Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
Soeben geschlüpft
Weitere Verfügung
Weiterer amtlicher Bescheid
Übertragung von soeben erstelltem Bildmaterial

Vertaling van "soeben um weitere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
weitere Verfügung | weiterer amtlicher Bescheid

verdere missive




Übertragung von soeben erstelltem Bildmaterial

transmissie van gangbare figuren


Hundefell für weitere Behandlungen trocknen

vacht van honden drogen voor verdere behandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. betont in diesem Zusammenhang, dass Gerichtsverfahren transparent, unparteiisch und nicht politisch beeinflusst sein sollten; fordert Georgien auf, die Reform der Justiz weiter voranzutreiben und vollständig umzusetzen, wozu auch gehört, dass die Unabhängigkeit der Justiz gestärkt und die Staatsanwaltschaft entpolitisiert wird; ist nach wie vor besorgt über die fehlende Rechenschaftspflicht der Staatsanwaltshaft sowie über die unscharfen Kriterien für die Ernennung von Staatsanwälten und Ermittlungsbeamten; plädiert dafür, dass die Bemühungen um uneingeschränkte Unabhängigkeit, Wirksamkeit, Unparteilichkeit und Professionalität in ...[+++]

20. onderstreept in dit verband dat gerechtelijke procedures transparant en onpartijdig moeten zijn en niet politiek gemotiveerd mogen zijn; verzoekt Georgië voort te gaan met de hervorming van het gerechtelijk apparaat en deze volledig ten uitvoer te leggen, inclusief een versterking van de onafhankelijkheid ervan en de depolitisering van het Openbaar Ministerie; blijft bezorgd over het gebrek aan verantwoordingsplicht van het Openbaar Ministerie en over de onduidelijke criteria op grond waarvan aanklagers en opsporingsambtenaren w ...[+++]


Weitere können im „Vereinfachungs“-Paket wiedergefunden werden, das die Kommission soeben in Bezug auf Direktzahlungen und ländliche Entwicklung angenommen hat.

Een ander deel is opgenomen in het onlangs door de Commissie goedgekeurde vereenvoudigingspakket inzake rechtstreekse betalingen en plattelandsontwikkeling, en er zijn verordeningen voorgelegd aan de Raad en het Parlement.


Dieses Instrumentarium gilt es auch weiterhin aktiv und flexibel zu nutzen, wenn die EU einen wesentlichen Beitrag zur Stabilität der Region erbringen will. Das Mandat der EU BAM ist soeben um weitere zwei Jahre bis Ende November 2009 verlängert worden.

Deze instrumenten dienen voortdurend actief en flexibel te worden ingezet indien de EU een wezenlijke bijdrage wil leveren aan de stabiliteit van de regio. Het mandaat van de EU BAM is zojuist met nog eens twee jaar verlengd tot eind november 2009.


Dieses Instrumentarium gilt es auch weiterhin aktiv und flexibel zu nutzen, wenn die EU einen wesentlichen Beitrag zur Stabilität der Region erbringen will. Das Mandat der EU BAM ist soeben um weitere zwei Jahre bis Ende November 2009 verlängert worden.

Deze instrumenten dienen voortdurend actief en flexibel te worden ingezet indien de EU een wezenlijke bijdrage wil leveren aan de stabiliteit van de regio. Het mandaat van de EU BAM is zojuist met nog eens twee jaar verlengd tot eind november 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU wird sich auch künftig weiter in dieser Richtung bemühen (einschließlich UNO-Foren), vor allem durch Bekundung von Unterstützung für weitere Aktivitäten von UNO-Generalsekretär Ban Ki-Moon und Sonderberater Ibrahim Gambari, sowie durch die Maßnahmen des EU-Sonderbeauftragten Herrn Fassin, der soeben erst aus Südostasien zurückgekehrt ist.

De EU blijft daar in de toekomst naar streven (mede door middel van VN-fora), met name door steunbetuigingen aan de toekomstige activiteiten van de Secretaris-Generaal van de VN Ban Ki-Moon en speciaal adviseur Ibrahim Gambari, alsmede door middel van de acties van de speciale gezant van de EU, de heer Fassin, die net terug is uit Zuidoost-Azië.


Ein weiteres Abkommen über nicht rückzahlbare Zuschüsse zur Errichtung von IT-Systemen an den Gerichten zu Zwecken des Auffindens relevanter Fälle und einer Gesetzesdatenbank wird soeben mit der UNMIK finalisiert.

Momenteel wordt de laatste hand gelegd aan een nieuwe subsidieovereenkomst met UNMIK voor de installatie van IT-systemen in de rechtbanken voor opsporing en een juridische database.


Die Europäische Kommission hat der Ukraine soeben eine medizinische Soforthilfe in Höhe von 200.000 ECU zur Bekämpfung der Cholera-Epidemie und eine weitere humanitäre Hilfe in Höhe von 230.000 ECU für die sozial Schwächsten in den Städten Kiew und Lwiw gewährt. 1. Seit letzten September grassiert in der Südukraine die Cholera.

De Commissie trekt 200.000 ecu uit voor medische spoedhulp om een cholera-epidemie te bestrijden, en 230.000 ecu voor humanitaire hulp voor de meest kwetsbare bevolkingsgroepen in Kijiv en Lviv. 1. Sinds september heerst in Zuid-Oekraïne een cholera-epidemie.


- Staatliche Beihilfe C 62/91 (ex NN 75.77.78 und 79/91) - Autoindustrie, Volkswagen - Deutschland, neue Bundesländer - Abschließende Entscheidung Die Kommission hat soeben eine abschließende Entscheidung getroffen in einem Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2, das im Dezember 1991 eingeleitet worden war. Ermittelt hatte die Kommission wegen einer Beihilfe, die von den deutschen Behörden für die Sächsische Automobilbau GmbH (SAB) geplant war - Volkswagen hielt eine Minderheitsbeteiligung an dem Treuhand-Unternehmen SAB - , weitere Beihilfen waren für ...[+++]

- Steunmaatregel nr. C 62/91 (ex NN 75,77, 78 en 79/91) - Automobielindustrie, Volkswagen - Duitsland/nieuwe Länder - Eindbeslissing De Commissie heeft besloten een eindbeslissing te nemen betreffende de procedure van artikel 93, lid 2, die ze in december 1991 had ingeleid ter onderzoek van de verenigbaarheid van steun die de Duitse autoriteiten voornemens waren te verlenen aan Sächsische Automobilbau GmbH (SAB), een Treuhandanstalt-onderneming met een minderheidsdeelneming van Volkswagen (VW) en aan VW Sachsen, een onderneming van het VW-concern, voor de herstructurering van bestaande bedrijven te Mosel, Chemnitz en Eisenach in Oost-Dui ...[+++]


Die Kommission hat soeben beschlossen, eine Soforthilfe in Höhe von 50.000 ECU für die Opfer der Bombenanschläge zu gewähren, die in der Nacht vom Dienstag, den 27. auf Mittwoch, den 28. Juli in Rom und Mailand verübt worden sind. Bei diesen Anschlägen kamen fünf Personen ums Leben und wurden weitere 38 verletzt.

De Commissie heeft dezer dagen besloten een bedrag van 50.000 ecu beschikbaar te stellen voor noodhulp aan de slachtoffers van de bomaanslagen in Rome en Milaan in de nacht van dinsdag 27 op woensdag 28 juli laatsleden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soeben um weitere' ->

Date index: 2025-04-19
w