Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "so viel zeit dafür " (Duits → Nederlands) :

Die Erfüllung von Verwaltungsanforderungen kostet den Begünstigten nach wie vor zu viel Zeit und Mühe.

Begunstigden moeten nog steeds te veel tijd en energie steken in administratieve verplichtingen.


Für Fortschritte in den Bereichen, in denen die Bürgerinnen und Bürger Europas europäische Lösungen erwarten, wird viel Zeit und viel Energie investiert werden müssen.

Er zal tijd en energie worden gestoken in het aanpakken van problemen waarvoor de burgers een Europese oplossing verwachten.


Aus der gegenwärtigen Praxis der Mitgliedstaaten wird ersichtlich, dass diese aus unterschiedlichen Gründen ziemlich viel Zeit dafür benötigen, ein Visum für den längerfristigen Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen durch einen Aufenthaltstitel zu ersetzen.

Volgens de huidige werkwijze van de lidstaten duurt het om verschillende redenen nogal lang voordat burgers van derde landen een visum voor verblijf van langere duur kunnen laten vervangen door een verblijfsvergunning.


Zahlungsverzug kann viel Zeit und Geld kosten und Streitigkeiten können die Kundenbeziehung beeinträchtigen.

Betalingsachterstanden kunnen veel tijd en geld kosten, en onenigheden kunnen de relaties met klanten vertroebelen.


- Frau Präsidentin! Während der Hauptschwerpunkt dieses Gipfels die uns alle betreffende Wirtschaftskrise sein sollte, wird leider sehr viel Zeit dafür verwendet, wie der demokratische ausgedrückte Wille der irischen Wähler bezwungen werden soll.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, het algehele zwaartepunt van deze top zou moeten liggen bij de economische crisis die ons allen treft, maar helaas wordt er veel tijd besteed aan de vraag hoe we de op democratische wijze tot uiting gebrachte wil van de Ierse kiezers kunnen onderdrukken.


Dies gilt insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen, da sie besonders unter der auswuchernden Bürokratie leiden (Schätzungen zufolge wendet ein kleines Unternehmen im Durchschnitt je Beschäftigten 10-mal so viel Zeit dafür auf, seinen ordnungspolitisch auferlegten Pflichten nachzukommen, als ein großes Unternehmen).

Dit is hoofdzakelijk het geval bij kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), daar deze de eersten zijn die lijden onder een excessieve bureaucratie (geschat wordt dat een klein bedrijf per werknemer gemiddeld tien keer zo veel besteedt aan regelgevende taken dan een grote onderneming).


Bedauerlicherweise haben wir im Moment nicht viel Zeit dafür.

Helaas hebben we daar op dit moment niet veel tijd voor.


Sehr bedeutsam scheint mir aber auch zu sein – und es war nicht einfach, diesen Konsens zu erreichen, ich musste im Vorfeld sehr viel Zeit dafür investieren und habe mit jedem einzelnen Regierungschef gesprochen –, dass ich alle dazu gebracht habe, den demokratischen und mit großer Mehrheit gefassten Beschluss des Europäischen Parlaments hinsichtlich der Dienstleistungsrichtlinie anzunehmen.

Ook lijkt het me van groot belang - en het was verre van eenvoudig om hierover consensus te bereiken, want ik heb er veel tijd in moeten steken en met iedere regeringsleider gesproken om de weg hiervoor te effenen - dat ik erin geslaagd ben om iedereen ervan te overtuigen om het besluit over de dienstenrichtlijn te aanvaarden, een besluit dat democratisch en met grote meerderheid is genomen door het Europees Parlement.


4) Nach welchen Kriterien beurteilt die Kommission die nationalen Zuteilungspläne und wie viel Zeit steht dafür zur Verfügung?

4) Welke criteria hanteert de Commissie bij de beoordeling van de toewijzingsplannen en hoeveel tijd heeft zij voor die beoordeling?


Aber selbst wenn der Gerichtshof im Sinne der Kommission entscheidet, was er in 9 von 10 Fällen tut, lassen sich die Mitgliedstaaten bisweilen sehr viel Zeit damit, dem Urteil nachzukommen, sodass die Kommission gezwungen ist, erneut ein Verfahren einzuleiten.

Maar zelfs wanneer het Hof de zaak ten gunste van de Commissie beslist, wat in negen van de tien zaken het geval is, talmen de lidstaten soms zo lang voordat ze aan het arrest voldoen dat de Commissie opnieuw een proces aanhangig moet maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'so viel zeit dafür' ->

Date index: 2022-01-17
w