Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sms daten-roaming » (Allemand → Néerlandais) :

Roaming-Bestandskunden sollten die Möglichkeit haben, in einer bestimmten Zeitspanne ab dem Inkrafttreten dieser Verordnung einen neuen mit den vorübergehenden Sprach-, SMS, und Daten-Eurotarifen in Einklang stehenden Tarif oder jeden anderen Roamingtarif zu wählen.

Bestaande roamende klanten moet de mogelijkheid worden geboden om binnen een bepaald tijdsbestek te kiezen voor een nieuw tarief dat in overeenstemming is met de tijdelijke eurogespreks-, euro-sms- en eurodatatarieven, of voor andere roamingtarieven.


Zu solchen speziellen Roamingtarifen oder -paketen könnten beispielsweise Roaming-Pauschaltarife, nicht öffentliche Tarife, Tarife mit zusätzlichen festen Roamingentgelten, Tarife mit unter den maximalen Sprach-, SMS- und Daten-Eurotarifen liegenden Entgelten pro Minute oder Tarife mit Entgelten für den Verbindungsaufbau gehören.

Dergelijke specifieke roamingtarieven kunnen bijvoorbeeld vaste roamingtarieven omvatten, niet-publieke tarieven, tarieven met aanvullende vaste roamingtarieven, tarieven met bedragen per minuut die lager zijn dan het maximale eurogespreks-, euro-sms- en eurodatatarieven of tarieven met set-up charges.


Zu solchen speziellen Roamingtarifen oder -paketen könnten beispielsweise Roaming-Pauschaltarife, nicht öffentliche Tarife, Tarife mit zusätzlichen festen Roamingentgelten, Tarife mit unter den maximalen Sprach-, SMS- und Daten-Eurotarifen liegenden Entgelten pro Minute oder Tarife mit Entgelten für den Verbindungsaufbau gehören.

Dergelijke specifieke roamingtarieven kunnen bijvoorbeeld vaste roamingtarieven omvatten, niet-publieke tarieven, tarieven met aanvullende vaste roamingtarieven, tarieven met bedragen per minuut die lager zijn dan het maximale eurogespreks-, euro-sms- en eurodatatarieven of tarieven met set-up charges.


Roaming-Bestandskunden sollten die Möglichkeit haben, in einer bestimmten Zeitspanne ab dem Inkrafttreten dieser Verordnung einen neuen mit den vorübergehenden Sprach-, SMS, und Daten-Eurotarifen in Einklang stehenden Tarif oder jeden anderen Roamingtarif zu wählen.

Bestaande roamende klanten moet de mogelijkheid worden geboden om binnen een bepaald tijdsbestek te kiezen voor een nieuw tarief dat in overeenstemming is met de tijdelijke eurogespreks-, euro-sms- en eurodatatarieven, of voor andere roamingtarieven.


Insbesondere erwarten die europäischen Bürger Preissenkungen bei Telefonaten, SMS und Daten-Roaming.

De burgers koesteren met name hoge verwachtingen wat betreft de verlaging van de kosten voor spraaktelefoniediensten, SMS en roamingdatadiensten.


− Sie wissen, dass die Kommission gestern über einen Vorschlag für das zweite Roaming-Paket entschieden hat − dieses Mal geht es um SMS und Daten-Roaming.

− (EN) U weet dat de Commissie gisteren een mededeling heeft aangenomen betreffende het tweede roamingpakket, deze keer over roaming bij sms-berichten en gegevensuitwisseling.


Im Parlament wird man sich recht gut daran erinnern, dass diese Marktanalyse auf Initiative des Parlaments durchgeführt wurde, da beim Sprach-Roaming-Paket im Juni letzten Jahres in Artikel 11 der Verordnung festgeschrieben wurde, dass die Kommission im Jahr 2008 auf SMS und Daten-Roaming zurückkommen sollte.

Het Parlement zal zich nog goed kunnen herinneren dat deze marktanalyse is uitgevoerd op verzoek van het Parlement, en dat het Parlement vorig jaar juni tijdens het pakket over spraakroaming artikel 11 van de verordening heeft ingevoerd, dat bepaalt dat de Commissie in de loop van 2008 moest terugkomen op sms- en dataroaming.


Gestern musste die Kommission neue Regeln vorschlagen, um den übermäßig hohen Gebühren für SMS und das Daten-Roaming in der EU entgegenzuwirken.

Gisteren moest de Commissie nieuwe regels voorstellen om buitensporige kosten voor sms-berichten en dataroaming in de EU aan te pakken.


Die Kommission hat sich verpflichtet, auf regulatorischem Wege Obergrenzen für die Roaming-Gebühren festzusetzen, die bei der grenzüberschreitenden Versendung von SMS-Nachrichten und dem grenzüberschreitenden Herunterladen von Daten anfallen. Welche Maßnahmen hat die Kommission vor diesem Hintergrund getroffen, um sicherzustellen, dass Personen, die im Grenzgebiet eines bestimmten Landes leben oder in Grenzgebiete reisen, keine unbeabsichtigten Roaming-Gebühren entstehen?

Welke stappen heeft de Commissie, in het licht van haar verbintenis om maximumtarieven vast te leggen voor roaming bij tekstberichten en gegevensuitwisseling, genomen om ervoor te zorgen dat personen die wonen in of reizen naar grensstreken van een bepaald land niet worden geconfronteerd met onverwachte roamingkosten?




D'autres ont cherché : daten-eurotarifen     und daten-eurotarifen     sms und daten-roaming     das daten-roaming     sms daten-roaming     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sms daten-roaming' ->

Date index: 2023-11-26
w