Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sodass türken » (Allemand → Néerlandais) :

Wir müssen uns fragen, was sich im Hinblick auf die Türkei zu tun lohnt: Lohnt es sich, ganz ehrlich zu sein und sich in die Richtung einer privilegierter Partnerschaft zu bewegen, die den gesamten Mittelmeerraum einbezieht, oder ist es lohnenswert, mit der Absicht weiterzumachen, Zeit zu gewinnen, und unsere Entscheidung für unbestimmte Zeit zu verschieben, sodass die Türken zuletzt selbst mit großem Stolz ein für alle Mal „Nein“ sagen werden und dadurch die Situation im Mittelmeerraum noch komplizierter wird?

We moeten ons afvragen wat zin heeft ten aanzien van Turkije: heeft het zin om tot in onze diepste vezel oprecht te zijn en ons snel richting een geprivilegieerd partnerschap te bewegen dat betrekking heeft op het hele Middellandse Zeegebied? Of is het beter om de zaken eindeloos op de lange baan te blijven schuiven totdat wellicht de Turken zelf, met hun enorme gevoel van trots, nee tegen ons zeggen, wat de situatie in het Middellandse Zeegebied alleen maar complexer zou maken?


Als die Türken vor einigen Tagen über eine Reform ihrer Verfassung abstimmten, taten sie auch, was die EU von ihnen verlangt: Sie bringen nach und nach ihre Rechtsprechung in Übereinstimmung mit unseren Normen, sodass sie ein vollwertiger Mitgliedstaat werden können.

Toen de Turken een paar dagen geleden hebben gestemd over de hervorming van hun grondwet, hebben ze ook gedaan wat de Unie van hen had gevraagd: ze brengen hun wetgeving langzamerhand in overeenstemming met onze voorwaarden om volwaardig lid te kunnen worden.


Als die Türken vor einigen Tagen über eine Reform ihrer Verfassung abstimmten, taten sie auch, was die EU von ihnen verlangt: Sie bringen nach und nach ihre Rechtsprechung in Übereinstimmung mit unseren Normen, sodass sie ein vollwertiger Mitgliedstaat werden können.

Toen de Turken een paar dagen geleden hebben gestemd over de hervorming van hun grondwet, hebben ze ook gedaan wat de Unie van hen had gevraagd: ze brengen hun wetgeving langzamerhand in overeenstemming met onze voorwaarden om volwaardig lid te kunnen worden.


Ich befürworte alles, was Kommissar Verheugen gesagt hat, und ich teile seine Enttäuschung in dieser Angelegenheit, denn er war wirklich einer der Protagonisten, die sehr hart gearbeitet haben, um einen ausgereiften Stand zu erreichen, sodass eine tatsächliche Versöhnung zwischen Griechen und Türken in Zypern auf den Weg gebracht werden kann.

Ik sta volledig achter hetgeen commissaris Verheugen zei en deel zijn bitterheid. Hij was echt een van de hoofdrolspelers en heeft keihard gewerkt om ervoor te zorgen dat men zover kon komen en aan een echte verzoening tussen Grieken en Turken in Cyprus kon beginnen te werken.




D'autres ont cherché : sodass     sodass die türken     unseren normen sodass     türken     griechen und türken     sodass türken     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sodass türken' ->

Date index: 2022-02-16
w