Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slowakischen behörden wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rahmen für die Programmplanung im Verkehrssektor folgte 2001 der Strategie, die von den slowakischen Behörden und der Kommission ausgearbeitet wurde.

Het kader voor de programmering voor vervoer in 2001 volgde de door de Slowaakse auto riteiten en de Commissie opgestelde strategie.


Nach Auskunft der slowakischen Behörden wurde diese Bewertung im Januar 2005 erstellt.

Volgens de Slowaakse autoriteiten dateert de beoordeling uit januari 2005.


Zweitens: Nach Angaben der slowakischen Behörden wurde der am 29. Juni 2006 unterzeichnete Beihilfeantrag erst im November 2006 eingereicht, also erst nach Beginn der ersten Investitionsphase im Jahr 2004.

Ten tweede werd, overeenkomstig de door de Slowaakse autoriteiten verstrekte gegevens, de op 29 juni 2006 ondertekende steunaanvraag pas in november 2006 ingediend, d.w.z. na de aanvang van de eerste fase van de investering in 2004.


Die Bewertung des Unternehmens wurde der Steuerbehörde vorgelegt, bevor die Maßnahmen der Kommission mitgeteilt wurden; die slowakischen Behörden vertraten die Ansicht, dass es sich dann um eine staatliche Beihilfe handele, wenn eine Steuerforderung vom Staatshaushalt abgeschrieben würde.

De beoordeling werd voorgelegd aan het belastingkantoor voordat de maatregel bij de Commissie werd aangemeld, op een moment dat de Slowaakse autoriteiten meenden dat er alleen sprake zou zijn van staatssteun als de belastingvorderingen zouden worden afgeboekt.


Mit elektronischer Anmeldung vom 29. November 2006, die am 30. November 2006 unter der Nummer A/39718 bei der Kommission registriert wurde, setzten die slowakischen Behörden die Kommission gemäß Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag von ihrer Absicht in Kenntnis, der Firma GlunzJensen s.r.o. eine regionale Ad-hoc-Investitionsbeihilfe zu gewähren.

Bij elektronische aanmelding van 29 november 2006, door de Commissie op 30 november 2006 geregistreerd met referentie A/39718, hebben de Slowaakse autoriteiten overeenkomstig artikel 88, lid 3, van het EG-Verdrag, de Commissie in kennis gesteld van hun voornemen om regionale ad-hocinvesteringssteun toe te kennen aan de onderneming GlunzJensen s.r.o.


Bei dem vorgeschlagenen Projekt handelt es sich um eine Ad-hoc-Beihilfe, die von den slowakischen Behörden angemeldet wurde.

Het voorgenomen project vormt een ad-hocsteunmaatregel die door de Slowaakse autoriteiten is aangemeld.


Um diese Situation in den Griff zu bekommen, haben die slowakischen Behörden eine neue staatliche Beihilfe vorgeschlagen, die, wenn sie umgesetzt wird, die zur Erhöhung der Abgabe führen würde, die zur Zeit auf alle Stromrechnungen für Endnutzer im Land aufgeschlagen wird.

Om deze situatie het hoofd te kunnen bieden, hebben de Slowaakse autoriteiten een nieuwe maatregel voor overheidssteun voorgesteld waarmee, zodra deze wordt toegepast, de heffing die thans wordt bijgeteld op alle eindafrekeningen voor het stroomverbruik in het land verhoogd wordt.


Die aus dem Gemeinschaftshaushalt zu unterstützenden Maßnahmen werden von der Kommission im Jahr 2006 genauer festgelegt, nach dem ihr der entsprechende Rückbauplan vorgelegt wurde, in dem die slowakischen Behörden alle notwendigen Informationen über den Rückbau zusammengefasst haben.

De met behulp van de communautaire begroting te steunen maatregelen worden door de Commissie in 2006 uitgebreider gedefinieerd, nadat zij het relevante ontmantelingsplan met alle noodzakelijke informatie over het ontmantelingsproces van de Slowaakse autoriteiten heeft ontvangen.


Im Februar 2003 wurde ein slowakischer Staatsbürger in Tunesien verhaftet. Unter Missachtung aller üblichen Verfahren und der Verpflichtung zur Unterrichtung der konsularischen Vertretung gemäß Artikel 36 der Wiener Übereinkommens über konsularische Beziehungen wurden die slowakischen Behörden bis Dezember dieses Jahres nicht über die Verhaftung dieses slowakischen Bürgers in Kenntnis gesetzt.

In februari 2003 werd een staatsburger van Slowakije aangehouden in Tunesië, en in strijd met alle douaneprocedures en de verplichting die voortvloeit uit artikel 36 van de Weense Conventie inzake diplomatiek verkeer, werden de Slowaakse autoriteiten pas over de aanhouding van deze Slowaakse burger geïnformeerd in december van dat jaar.


Im Februar 2003 wurde ein slowakischer Staatsbürger in Tunesien verhaftet. Unter Missachtung aller üblichen Verfahren und der Verpflichtung zur Unterrichtung der konsularischen Vertretung gemäß Artikel 36 der Wiener Übereinkommens über konsularische Beziehungen wurden die slowakischen Behörden bis Dezember dieses Jahres nicht über die Verhaftung dieses slowakischen Bürgers in Kenntnis gesetzt.

In februari 2003 werd een staatsburger van Slowakije aangehouden in Tunesië, en in strijd met alle douaneprocedures en de verplichting die voortvloeit uit artikel 36 van de Weense Conventie inzake diplomatiek verkeer, werden de Slowaakse autoriteiten pas over de aanhouding van deze Slowaakse burger geïnformeerd in december van dat jaar.


w