Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Schulpflicht
Anurie
Dauer der Schulpflicht
Entschädigung für fehlende Lose
Fehlende Frankatur
Fehlende Freimachung
Fehlende Pflichtschuljahre
Fehlende Sicherheitsleistung
Fehlende oder verminderte Absonderung des Harns
Fehlender Freimachungsbetrag
Schulpflicht

Vertaling van "sofern fehlende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fehlende Frankatur | fehlende Freimachung

afwezigheid van enig port


fehlende Frankatur | fehlende Freimachung

ontbreken van frankering


fehlende Frankatur | fehlender Freimachungsbetrag

ontbrekend frankeringsbedrag


Anurie | fehlende oder verminderte Absonderung des Harns

anurie | uitblijven van urinevorming


Entschädigung für fehlende Lose

vergoeding voor ontbrekend lot


fehlende Sicherheitsleistung

verzuim van borgtochtstelling


Entschädigung für fehlende Kupons von Aktien oder Anteilen

vergoeding voor ontbrekende coupon van aandelen


Schulpflicht [ allgemeine Schulpflicht | Dauer der Schulpflicht | fehlende Pflichtschuljahre ]

schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Marktwert oder — sofern der Marktwert nicht verfügbar ist — Schätzwert der Finanzinstrumente, die Teil der Aufstellung sind, mit einem deutlichen Hinweis darauf, dass der fehlende Marktkurs vermutlich auf mangelnde Liquidität hindeutet.

de marktwaarde of, wanneer de marktwaarde niet beschikbaar is, de geschatte waarde van de in het overzicht opgenomen financiële instrumenten, met duidelijke vermelding van het feit dat het ontbreken van een marktprijs wellicht duidt op een gebrek aan liquiditeit.


3. Dem nach Absatz 1 Buchstabe b eingelegten Rechtsbehelf wird stattgegeben, sofern die fehlende Zustellung nicht innerhalb von 14 Tagen nach Unterrichtung des Gläubigers über den Rechtsbehelf des Schuldners nach Absatz 1 Buchstabe b geheilt wird.

3. Het krachtens lid 1, punt b), ingestelde rechtsmiddel wordt niet toegewezen indien de schuldeiser het ontbreken van betekening of kennisgeving heeft verholpen binnen veertien dagen nadat hij ervan in kennis is gesteld dat de schuldenaar overeenkomstig lid 1, punt b), een rechtsmiddel heeft ingesteld.


Sofern die fehlende Zustellung nicht bereits durch andere Mittel geheilt wurde, gilt sie zum Zwecke der Beurteilung, ob dem nach Absatz 1 Buchstabe b eingelegten Rechtsbehelf stattzugeben ist, als geheilt,

Tenzij het ontbreken van betekening of kennisgeving met het oog op het beantwoorden van de vraag of het rechtsmiddel uit hoofde van lid 1, punt b), moet worden ingewilligd, reeds anderszins is verholpen, wordt het geacht te zijn verholpen indien:


Die Schätzung fehlender Daten sollte kohärenter gestaltet werden, indem die Anwendung konservativer Schätzverfahren vorgeschrieben wird, die im Monitoringkonzept anerkannt sind oder — sofern dies nicht möglich ist — von der zuständigen Behörde genehmigt werden, und die Aufnahme eines geeigneten Verfahrens in das Monitoringkonzept verlangt wird.

De schatting van ontbrekende gegevens moet consistenter worden gemaakt door de eis dat in het monitoringplan conservatieve schattingsprocedures in acht worden genomen of, waar dat niet mogelijk is, door de goedkeuring door de bevoegde autoriteit en de opname van een gepaste procedure in het monitoringplan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sofern keine Kosten- und Leistungsrechung vorgenommen werde, führe fehlende Kostenkontrolle zu Unsicherheiten in Bezug auf die Bestimmung der zu finanzierenden Kosten des öffentlich-rechtlichen Auftrags und es bestehe eine ernste Gefahr von Überkompensation.

Aangezien er geen analytische boekhouding is, zorgt het gebrek aan kostenbeheersing voor onzekerheden ten aanzien van de bepaling van de te financieren kosten van de openbaredienstopdracht en bestaat er een ernstig gevaar van overcompensatie.


