Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «so jedenfalls meinen » (Allemand → Néerlandais) :

Jedenfalls erhalten wir einige Informationen und manchmal Beschwerden. Jedes Mal, wenn wir reagieren müssen, wo wir meinen, dass die Information, die wir erhalten haben, oder die Beschwerden, die an die Kommission geschickt wurden, eine Reaktion von uns verdienen – und Sie haben unsere Mittel gesehen –, tun wir auch genau das.

In elk geval ontvangen we bepaalde informatie en soms klachten en elke keer als we moeten reageren omdat we van mening zijn dat de informatie die we hebben ontvangen over de klachten die zijn ingediend bij de Commissie een reactie van ons verdienen – en u hebt ons instrument gezien – dan doen we dat.


Ich habe auch meinen Beitrag dazu geleistet, dass es jedenfalls in Kroatien jetzt zu einer fast einstimmigen Ratifizierung dieses Vertrages gekommen ist.

Ik heb er ook aan bijgedragen dat men in elk geval in Kroatië nu bijna unaniem tot ratificatie van dit verdrag is overgegaan.


Jedenfalls meinen wir, dass es im Sinne beider Seiten – der Europäischen Union und der Beitrittskandidaten, die auf jeden Fall Mitglied der Europäischen Union werden – ist, dass die Verträge eingehalten werden und die Umsetzung vorher in vernünftiger Weise erfolgt ist.

Wij zijn in ieder geval van mening dat het in het belang van beide partijen is - van de Europese Unie en van de kandidaat-lidstaten die sowieso tot de Europese Unie zullen toetreden - dat de Toetredingsverdragen in acht worden genomen en adequaat worden omgezet, voordat die toetreding een feit wordt.


Sie führen dies letztlich zurück auf einen unnahbaren Obersten Rat, der aus Beamten aus den nationalen Verwaltungen besteht, deren Kinder nicht die Europaschule besuchen, und dessen Mitglieder den Europaschulen nur selten einen Besuch abstatten und dessen Beschlüsse weitestgehend von haushaltsrechtlichen Zwängen bestimmt werden (so jedenfalls meinen viele Eltern).

Dit is huns inziens uiteindelijk te wijten aan de grote afstand tot de raad van bestuur, die bestaat uit ambtenaren van de nationale overheden, wier kinderen de scholen niet bezoeken, en waarvan de leden zelden de scholen bezoeken, en waarvan de besluiten (naar hun mening) grotendeels worden ingegeven door budgettaire zorgen.


Jedenfalls wollte ich noch einmal klarstellen, dass ich mich in meinen Darstellungen ausdrücklich auf Artikel 21 des vorliegenden Berichts bezogen habe, der genau diese Bedenken äußert.

In ieder geval wil ik nog een keer duidelijk maken dat wat ik zei nadrukkelijk betrekking had op paragraaf 21 van het voor ons liggende verslag, waarin precies deze bezwaren worden verwoord.




D'autres ont cherché : jedenfalls     wir meinen     dass es jedenfalls     habe auch meinen     jedenfalls meinen     mich in meinen     so jedenfalls meinen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'so jedenfalls meinen' ->

Date index: 2023-08-03
w