Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einer Anzahl von Regeln Genüge tun

Traduction de «sodass genug » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einer Anzahl von Regeln Genüge tun

aan een aantal regels voldoen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
61. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission sowie die Vertragsparteien und das Sekretariat der Energiegemeinschaft auf, den Schwerpunkt ihrer Bemühungen auf das Vorantreiben von Projekten von gemeinsamem Interesse (PCI) und Projekten von Interesse für die Energiegemeinschaft (PECI) zu legen mit dem Ziel, ein gesamteuropäisches Strom- und Erdgasnetz zu verwirklichen, das genug Kapazität hat, um Strom und Erdgas aus verschiedensten Quellen auf die Mitgliedstaaten zu verteilen; ist der Auffassung, dass das Stromnetz in der Lage sein muss, Energie aus Überschuss- in Defizitgebiete zu leiten, sodass ...[+++]

61. roept de lidstaten en de Commissie, evenals de verdragsluitende partijen bij en het secretariaat van de Energiegemeenschap,] op hun inspanningen te richten op het stimuleren van PGB's en projecten van belang voor de Energiegemeenschap (PBEG's), met als doel te komen tot een pan-Europees elektriciteits- en gasnet dat de mogelijkheid biedt energie en gas door te geven tussen EU-landen afkomstig van meervoudige bronnen; is van mening dat het elektriciteitsnet het eveneens mogelijk zal maken energie over te brengen van gebieden met een overschot naar gebieden met een tekort, waardoor de markt onmiddellijk kan reageren op tekorten in de ...[+++]


59. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission sowie die Vertragsparteien und das Sekretariat der Energiegemeinschaft auf, den Schwerpunkt ihrer Bemühungen auf das Vorantreiben von Projekten von gemeinsamem Interesse (PCI) und Projekten von Interesse für die Energiegemeinschaft (PECI) zu legen mit dem Ziel, ein gesamteuropäisches Strom- und Erdgasnetz zu verwirklichen, das genug Kapazität hat, um Strom und Erdgas aus verschiedensten Quellen auf die Mitgliedstaaten zu verteilen; ist der Auffassung, dass das Stromnetz in der Lage sein muss, Energie aus Überschuss- in Defizitgebiete zu leiten, sodass ...[+++]

59. roept de lidstaten en de Commissie, evenals de verdragsluitende partijen bij en het secretariaat van de Energiegemeenschap,] op hun inspanningen te richten op het stimuleren van PGB's en projecten van belang voor de Energiegemeenschap (PBEG's), met als doel te komen tot een pan-Europees elektriciteits- en gasnet dat de mogelijkheid biedt energie en gas door te geven tussen EU-landen afkomstig van meervoudige bronnen; is van mening dat het elektriciteitsnet het eveneens mogelijk zal maken energie over te brengen van gebieden met een overschot naar gebieden met een tekort, waardoor de markt onmiddellijk kan reageren op tekorten in de ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die Hilfe, die die EU den MENA-Ländern in der Vergangenheit geleistet hat, zu fragmentiert war und nicht schnell genug an die politischen und wirtschaftlichen Bedürfnisse der betreffenden Länder angepasst wurde, sodass die Rolle der EU als wichtiger Akteur in der Region untergraben wurde;

I. overwegende dat de hulp van de EU aan de MONA-landen in het verleden te sterk gefragmenteerd was en zich niet snel genoeg wist aan te passen aan de politieke en economische behoeften van de betrokken landen waardoor het vermogen van de EU werd ondermijnd om in de regio een belangrijke rol vervullen;


Die Mitteilung sollte mindestens zwei Monate vor dem voraussichtlichen Beginn des Recycling-Vorgangs erfolgen, sodass die Behörden genug Zeit haben, die erforderlichen Arbeiten durchzuführen.

De kennisgeving dient minstens drie maanden vóór de geplande aanvang van de recycling te geschieden, zodat de autoriteiten voldoende tijd hebben om de noodzakelijke werkzaamheden te verrichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird auch ihre Mitteilung an das Parlament über den gemeinsamen Standpunkt Anfang Januar annehmen, sodass genug Zeit für die Abhaltung der ersten Tagung im Januar bleibt.

De Commissie zal begin januari ook haar mededeling aan het Parlement over het gemeenschappelijke standpunt aannemen, oftewel tijdig voor de eerste vergaderperiode in januari.


Die von vier Mitgliedstaaten - Estland, Malta, Schweden und Spanien - bereitgestellten Informationen waren entweder nur vorläufig oder nicht präzise genug, sodass sie keine angemessene Grundlage für eine eingehende Beurteilung bilden können.

De door vier lidstaten - Estland, Malta, Spanje en Zweden – verstrekte gegevens waren voorlopig of niet precies genoeg, en konden dus niet dienen als basis voor een grondige beoordeling.


Die von vier Mitgliedstaaten - Estland, Malta, Schweden und Spanien - bereitgestellten Informationen waren entweder nur vorläufig oder nicht präzise genug, sodass sie keine angemessene Grundlage für eine eingehende Beurteilung bilden können.

De door vier lidstaten - Estland, Malta, Spanje en Zweden – verstrekte gegevens waren voorlopig of niet precies genoeg, en konden dus niet dienen als basis voor een grondige beoordeling.




D'autres ont cherché : sodass genug     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sodass genug' ->

Date index: 2023-04-07
w