Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sobald diese länder " (Duits → Nederlands) :

Sobald diese Länder im Rahmen ihrer Armutsbekämpfungsstrategien Programme einleiten, die Unterstützung von Weltbank und IWF erhalten, nimmt man sich ihrer Schuldenprobleme im Rahmen der erweiterten HIPC-Initiative von Fall zu Fall an.

Zodra deze landen beginnen aan de door de Wereldbank en het IMF ondersteunde programma's in de context van hun beleidsdocumenten voor armoedebestrijding, worden hun schuldproblemen per geval behandeld in het kader van het uitgebreide HIPC-kader.


Dieses dritte Rechtsinstrument ergänzt den SIS II-Rechtsrahmen und stellt sicher, dass die für die Ausstellung von Kfz-Zulassungsbescheinigungen zuständigen Dienststellen der EU-Länder Zugang zum SIS II erhalten, sobald es betriebsbereit ist.

Deze derde akte voltooit het wettelijke kader van SIS II en zorgt ervoor dat voertuigenregistratie-instanties van de EU-landen toegang hebben tot SIS II zodra dit operationeel is.


18. In ihrer heutigen Stellungnahme empfiehlt die Kommission, Beitrittsverhandlungen mit Montenegro und Albanien aufzunehmen, sobald diese Länder die 1993 auf dem Europäischen Gipfel in Kopenhagen festgelegten Beitrittskriterien in dem erforderlichen Maß erfüllt haben.

18. In haar vandaag goedgekeurde adviezen beveelt de Commissie aan dat de toetredingsonderhandelingen met Montenegro en Albanië geopend moeten worden zodra deze landen in de noodzakelijke mate voldoen aan de lidmaatschapscriteria van de Europese Raad van Kopenhagen uit 1993.


3. betont die Bedeutung eines erleichterten Zugangs der Bürger der Länder des westlichen Balkans zur Europäischen Union, der durch eine angemessene Visa-Regelung ermöglicht werden sollte; begrüßt in diesem Zusammenhang die Abkommen über Visa-Erleichterungen und die Rückübernahmeabkommen, die zum 1. Januar 2008 in Kraft getreten sind; hebt allerdings hervor, dass die Bürger dieser Länder weiterhin Schwierigkeiten haben, Visa für EU-Länder zu erhalten; fordert die Kommission auf, alle Anstrengungen zu unternehmen, um den Dialog mit den Ländern der Region und die Umsetzung der Fahrpläne mit dem Ziel fortzuführen, Visafreiheit einzuführen, sobald diese Länder die erfor ...[+++]

3. onderstreept het belang van gemakkelijke toegang voor de burgers uit de westelijke Balkanlanden tot de Europese Unie, die moet worden mogelijk gemaakt door een passende visumregeling; toont zich in dit verband verheugd over de versoepeling van de visumverplichtingen en de overnameovereenkomsten die op 1 januari 2008 van kracht zijn geworden; benadrukt echter dat burgers uit die landen nog steeds problemen hebben met het verkrijgen van visa voor EU-lidstaten; roept de Commissie op alles in het werk te stellen om de dialoog met de landen in de regio en de tenuitvoerlegging van de routekaarten voort te zetten om te komen tot een visumvrije regel ...[+++]


7. fordert den Rat auf, dafür zu sorgen, dass der Beitrag Rumäniens und Bulgariens zum 10. EEF zusätzlich ist, sobald diese Länder der Europäischen Union beigetreten sind;

7. verzoekt de Raad erop toe te zien dat de bijdragen van Roemenië en Bulgarije voor het 10e EOF aanvullend zijn zodra zij tot de EU zijn toegetreden;


7. fordert den Rat auf, dafür zu sorgen, dass der Beitrag Rumäniens und Bulgariens zum 10. EEF zusätzlich ist, sobald diese Länder der EU beigetreten sind;

7. verzoekt de Raad erop toe te zien dat de bijdragen van Roemenië en Bulgarije voor het 10e EOF aanvullend zijn zodra zij tot de EU zijn toegetreden;


6. fordert den Rat auf, dafür zu sorgen, dass der Beitrag Rumäniens und Bulgariens zum 10. EEF zusätzlich ist, sobald diese Länder der EU tatsächlich beigetreten sind;

6. verzoekt de Raad de bijdrage van Roemenië en Bulgarije aan het 10de EOF als additioneel te beschouwen zodra die landen effectief zijn toegetreden;


11. unterstützt die strategische Priorität, die der Stärkung des Reformprozesses im westlichen Balkan beigemessen wird, sowie die sich abzeichnende Perspektive eines Beitritts zur Europäischen Union, sobald diese Länder die Kriterien von Kopenhagen uneingeschränkt erfüllen;

11. steunt het feit dat strategische prioriteit wordt gegeven aan versterking van het hervormingsproces op de westelijke Balkan en aan het bieden van het vooruitzicht op een eventuele toetreding tot de Europese Unie indien en wanneer die landen volledig aan de criteria van Kopenhagen voldoen;


Die EU-Länder müssen der Kommission eine Zusammenfassung der Angaben über Beihilferegelungen oder Einzelbeihilfen übermitteln, sobald diese angewandt werden.

meteen bij de uitvoering van steunregelingen doen de EU-landen de Commissie een samenvatting toekomen van de inlichtingen betreffende de steunregelingen of individuele steunmaatregelen.


Auf dem Europäischen Rat von Kopenhagen im Juni 1993 kamen die Staats- und Regierungschefs überein, daß die Union auch den Beitritt der assoziierten Länder Mitteleuropas anstrebt, sobald diese Länder in der Lage sind, den aus der Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen nachzukommen.

In juni 1993 werd op de Europese Raad van Kopenhagen overeengekomen dat de geassocieerde landen in Midden-Europa tot de Europese Unie kunnen toetreden, zodra zij de verplichtingen van het lidmaatschap op zich kunnen nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sobald diese länder' ->

Date index: 2025-09-30
w