Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Dublin-Verordnung
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
In einem Gehäuse einbaubar
In einem Gestell einbaubar
In einem Rahmen einbaubar
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Ordnungsgewalt in den Sitzungen
Rahmenmontierbar
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren
Verbreitung des Sitzungsprotokolls
Veröffentlichung der Tagesordnung
Öffentlichkeit der Sitzungen

Vertaling van "sitzungen in einem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]




vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


in einem Gehäuse einbaubar | in einem Gestell einbaubar | in einem Rahmen einbaubar | rahmenmontierbar

insteekbaar


Öffentlichkeit der Sitzungen [ Verbreitung des Sitzungsprotokolls | Veröffentlichung der Tagesordnung ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Jeder Ausschuss kann beschließen, die Abhaltung einer oder mehrerer Sitzungen an einem anderen Ort zu beantragen.

2. Elke commissie kan een verzoek indienen om een of meer vergaderingen elders te mogen houden.


2. Ist das ordentliche Mitglied abwesend und wurden keine festen Stellvertreter benannt oder sind diese nicht anwesend, so kann sich das ordentliche Ausschussmitglied in den Sitzungen von einem anderen Mitglied derselben Fraktion vertreten lassen, wobei dieses Mitglied berechtigt ist, an den Abstimmungen teilzunehmen.

2. Ingeval er geen vaste plaatsvervangers aangewezen zijn of bij afwezigheid van laatstgenoemden, kan een gewoon lid zich bij afwezigheid laten vervangen door een ander lid van dezelfde fractie dat dan stemrecht heeft.


Ist ein anderes Mitglied des begutachtenden Ausschusses als der Vertreter des Ministers oder der Verwaltung aus einem der in Absatz 2 erwähnten Gründe nicht in der Lage, an den Sitzungen des begutachtenden Ausschusses teilzunehmen, kann er durch einen Sachverständigen ersetzt werden.

Indien een ander lid van het adviescomité dan een vertegenwoordiger van de Minister of de Administratie niet mag zetelen in het adviescomité voor één van de redenen vermeld in het tweede lid, kan hij door een deskundige worden vervangen.


In den vergangenen zwölf Monaten habe ich Präsident Poroschenko gut kennengelernt; bei einem Gipfeltreffen, beim Abendessen in seinem Haus, in zahlreichen Sitzungen und während unzähliger Telefongespräche.

De afgelopen twaalf maanden heb ik president Porosjenko goed leren kennen, op een topbijeenkomst, aan tafel bij hem thuis, tijdens vele vergaderingen en ontelbare telefoongesprekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Jeder Ausschuss kann beschließen, die Abhaltung einer oder mehrerer Sitzungen an einem anderen Ort zu beantragen.

2. Elke commissie kan een verzoek indienen om een of meer vergaderingen elders te mogen houden.


Bei einem Meinungsaustausch mit der tschechischen Ratspräsidentschaft, vertreten durch den Stellvertretenden Premierminister Jiří Čunek und dem für Regionalpolitik zuständigen Kommissionsmitglied Danuta Hübner am 19. Januar 2009 im REGI-Ausschuss, wurde eindeutig betont, dass das Parlament zu einer raschen Einigung gelangen müsse, vor allem da es der entsprechenden Arbeitsgruppe des Rates gelungen sei, in nur drei aufeinanderfolgenden Sitzungen zu einem Konsens zu finden.

Tijdens een op 19 januari 2009 in de REGI-commissie gehouden gedachtewisseling met de Tsjechische voorzitterschap, vertegenwoordigd door vice-premier Jiří Čunek, en Danuta Hübner, de verantwoordelijke commissaris voor Regionaal Beleid, werd nogmaals nadrukkelijk onderstreept dat het Parlement snel tot een akkoord moet zien te komen, vooral gezien het feit dat de desbetreffende werkgroep van de Raad er in slechts drie opeenvolgende vergaderingen in geslaagd is een consensus te bereiken.


Das Ziel des Lombard-Kartells wurde prägnant von einem der "Gastgeber" einer der unzulässigen Sitzungen im Februar 1995 zusammengefasst, als er die anderen Teilnehmer mit den folgenden Worten begrüßte : "Der bankenübergreifende Erfahrungsaustausch über Konditionen hat sich in der Vergangenheit immer wieder als nützliches Instrument zur Vermeidung eines unkontrollierten Preiswettbewerbs erwiesen.

Het doel van het Lombardkartel werd beknopt weergegeven door de "gastheer" van een van de ongeoorloofde bijeenkomsten in februari 1995 toen hij de andere deelnemers welkom heette met de volgende woorden : "De uitwisseling van ervaringen tussen banken met betrekking tot rentetarieven is steeds weer een nuttig instrument gebleken om een ongecontroleerde prijsconcurrentie te vermijden.


Im Rahmen dieser drei Sitzungen führten die Vertreter der EU und die albanischen Behörden eingehende Diskussionen über zentrale Fragen aus den Bereichen Demokratie, Regierungsführung und Rechtsstaatlichkeit, Sicherheit und öffentliche Ordnung sowie über die Fähigkeit Albaniens zur Erfüllung der Verpflichtungen, die sich aus einem Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen ergeben würden.

In het kader van deze vergaderingen werden inhoudelijke discussies gevoerd tussen EU-vertegenwoordigers en de Albanese autoriteiten over belangrijke kwesties in verband met democratie, bestuur en rechtsstaat, veiligheid en openbare orde, economische hervormingen en het vermogen van Albanië te voldoen aan de verplichtingen die zouden voortvloeien uit een stabilisatie- en associatie-overeenkomst.


Was die Vertretung der Gemeinschaft hinsichtlich der die WWU betreffenden Fragen auf Ministerebene betrifft, kam der Rat überein, daß der ECOFIN-Präsident oder, falls der Präsident aus einem nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaat kommt, der Präsident der Euro-11-Gruppe an den G7-Sitzungen teilnimmt.

Wat de vertegenwoordiging van de Gemeenschap op ministerieel niveau bij EMU-aangelegenheden betreft, kwam de Raad overeen dat de voorzitter van ECOFIN of, indien de voorzitter uit een lidstaat komt die niet tot de eurozone behoort, de voorzitter van de Euro-11 Groep, aan de vergaderingen van de G7-groep deelneemt.


Die Sitzungen des Europäischen Rats, die die Regierungskonferenz betreffen, beginnen, wie dies üblich ist, mit einem Meinungsaustausch mit dem Präsidenten des Europäischen Parlaments, bei dem die Themen der Tagesordnung behandelt werden.

De bijeenkomsten van de Europese Raad betreffende de IGC zullen, zoals gebruikelijk, beginnen met een gedachtenwisseling met de Voorzitter van het Europees Parlement over de agendapunten.


w