Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sobald möglich tun müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Wir müssen daher unser Engagement für weltweit offene Märkte fortsetzen, unseren eigenen Markt so offen wie möglich halten und darauf bestehen, dass die Drittländer das Gleiche tun, wozu insbesondere die Einhaltung der WTO-Regeln gewährleistet werden muss.

Wij moeten ons bijgevolg blijven inzetten voor open markten overal ter wereld, onze eigen markt zo open mogelijk houden en erop aandringen dat derde landen hetzelfde doen.


Wir müssen dies im Benehmen mit der Europäischen Zentralbank und, wenn möglich, in Zusammenarbeit mit dem Internationalen Währungsfonds tun.

Dit moet in overleg met de Europese Centrale Bank gebeuren, en zo mogelijk in samenwerking met het Internationaal Monetair Fonds.


„Diese Studie zeigt, wo noch Verbesserungen möglich sind und vor allem, was wir tun müssen, um unserer Jugend bessere Chancen zu eröffnen.

Deze studie laat ons zien waar nog ruimte voor verbetering is, en vooral, wat wij moeten doen om meer kansen te creëren voor onze jonge mensen.


Ich bin überzeugt, dass wir dies sobald wie möglich tun müssen.

Ik meen dat we dat zo snel mogelijk moeten doen.


Dies bedeutet, dass alle Gebühren, Provisionen oder anderen monetären Vorteile, die durch einen Dritten gezahlt oder gewährt werden, durch die Firma in vollem Umfang an die Kunden sobald wie möglich nach Eingang dieser Zahlungen erstattet werden müssen, und der Firma sollte nicht gestattet sein, etwaige Zahlungen von Dritten von den Gebühren, die der Kunde der Firma schuldet, abzuziehen.

Dit houdt in dat alle provisies, commissies of geldelijke tegemoetkomingen die door een derde partij of persoon worden betaald of verstrekt, zo spoedig mogelijk nadat de onderneming deze betalingen ontvangt, volledig aan de cliënt moeten worden overgedragen en dat de onderneming betalingen van derden niet mag verrekenen met de vergoedingen die de cliënt de onderneming verschuldigd is.


Sobald eine Einigung über die Finanzielle Vorausschau (2007-2013) erzielt worden ist, müssen die Verhandlungen über die die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds betreffenden Verordnungen so zügig wie möglich abgeschlossen werden, um hinreichend Zeit für die Ausarbeitung der neuen Programme zu bieten.

Na het bereiken van een overeenkomst over de financiële vooruitzichten (2007-2013) zullen de onderhandelingen over de verordeningen betreffende de Structuurfondsen en het Cohesiefonds zo snel mogelijk moeten worden afgerond teneinde voldoende tijd voor de opstelling van de nieuwe programma’s over te houden.


Ein weiterer wesentlicher Punkt ist es, die Beitrittsländer kontinuierlich zu informieren und sobald wie möglich in die Arbeiten einzubeziehen, angesichts der umfassenden Anpassungen, die diese zur Vorbereitung ihrer Einbindung in die Europäische Union und ihrer Beteiligung an der Schengen-Zusammenarbeit vornehmen müssen.

Het is tevens van wezenlijk belang dat de kandidaat-landen op de hoogte worden gehouden en dat zij, zodra zulks mogelijk is, bij deze werkzaamheden kunnen worden betrokken gezien het effect dat deze zullen hebben op hun voorbereiding op hun integratie in de Unie en op hun deelneming aan de Schengensamenwerking.


Alle Organisationen, die allgemein zugängliche Telefondienste über feste Netze bereitstellen, müssen sobald wie möglich folgende Dienstmerkmale anbieten: Tonfrequenzwahl, Einzelgebührenerfassung und selektive Anrufsperre.

Alle organisaties die via vaste netwerken openbare telefoondiensten verzorgen moeten zo spoedig mogelijk de faciliteiten toonkiezen, gespecificeerde facturen en selectieve nummerblokkering aanbieden.


Die Kommission wird alles ihr mögliche tun. Aber auch die Mitgliedstaaten müssen ihren Teil beitragen.

De Commissie zal alles in het werk stellen om dit te verwezenlijken, maar ook de lidstaten moeten hun steentje bijdragen.


Denn wir müssen so bald wie möglich alles tun um die Wettbewerbsfähigkeit unserer Industrie zu stärken und dadurch die dringend benötigten Arbeitsplätze zu schaffen.

Want we moeten zo snel mogelijk alles doen om het concurrentievermogen van onze industrie te versterken en daardoor de dringend noodzakelijke arbeidsplaatsen te scheppen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sobald möglich tun müssen' ->

Date index: 2021-07-29
w