 3,5 ton die in een radius van meer dan zestig kilometer opereren, zal bijdragen aan de verwezenlijking van sociale doelstellingen en doelstellingen op het vlak van verkeersveiligheid.


Die Kommission stellte klar, dass ein Mitgliedstaat in seiner Eigenschaft als Mehrheitsaktionär bei der Privatisierung eines Unternehmens dessen Verkauf an bestimmte Bedingungen knüpfen könne (u.a. etwaige Beschränkungen für die Beteiligung öffentlicher Unternehmen an der privatisierten Gesellschaft), sofern diese Bedingungen:

De Commissie verduidelijkte dat wanneer een lidstaat een onderneming privatiseert, en die lidstaat handelt in de hoedanigheid van een aandeelhouder met beheersende invloed, zij bepaalde voorwaarden betreffende de verkoop mag opleggen (met inbegrip van eventuele beperkingen op de deelname van ondernemingen uit de openbare sector in geprivatiseerde ondernemingen), voor zover deze voorwaarden:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sofern diese sicherheitszwecke einem klar' ->

Date index: 2023-06-18
w