(1) Die Rechtssachen, die einer Kammer, die mit drei Richtern tagt, zugewiesen sind, können vom Berichterstatter als Einzelrichter entschieden werden, sofern sie sich wegen fehlender Schwierigkeit der aufgeworfenen Tatsachen- und Rechtsfragen, begrenzter Bedeutung der Rechtssache und des Fehlens anderer besonderer Umstände dazu eignen.

1. De zaken die zijn toegewezen aan een kamer die zitting houdt met drie rechters, kunnen door de rechter-rapporteur als alleensprekende rechter worden berecht, indien zij, gelet op de geringe moeilijkheid van de gerezen rechtsvragen of feitelijke vragen, het geringe belang van de zaak en het ontbreken van andere bijzondere omstandigheden, zich daartoe lenen.


Es ist daher durchaus angemessen, zur Würdigung der Beihilfen den Abschnitt E.3.2 der Umweltschutzleitlinien heranzuziehen, da hier wirtschaftliche Faktoren berücksichtigt werden, insbesondere die Gefahr einer nachlassenden internationalen Wettbewerbsfähigkeit aufgrund fehlender Steuerharmonisierung, und ferner die völlige Steuerbefreiung für bestimmte Unternehmen möglich ist, sofern das Unternehmen mit dem betreffenden Mitgliedstaat vereinbart, seinen Umweltschutz zu verbessern.

De beoordeling baseren op deel E.3.2 van het milieusteunkader is relevant aangezien bij de desbetreffende regels rekening wordt gehouden met economische factoren, in het bijzonder het verlies van internationale concurrentiekracht bij ontstentenis van een bealstingharmonisatie, en die regels zelfs volledige vrijstellingen toestaan voor bepaalde ondernemingen, op voorwaarde dat zij met de betrokken lidstaat een overeenkomst sluiten om hun milieuprestaties te verbeteren.


Die Kommission musste feststellen, dass dieser Mechanismus aufgrund der Gefahr seiner nahezu automatischen Auslösung in der Vergangenheit nie zur Anwendung gekommen ist. So zieht die Mitteilung eines Falls fehlender Gegenseitigkeit automatisch die Einführung der Visapflicht nach 30 Tagen nach sich, sofern der Rat keinen anders lautenden Beschluss fasst.

De Commissie heeft namelijk moeten vaststellen dat dit mechanisme in het verleden nooit is gebruikt, dit vanwege het gevaar dat schuilt in de quasi-automatische aard ervan: de melding van een geval van niet-wederkerigheid leidt automatisch tot de invoering van een visumplicht na dertig dagen, behalve als de Raad anders besluit.


Die Kommission musste feststellen, dass dieser Mechanismus aufgrund der Gefahr seiner nahezu automatischen Auslösung in der Vergangenheit nie zur Anwendung gekommen ist. So zieht die Mitteilung eines Falls fehlender Gegenseitigkeit automatisch die Einführung der Visapflicht nach 30 Tagen nach sich, sofern der Rat keinen anders lautenden Beschluss fasst.

De Commissie heeft namelijk moeten vaststellen dat dit mechanisme in het verleden nooit is gebruikt, dit vanwege het gevaar dat schuilt in de quasi-automatische aard ervan: de melding van een geval van niet-wederkerigheid leidt automatisch tot de invoering van een visumplicht na dertig dagen, behalve als de Raad anders besluit.


g) Sie können beantragen, daß die Kommission trotz fehlender, in diesem Formblatt verlangter Angaben die Anmeldung als vollständig anerkennt, sofern bestimmte in diesem Formblatt für eine vollständige Anmeldung oder deren Kurzform verlangte Angaben Ihrer Auffassung nach für die Untersuchung der Kommission nicht erforderlich sein sollten.

g) U kan de Commissie verzoeken de aanmelding als volledig en dus als geldig te beschouwen, ondanks dat de in dit formulier verlangde inlichtingen niet werden gegeven, indien u van mening is dat de Commissie bepaalde, in dit formulier - in de volledige of verkorte versie - verlangde inlichtingen voor haar onderzoek wellicht niet nodig heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sofern fehlende' ->

Date index: 2022-11-28
w