Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sofern diese bedingungen " (Duits → Nederlands) :

Sie verhindert nicht, dass der Zugang zum Hochschulunterricht Bedingungen hinsichtlich der Fähigkeiten der Studierenden unterliegt, sofern diese Bedingungen dem Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung entsprechen.

Zij staat niet eraan in de weg dat de toegang tot het hoger onderwijs afhankelijk wordt gemaakt van voorwaarden die de bekwaamheid van de studenten betreffen, voor zover die voorwaarden in overeenstemming zijn met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie.


So ist das Recht auf den Gebrauch bestimmter traditioneller Begriffe Drittländern zuzugestehen, sofern diese Bedingungen erfuellen, die den für die Mitgliedstaaten geltenden Bedingungen gleichwertig sind.

Zo moet met name het gebruik van bepaalde traditionele uitdrukkingen aan derde landen worden toegestaan, op voorwaarde dat zij voldoen aan voorwaarden die gelijkwaardig zijn aan die welke gelden voor de lidstaten.


Die PNR-Zentralstelle stellt die angefragten Daten Europol so rasch wie möglich zur Verfügung, sofern diese Bedingungen erfüllt sind.

Indien aan deze voorwaarden is voldaan, verstrekt de passagiersinformatie-eenheid de gevraagde gegevens zo snel mogelijk aan Europol.


Die Kommission erlässt gemäß Artikel 144 delegierte Rechtsakte, um diese Verordnung durch Regelungen zu ergänzen, in denen geregelt ist, in welchen Fällen und unter welchen Bedingungen die zuständigen Behörden Laboratorien als amtliche Laboratorien gemäß Artikel 37 Absatz 1 benennen können, die nicht für alle von ihnen im Rahmen amtlicher Kontrollen oder anderer amtlicher Tätigkeiten verwendeten Methoden die Bedingungen gemäß Artikel 37 Absatz 4 Buchstabe e erfüllen, sofern ...[+++]

De Commissie stelt overeenkomstig artikel 144 gedelegeerde handelingen vast om deze verordening aan te vullen met betrekking tot de gevallen waarin en de voorwaarden waaronder de bevoegde autoriteiten laboratoria die niet met betrekking tot alle door hen toegepaste methoden voor officiële controles of andere officiële activiteiten aan de in artikel 37, lid 4, onder e), bedoelde voorwaarden voldoen, overeenkomstig artikel 37, lid 1, als officiële laboratoria mogen aanwijzen, mits die laboratoria aan de volgende voorwaarden voldoen:


Sofern diese Bedingungen erfüllt werden, sind wir natürlich bereit, mit ihm in einen formelleren Dialog über Visumfragen einzutreten.

Zodra aan deze voorwaarden is voldaan, zijn wij natuurlijk bereid om een formelere visumdialoog met hen aan te gaan.


(35) Die Mitgliedstaaten können ihre allgemeinen Bedingungen, Anspruchskriterien und regulatorischen und administrativen Verfahren für Inanspruchnahme von Gesundheitsdienstleistungen und Kostenerstattung beibehalten, etwa die Vorschrift, vor dem Besuch eines Facharztes oder eines Krankenhauses einen Allgemeinmediziner zu konsultieren, und dies auch für Patienten, die Gesundheitsdienstleistungen in einem anderen Mitgliedstaat in Anspruch nehmen möchten, sofern diese Bedingungen notwendig, dem Ziel angemessen und weder willkürlich noch diskriminierend sind.

(35) De lidstaten mogen ook voor patiënten die zich in een andere lidstaat willen laten behandelen, algemene voorwaarden, behandelingscriteria en wettelijke en administratieve formele eisen aan de ontvangst van gezondheidszorg en de vergoeding van de kosten daarvan blijven stellen, mits deze voorwaarden noodzakelijk zijn, in redelijke verhouding staan tot het doel en niet discretionair en discriminerend zijn; zo kunnen zij verlangen dat de patiënten een huisarts raadplegen alvorens een specialist te consulteren of intramurale zorg te ...[+++]


Die Mitgliedstaaten können außerdem untereinander Bedingungen für den Kleinen Grenzverkehr an den Landgrenzen, an denen die Schengen-Bestimmungen über die Außengrenzen Anwendung finden, aushandeln, sofern diese Bedingungen im Einklang mit den Bestimmungen dieser Verordnung stehen.

De lidstaten kunnen ook onderling onderhandelen over regelingen inzake klein grensverkeer aan de landgrenzen waar de Schengen-regeling inzake buitengrenzen van toepassing is, op voorwaarde dat deze overeenstemmen met de in deze verordening vastgestelde regels.


Sie können auch zusätzliche Bedingungen für die Ausführung des Auftrags vorschreiben, einschließlich der Förderung von Zielsetzungen der Sozial- und Beschäftigungspolitik, insbesondere Bedingungen zur Förderung der Beschäftigung ausgegrenzter oder benachteiligter Menschen oder zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit sofern diese Bedingungen mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind und dem Grundsatz der Gleichbehandlung, der Transparenz und der Nichtdiskriminierung gemäß Artikel 9 entsprechen.

Zij kunnen eveneens speciale voorwaarden verbinden aan de uitvoering van een opdracht, waaronder de bevordering van doelstellingen op het gebied van het sociaal beleid en het werkgelegenheidsbeleid, in het bijzonder voorwaarden gericht op de bevordering van de werkgelegenheid voor uitgesloten of kansarme personen of de bestrijding van de werkloosheid, mits dergelijke voorwaarden met het Gemeenschapsrecht verenigbaar zijn en stroken met de in artikel 9 genoemde beginselen van gelijke behandeling, doorzichtigheid en discriminatieverbod.


Technische und den Betrieb betreffende Bedingungen zur Vermeidung von funktechnischen Störungen und für die Begrenzung der Exposition der Bevölkerung gegenüber elektromagnetischen Feldern, sofern diese Bedingungen von den in der Allgemeingenehmigung aufgeführten Bedingungen abweichen.

Technische en operationele voorwaarden ter voorkoming van schadelijke interferentie en ter beperking van blootstelling van het publiek aan elektromagnetische velden, indien deze voorwaarden afwijken van de in de algemene machtiging opgenomen voorwaarden.


3. Technische und den Betrieb betreffende Bedingungen zur Vermeidung von funktechnischen Störungen und für die Begrenzung der Exposition der Bevölkerung gegenüber elektromagnetischen Feldern, sofern diese Bedingungen von den in der Allgemeingenehmigung aufgeführten Bedingungen abweichen.

3. Technische en operationele voorwaarden ter voorkoming van schadelijke interferentie en ter beperking van blootstelling van het publiek aan elektromagnetische velden, indien deze voorwaarden afwijken van de in de algemene machtiging opgenomen voorwaarden.


w