Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sobald dieser förmlich " (Duits → Nederlands) :

Sobald dieser Beschluss förmlich angenommen ist, wird Europol eine Gemeinschaftsagentur.

Wanneer dit besluit formeel is aangenomen, wordt Europol een communautair agentschap.


Dennoch bringt die EU im Geiste der Partnerschaft, die den Stützpfeiler des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens bildet, ihre Bereitschaft zum Ausdruck, neue förmliche Konsultationen aufzunehmen, sobald die begründete Aussicht auf einen positiven Abschluss dieser Konsultationen besteht.

In de geest van partnerschap die de hoeksteen van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst vormt, is de Europese Unie echter bereid opnieuw formeel overleg aan te gaan, zodra er een redelijk vooruitzicht is op een positieve afloop van dit overleg.


Die Kommission übermittelt dem Europäischen Parlament förmlich die Maßnahmenentwürfe, alle geänderten Fassungen dieser Maßnahmenentwürfe und den endgültigen Entwurf der Maßnahmen nach Stellungnahme des zuständigen Ausschusses gemäß Artikel 4 oder Artikel 5, sobald sie vorliegen.

Nadat het betrokken comité uit hoofde van artikel 4 of artikel 5 advies heeft uitgebracht, zendt de Commissie de ontwerpmaatregelen, eventuele gewijzigde versies van die ontwerpmaatregelen en de definitieve ontwerpmaatregelen formeel aan het Europees Parlement toe, zodra zij beschikbaar komen.


(11a) Die Kommission übermittelt dem Europäischen Parlament förmlich die Maßnahmenentwürfe, alle geänderten Fassungen dieser Maßnahmenentwürfe und den endgültigen Entwurf der Maßnahmen nach Stellungnahme des zuständigen Ausschusses, sobald sie vorliegen.

(11 bis) Nadat het betrokken comité advies heeft uitgebracht, dient de Commissie de ontwerpmaatregelen, eventuele gewijzigde versies van die ontwerpmaatregelen en de definitieve ontwerpmaatregelen formeel aan het Europees Parlement toe te zenden, zodra zij beschikbaar komen.


In Bezug auf die Reaktionen der Kommission auf die neuen ESTA-Regelungen in den Vereinigten Staaten möchte ich Sie auch an dieser Stelle darüber informieren, dass wir förmliche Stellungnahmen und endgültige Bewertungen übermitteln werden, sobald eine endgültige Regelung in das Bundesregister der USA aufgenommen worden ist.

Met betrekking tot de reactie van de Commissie op de nieuwe ESTA-regels in de Verenigde Staten wil ik u hier opnieuw meedelen dat we met officiële opmerkingen en eindbeoordelingen zullen komen zodra de definitieve regeling inzake het ESTA in het Federale Register van de Verenigde Staten is gepubliceerd.


Der Rat erzielte vorbehaltlich eines Parlamentsvorbehalts der dänischen Delegation umfassendes politisches Einvernehmen über den folgenden Entwurf von Schlussfolgerungen; sobald dieser Vorbehalt zurückgezogen wird, werden die Schlussfolgerungen auf der Sondertagung des Rates (Wirtschafts- und Finanzfragen) am 15. Juni in Göteborg förmlich angenommen:

De Raad bereikte ruime politieke overeenstemming over de volgende ontwerp-conclusies, met dien verstande dat de Deense delegatie nog een voorbehoud voor parlementaire behandeling handhaaft, na intrekking waarvan de conclusies formeel zullen worden aangenomen tijdens de bijzondere zitting van de Raad ECOFIN in Göteborg op 15 juni:


8. ist der Auffassung, dass der Koregulierungsansatz angesichts seiner rechtlichen Unverbindlichkeit und der Tatsache, dass dieser Ansatz generell an die Stelle einer Regelung durch eine Richtlinie im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens tritt, in einen angemesseneren interinstitutionellen Zusammenhang zu rücken ist, so dass sowohl das Parlament als auch der Rat in jedem Einzelfall förmlich konsultiert werden sollten, ob eine Koregulierungsvereinbarung gegenüber rechtsverbindlichen Instrumenten die am besten geeignete Maßnahme ...[+++]

8. meent dat de coreguleringsaanpak - gezien de niet wettelijk bindende aard en het feit dat het in het algemeen een vervanging is voor iets dat anders overeenkomstig de medebeslissingsprocedure door een richtlijn zou worden geregeld - in een passender interinstitutionele context moet worden geplaatst, zodat zowel het Parlement als de Raad per geval officieel worden geraadpleegd over de vraag of coregulering wel de meest geschikte manier is vergeleken met wettelijk bindende instrumenten en of, wanneer de Commissie een ontwerpovereenkomst voorstelt, dit de juiste manier is en de overeenkomst inderdaad moet worden gesloten;


Der Rat kam überein, daß dieser Verordnungsentwurf zusammen mit dem Entwurf einer Verordnung zur Verlängerung der Geltungsdauer der Schweden und Finnland eingeräumten Ausnahme auf einer der nächsten Ratstagungen unter Teil A der Tagesordnung förmlich angenommen wird, sobald die Stellungnahme des Europäischen Parlaments zu der letztgenannten Verordnung vorliegt.

A-punt vast te stellen, samen met de ontwerp-verordening tot verlenging van een afwijking voor Zweden en Finland met betrekking tot consumptiemelk, zodra het advies van het Europees Parlement aangaande laatstgenoemde verordening ter beschikking staat.


Der Rat beauftragte die zuständigen Ratsgremien, mit der Prüfung des Antrags des Vereinigten Königreichs und des Antrags Irlands, sobald dieser förmlich unterbreitet worden ist, zu beginnen.

De Raad droeg zijn bevoegde organen op een aanvang te maken met de bestudering van het verzoek van het UK, alsook van het verzoek van Ierland, zodra dat officieel is ingediend.


Sobald dieser Text fertig gestellt und vom Rat auf einer seiner nächsten Tagungen förmlich angenommen worden ist, wird er dem Europäischen Parlament im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens zur zweiten Lesung übermittelt.

Wanneer deze tekst is bijgewerkt en tijdens een van de volgende Raadszittingen formeel is aangenomen, zal hij in het kader van de medebeslissingsprocedure voor tweede lezing aan het Europees Parlement worden toegezonden


w