Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc Ausschuss für ein Europa der Bürger
Ad-hoc-Ausschuss für das Europa der Bürger
Auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung
Bürger
Bürger der Europäischen Union
Bürger der Gemeinschaft
Den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung
EU-Bürger
Europa der Bürger
Soziale Dimension des Binnenmarktes
Staatsangehöriger
Staatsbürger
Unionsbürger

Vertaling van "sodass alle bürger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Bürger [ Bürger der Europäischen Union | Bürger der Gemeinschaft ]

EU-onderdaan [ ingezetene van de Gemeenschap | onderdaan van de Europese Unie ]


Bürger der Europäischen Union | EU-Bürger | Unionsbürger

burger van de Unie | EU-burger | Europese burger


Ad-hoc Ausschuss für ein Europa der Bürger | Ad-hoc-Ausschuss für das Europa der Bürger

ad-hoccomité Europa van de burgers


auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung | den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung

gepersonaliseerde dienst


Staatsangehöriger [ Bürger | Staatsbürger ]

staatsburger [ burger ]


Europa der Bürger [ soziale Dimension des Binnenmarktes ]

Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir müssen das richtige Umfeld hierfür schaffen, damit kein Flickenteppich unterschiedlicher Initiativen, sondern ein digitaler Binnenmarkt für Blockchain entsteht, sodass alle Bürger davon profitieren können.

Wij moeten voor de juiste faciliterende omgeving zorgen – een digitale eengemaakte markt voor blockchain – zodat alle burgers ervan kunnen profiteren, en een wirwar van initiatieven vermijden.


höhere Sicherheit für alle Bürger in der EU: Ein verbesserter Austausch von Informationen zwischen nationalen Behörden trägt zu einer besseren und effizienteren Prävention von Kriminalität und terroristischen Handlungen bei, sodass alle Bürger in der gesamten EU sicherer leben können.

meer veiligheid voor alle burgers in de hele EU: een betere uitwisseling van informatie tussen de nationale autoriteiten zal bijdragen tot betere en snellere bestrijding van criminele en terroristische activiteiten, zodat de veiligheid van burgers in de hele EU beter wordt gewaarborgd.


Zudem müssen gemäß diesem Rechtsakt die Schadstoffwerte im tatsächlichen Fahrbetrieb auch vom Hersteller in der Übereinstimmungsbescheinigung für jedes Fahrzeug klar angegeben werden, sodass diese transparent und für alle Bürgerinnen und Bürger sowie für die Behörden zugänglich sind.

Daarnaast houdt de overeenkomst eveneens in dat de daadwerkelijke emissieprestaties van een voertuig duidelijk door de fabrikant moet worden vermeld in het conformiteitscertificaat van elk voertuig, d.w.z. dat het transparant en voor alle burgers en openbare instanties beschikbaar is.


Die Kommission wird die Umsetzung des Übereinkommens mit Kolumbien und Peru und nun auch Ecuador weiter verfolgen, sodass die Bürgerinnen und Bürger, Wirtschaftsteilnehmer und sonstigen Interessenträgern beider Seiten von den Chancen, die das Übereinkommen eröffnet, voll profitieren können.

De Commissie zet de uitvoering van de overeenkomst met Colombia en Peru en nu ook Ecuador voort, zodat burgers, economische spelers en andere belanghebbenden aan beide kanten volledig kunnen profiteren van de kansen die de overeenkomst creëert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indem die Mitgliedstaaten auf die Interoperabilität ihrer digitalen Dienste achten, gewährleisten sie den Zugang zu ihren Diensten, und zwar nicht nur im Inland, sondern auch über Landesgrenzen und Themenbereiche hinweg, sodass Bürger und Unternehmen leichter mit ihren Verwaltungen und denen anderer Mitgliedstaaten kommunizieren können.

