Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asphyxia alba
Asphyxia pallida
Auf zuverlässige Weise handeln
Ausübung des Amtes auf loyale und rechtschaffene Weise
Leukozytär
Oberflächen auf verschiedene Weise bearbeiten
Oberflächen auf verschiedene Weise behandeln
Verlässlich sein
Weise
Weise der Rechnungslegung
Weiße Apnoe
Weiße Asphyxie
Weiße Blutkörperchen betreffend
Weiße Liste
Weiße Watte
Weiße Wolle
Weiße Wollematte
Weißer Scheintod
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van "skandalöse weise " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
weiße Watte | weiße Wolle | weiße Wollematte

witte wol


Asphyxia alba | Asphyxia pallida | weiße Apnoe | weiße Asphyxie | weißer Scheintod

asphyxia pallida


Oberflächen auf verschiedene Weise bearbeiten | Oberflächen auf verschiedene Weise behandeln

verschillende oppervlaktelakken produceren


Weise der Rechnungslegung

wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden


leukozytär | weiße Blutkörperchen betreffend

leukocytair | met betrekking tot witte bloedlichaampjes




Ausübung des Amtes auf loyale und rechtschaffene Weise

uitoefening van het ambt op loyale en integere wijze


Reinigungstätigkeiten auf umweltfreundliche Weise durchführen

schoonmaakactiviteiten op een milieuvriendelijke manier uitvoeren




auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die beiden Unternehmen haben Patienten, darunter krebskranke Menschen, in den Niederlanden auf skandalöse Weise eine billigere Version dieses Arzneimittels vorenthalten.

De beide bedrijven deinsden er niet voor terug om Nederlandse patiënten, onder meer kankerpatiënten, de toegang te ontzeggen tot een goedkopere versie van dit medicijn.


Die Sender der autonomen Gemeinschaften, beispielsweise Canal Nou, waren selbst in der Lage, den größten Korruptionsfall in Spanien, den sogenannten Caso Gürtel, zu zensieren, da er die Regierung betraf, die den Fernsehsender betreibt. Die öffentlich-rechtlichen Fernsehsender Spaniens haben diesen Fall dagegen am gleichen Tag ausgeschlachtet und die Rechte der Journalisten und Zuschauer auf skandalöse Weise verletzt.

Deze manipulatie werd al aangeklaagd door verenigingen, partijen en vakbonden, en omvat onder andere stroomuitval en onderbrekingen door de ondernemingsraden uit angst voor mobbing. Deze kanalen, zoals Canal Nou, hebben het grootste corruptieschandaal van Spanje (de zaak Gürtel) uit de pers gehouden omdat het gevolgen zou gehad hebben voor de overheid die het televisiestation bezit, terwijl alle andere openbare omroepen die dag het nieuws openden met dat nieuwsfeit op de voorgrond. Hiermee schonden ze op schandalige wijze de rechten van de journalisten en de kijkers.


Dieser fortschrittlichen Mitte-Links-Mehrheit ist es gelungen, aus einem Text, der in skandalöser Weise den Islam und die Moslems stigmatisierte, einen ausgewogenen Text zu machen, der die Vielfalt der den Terrorismus fördernden Faktoren (wirtschaftlicher, sozialer u. a. Art) unterstreicht, die Notwendigkeit der Achtung der Grundrechte sowie die Bedeutung des Kampfes gegen Diskriminierung und der Förderung der Chancengleichheit insbesondere in den Bereichen Bildung, Ausbildung und Beschäftigung hervorhebt.

De progressieve, midden-linkse meerderheid is erin geslaagd om van een tekst die de islam en moslims op een tamelijk schandelijke wijze stigmatiseerde, een evenwichtig document te maken waarin wordt ingegaan op alle factoren (economische, sociale en andere factoren) die bijdragen aan de ondersteuning van terrorisme.


Laut der Klageschrift von Herrn Costa ließ sich Herr Fava im letzten Teil der Sendung zu lauten Beschimpfungen gegen Herrn Cuffaro hinreißen und verleumdete in einem theatralischen Ton Herrn Costa in skandalöser Weise, der im Übrigen abwesend war.

Volgens de dagvaarding van de heer Costa had de heer Fava zich naar het eind van de uitzending toe, in een heftige tirade tegen de heer Cuffaro op een gezwollen toon overgegeven aan onsamenhangende lasterlijke en beledigende verklaringen aan het adres van de heer Costa, die overigens niet aanwezig was tijdens het debat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Viele von ihnen werden in unseren Ländern in skandalöser Weise ausgebeutet.

Velen worden in onze landen op schandelijke wijze uitgebuit.


4. ist alarmiert über den in skandalöser Weise unzureichenden Schutz der estnischen Botschaft in Moskau durch die russischen Behörden und über die tätlichen Angriffe auf den estnischen Botschafter durch die „Nashi-Demonstranten“; fordert die russische Regierung auf, das Wiener Übereinkommen über den Schutz von Diplomaten uneingeschränkt zu respektieren;

4. is verontrust door de schandelijk onvoldoende bescherming van de Estse ambassade in Moskou door de Russische autoriteiten en door de fysieke aanvallen op de Estse ambassadeur door de betogers van "Nashi"; roept de Russische regering op de conventie van Wenen inzake de bescherming van diplomaten onvoorwaardelijk te eerbiedigen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'skandalöse weise' ->

Date index: 2023-09-29
w