Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sobald einschlägige belege hierfür vorliegen » (Allemand → Néerlandais) :

Sobald einschlägige Belege hierfür vorliegen, gelten diese künftig für jegliche Umsetzung von Finanzierungsinstrumenten durch die betreffende Einrichtung, sofern an den für diese Anforderungen relevanten Systemen, Vorschriften und Verfahren der betrauten Einrichtung keine wesentlichen Änderungen vorgenommen werden.

Het verkregen bewijs is geldig voor elke toekomstige uitvoering van financieringsinstrumenten door de betrokken entiteit, tenzij de onder die vereisten vallende systemen, regels en procedures van de uitvoerende entiteit wezenlijke veranderingen ondergaan.


Sobald einschlägige Belege hierfür vorliegen, gelten diese künftig für jegliche Umsetzung von Finanzierungsinstrumenten durch die betreffende Einrichtung, sofern an den für diese Anforderungen relevanten Systemen, Vorschriften und Verfahren der betrauten Einrichtung keine wesentlichen Änderungen vorgenommen werden.

Het verkregen bewijs is geldig voor elke toekomstige uitvoering van financieringsinstrumenten door de betrokken entiteit, tenzij de onder die vereisten vallende systemen, regels en procedures van de uitvoerende entiteit wezenlijke veranderingen ondergaan.


(20) Die Fluggäste sollten nicht nur über die ihnen bei einer Flugverspätung, Flugannullierung, Flugunterbrechung oder Flugplanänderung zustehenden Rechte korrekt informiert, sondern auch über die Gründe hierfür angemessen unterrichtet werden, sobald diese Informationen vorliegen.

(20) Passagiers moeten niet alleen correcte informatie krijgen over hun rechten in geval van vertraging, annulering, onderbreking van de vlucht of wijziging van het vluchtschema, maar ook over de redenen hiervan, zodra deze informatie beschikbaar is.


(12) Das Europäische Parlament und der Rat sollten in gleichem Maße, umgehend und vollständig über die Arbeiten des Ausschusses informiert werden, sobald einschlägige Dokumente vorliegen, und sollten gleichberechtigten Zugang zu Informationen über diese Arbeiten haben.

(12) Het Europees Parlement en de Raad moeten onverwijld, ten volle en op voet van gelijkheid in kennis worden gesteld van de werkzaamheden van de comités zodra de relevante documenten beschikbaar zijn en moeten gelijke toegang tot informatie over die werkzaamheden hebben.


Sobald neue Informationen vorliegen und spätestens nach Ablauf von 2 Jahren wird die Kommission diese Beschränkung überprüfen, um einschlägige wissenschaftliche und technische Entwicklungen zu berücksichtigen.

Zodra nieuwe informatie beschikbaar is, en uiterlijk na twee jaar, zal de Commissie deze beperking evalueren om rekening te houden met relevante wetenschappelijke en technische ontwikkelingen.


Förderfähig ist nur die tatsächlich für im Projekt vorgesehene Maßnahmen aufgewendete Zeit, sofern ein eindeutiger Nachweis darüber geführt wird und entsprechende Belege hierfür (d. h. Arbeitsblätter und Gehaltsnachweise) vorliegen.

Alleen de daadwerkelijke tijd die medewerkers besteed hebben aan acties voorzien in het kader van het project wordt door de Rekenkamer beschouwd als subsidiabel, mits er sprake is van duidelijke verantwoording en er documenten beschikbaar zijn (d.w.z. tijdkaarten en salarisspecificaties).


Förderfähig ist nur die tatsächlich für im Projekt vorgesehene Maßnahmen aufgewendete Zeit, sofern ein eindeutiger Nachweis darüber geführt wird und entsprechende Belege hierfür (d. h. Arbeitsblätter und Gehaltsnachweise) vorliegen.

Alleen de daadwerkelijke tijd die medewerkers besteed hebben aan acties voorzien in het kader van het project wordt door de Rekenkamer beschouwd als subsidiabel, mits er sprake is van duidelijke verantwoording en er documenten beschikbaar zijn (d.w.z. tijdkaarten en salarisspecificaties).


Die Kommission wird die wissenschaftliche Bewertung der fraglichen Stoffe weiter verfolgen, sobald neue einschlägige Informationen vorliegen.

De Commissie zal de wetenschappelijke beoordeling van de betrokken stoffen voortzetten zodra daarover nieuwe informatie beschikbaar is.


Außerdem wurde erklärt, daß die Erhöhung der Eigenkapitalbasis der WestLB durch die Einbringung der Wfa eine geldwerte Leistung des Landes darstellt und die Eigentümer die Höhe des jährlichen Entgelts hierfür vereinbaren sollen, sobald die ersten Ergebnisse der Geschäftsjahre ab 1992 vorliegen(19).

Bovendien werd gesteld dat de verhoging van het basisvermogen van WestLB door integratie van Wfa gekwalificeerd kan worden als een geldelijke bijdrage van de deelstaat en dat de eigenaars de hoogte van een jaarlijkse vergoeding moesten vaststellen zodra de eerste resultaten van de boekjaren vanaf 1992 beschikbaar zouden zijn(19).


Sobald einschlägige Belege hierfür vorliegen, gelten diese künftig für jegliche Umsetzung von Finanzierungsinstrumenten durch die betreffende Einrichtung, sofern an den für diese Anforderungen relevanten Systemen, Vorschriften und Verfahren der betrauten Einrichtung keine wesentlichen Änderungen vorgenommen werden.

Het verkregen bewijs is geldig voor elke toekomstige uitvoering van financieringsinstrumenten door de betrokken entiteit, tenzij de onder die vereisten vallende systemen, regels en procedures van de uitvoerende entiteit wezenlijke veranderingen ondergaan.


w