Doordat de lidstaten digitale diensten interoperabel maken, zorgen zij ervoor dat deze diensten toegankelijk zijn, niet alleen binnen de nationale grenzen, maar ook daarbuiten en over alle beleidsterreinen heen. Hierdoor kunnen burgers en bedrijven makkelijker met hun overheidsdiensten en met die van andere lidstaten communiceren.


in der Erwägung, dass es dringend geboten ist, mehr unbedenkliche, gesunde und nährstoffreiche Lebensmittel für die Bürger der EU und weltweit zu erzeugen, sodass Mangelernährung, Fettleibigkeit, Herz-Kreislauf-Erkrankungen usw. begegnet werden kann, und in der Erwägung, dass die hohen Qualitätsnormen der EU für Lebensmittel weltweit geschätzt werden.

overwegende dat er dringend vraag is naar opvoering van de productie en naar veilige en voedzame levensmiddelen voor de burgers van de EU en de wereld teneinde problemen zoals ondervoeding, obesitas en hart- en vaatziekten aan te pakken; overwegende dat de hoge kwaliteitsnormen van de EU voor levensmiddelen wereldwijd erkenning genieten.


Im derzeitigen wirtschaftlichen Klima liegt es auf der Hand, dass die Finanzierung der Kohäsionspolitik für Europas Regionen immer wichtiger wird, und es besteht ein zunehmendes Bedürfnis, dafür zu sorgen, dass das Geld effektiver ausgegeben wird, sodass die Bürger die europäischen Finanzmittel uneingeschränkt nutzen können.

Het staat buiten kijf dat in het huidige economische klimaat cohesiebeleidfinanciering steeds belangrijk wordt voor Europa's regio's en dat ervoor moet worden gezorgd dat het geld zo efficiënt mogelijk wordt uitgegeven zodat het volledig de burgers ten goede komt.


18. verweist auf die Bedeutung der Verbesserung von Sprachkenntnissen durch das Erlernen von mindestens zwei Fremdsprachen in sehr frühem Alter, wie vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 15./16. März 2002 in Barcelona empfohlen, sodass EU-Bürger Zugang zu Informationen haben und ihre Rechte in der gesamten Union wirklich ausüben können; betont, dass die EU und die Mitgliedstaaten größere Anstrengungen in diesem Bereich unternehmen müssen, indem sie die Programme zur Erlernung von Fremdsprachen konsequenter in alle Bildungsstufen aufn ...[+++]

18. wijst erop dat het belangrijk is de talenkennis te verbeteren door van op zeer jonge leeftijd op zijn minst twee vreemde talen te onderwijzen, overeenkomstig de aanbeveling van de Europese Raad van Barcelona van 15-16 maart 2002, zodat de EU-burgers toegang krijgen tot informatie en hun rechten daadwerkelijk kunnen uitoefenen in de hele Unie; benadrukt het feit dat de inspanningen van de EU en de lidstaten op dit gebied moeten worden opgevoerd door het programma voor het onderwijs van vreemde talen actiever te integreren op elk onderwijsniveau en door bijzondere nadruk te leggen op het bieden van gelijke toegang tot talenonder ...[+++]


Aber wir müssen inhaltlich argumentieren, sodass der Bürger das Gefühl hat, dass die Europäische Union sich nicht nur um sich selbst kümmert, sondern um die Interessen ihrer Bürgerinnen und Bürger.

We moeten echter ook inhoudelijke argumenten leveren, zodat de burgers het gevoel hebben dat de Europese Unie zich niet alleen met zichzelf bezighoudt, maar ook met de belangen van haar burgers.


Aber wir müssen inhaltlich argumentieren, sodass der Bürger das Gefühl hat, dass die Europäische Union sich nicht nur um sich selbst kümmert, sondern um die Interessen ihrer Bürgerinnen und Bürger.

We moeten echter ook inhoudelijke argumenten leveren, zodat de burgers het gevoel hebben dat de Europese Unie zich niet alleen met zichzelf bezighoudt, maar ook met de belangen van haar burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sodass alle bürger' ->

Date index: 2021-11-15
w