Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sofern bestimmte grundsätze eingehalten » (Allemand → Néerlandais) :

Wildpflanzen, die in bestimmten Gebieten gesammelt werden, gelten ebenfalls als ökologische/biologische Erzeugnisse, sofern bestimmte Bedingungen eingehalten werden, die für das Sammeln und das Herkunftsgebiet der Wildpflanzen (z. B. wurde der Ort, an dem sie gesammelt werden, seit mindestens drei Jahren nicht mit nicht genehmigten Produkten behandelt) gelten.

In het wild voorkomende plantaardige producten die in bepaalde gebieden worden geoogst, worden eveneens als biologische product aangemerkt voor zover zij voldoen aan bepaalde voorwaarden met betrekking tot de oogst en het gebied van herkomst (bijv. de plaats waar ze worden verzameld is ten minste drie jaar niet behandeld met producten die niet zijn toegestaan).


Deshalb können Beihilfen an Krankenhäuser im Normalfall gewährt werden, ohne vorher von der Kommission geprüft zu werden, sofern bestimmte Voraussetzungen eingehalten werden.

Daarom kan staatssteun voor ziekenhuizen normaal gezien zonder voorafgaand onderzoek van de Commissie worden uitgevoerd, mits aan bepaalde voorwaarden is voldaan.


Einige Arten können aufgrund der Größe ihrer Bestände bejagt werden, sofern bestimmte Grundsätze eingehalten werden:

Wanneer hun aantallen het toelaten, mag op sommige soorten worden gejaagd indien aan een aantal voorwaarden wordt voldaan:


Während einer Übergangsphase, die, unter Berücksichtigung der Empfehlung der ESMA, im Prinzip mit einem delegierten Rechtsakt drei Jahre nach der Einrichtung des Passes für Nicht-EU-AIFM beendet wird, sollte auch ein Nicht-EU-AIFM, der beabsichtigt, AIF nur in bestimmten Mitgliedstaaten ohne einen solchen Pass zu vertreiben, die Zulassung hierzu von den betreffenden Mitgliedstaaten erhalten, sofern bestimmte Mindestanforderungen eingehalten sind.

Gedurende een overgangsperiode, die met inachtname van het advies van de ESMA, in principe zal aflopen met een gedelegeerde handeling drie jaar na de vaststelling van het Europees paspoort voor niet-EU abi-beheerders, kan een niet-EU abi-beheerder die enkel abi’s in bepaalde lidstaten wil verhandelen maar wel zonder zo’n paspoort, van de betrokken lidstaten toestemming krijgen om dit te doen, maar enkel als aan een aantal minimumvoorwaarden is voldaan.


(32 ) Zur Förderung der Interoperabilität von Mautsystemen sollte die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei der Einführung eines gemeinsamen Benutzungsgebührensystems gefördert werden , sofern bestimmte Bedingungen eingehalten werden.

(32) Teneinde de interoperabiliteit van tolheffingsregelingen te waarborgen, moet , mits aan bepaalde voorwaarden is voldaan, de samenwerking tussen lidstaten bij de invoering van een gemeenschappelijk tolsysteem aangemoedigd worden .


(32 ) Zur Förderung der Interoperabilität von Mautsystemen sollte die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei der Einführung eines gemeinsamen Benutzungsgebührensystems gefördert werden , sofern bestimmte Bedingungen eingehalten werden.

(32) Teneinde de interoperabiliteit van tolheffingsregelingen te waarborgen, moet , mits aan bepaalde voorwaarden is voldaan, de samenwerking tussen lidstaten bij de invoering van een gemeenschappelijk tolsysteem aangemoedigd worden .


(25) Zur Förderung der Interoperabilität von Mautsystemen sollte die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei der Einführung eines gemeinsamen Benutzungsgebührensystems gefördert werden, sofern bestimmte Bedingungen eingehalten werden.

(25) Teneinde de interoperabiliteit van tolheffingsregelingen te waarborgen, moet, mits aan bepaalde voorwaarden is voldaan, de samenwerking tussen lidstaten bij de invoering van een gemeenschappelijk tolsysteem aangemoedigd worden.


(25) Zur Förderung der Interoperabilität von Mautsystemen sollten zwei oder mehrere Mitgliedstaaten bei der Einführung eines gemeinsamen Benutzungsgebührensystems zusammenarbeiten können, sofern bestimmte Bedingungen eingehalten werden.

(25) Teneinde de interoperabiliteit van tolheffingsregelingen te waarborgen, moet het voor twee of meer lidstaten mogelijk zijn om, mits aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan, samen te werken bij de invoering van een gemeenschappelijk tolsysteem.


Bei der Wiedereröffnung des Wettbewerbs sollten bestimmte Vorschriften eingehalten werden, um die erforderliche Flexibilität und die Einhaltung der allgemeinen Grundsätze, insbesondere des Grundsatzes der Gleichbehandlung, zu gewährleisten.

De nieuwe oproep tot mededinging moet voldoen aan bepaalde regels die de vereiste flexibiliteit en de inachtneming van de algemene beginselen, waaronder het beginsel van gelijke behandeling, dienen te waarborgen.


Wenn wir einen ordnungsgemäß funktionierenden Binnenmarkt für Wertpapierdienst-leistungen erreichen wollen, um so die Kapitalkosten für Unternehmen zu senken und Investitionen zu fördern, müssen bestimmte Grundsätze eingehalten werden.

Bepaalde principes moeten worden gevolgd om een goed functionerende interne markt in beleggingsdiensten te bereiken, zodat de kapitaalkosten voor ondernemingen dalen, beleggingen, innovatie en concurrentie worden gestimuleerd en de werkgelegenheid in de EU veilig kan worden gesteld en uitgebreid.


w