Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Urteile werden in oeffentlicher Sitzung verlesen

Traduction de «sitzung bestätigt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Urteile werden in oeffentlicher Sitzung verlesen

vonnissen worden in openbare zitting voorgelezen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Codex-Komitee für Fische und Fischereierzeugnisse bestätigte auf seiner 32. Sitzung (1. bis 5. Oktober 2012), dass die Yessotoxine von der Liste mariner Biotoxine, die international zu prüfen sind, gestrichen werden sollten.

De 32e bijeenkomst van het Codex-comité voor vis en visserijproducten (1-5 oktober 2012) bevestigde de uitsluiting van yessotoxines van de lijst van mariene biotoxinen die op internationaal niveau moeten worden getest.


13. entnimmt den Angaben der Beobachtungsstelle, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) am 27. November 2012 einen auf drei Jahre angelegten strategischen Prüfungsplan für die Beobachtungsstelle vorlegte, der vom Verwaltungsrat der Beobachtungsstelle in dessen Sitzung am 6. und 7. Dezember 2012 gebilligt wurde; stellt fest, dass der IAS 2012 keinerlei Prüfungen in der Beobachtungsstelle vornahm; weist darauf hin, dass der IAS Folgemaßnahmen zu seinen früheren Empfehlungen durchführte und dabei feststellte, dass am Stichtag 31. Dezember 2012 die Umsetzung einer überaus wichtigen Empfehlung noch nicht abgeschlossen war und ...[+++]

13. heeft van het Centrum vernomen dat de Dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie op 27 november 2012 een driejarig strategisch auditplan voor het Centrum heeft ingediend dat door de raad van bestuur van het Centrum op zijn bijeenkomst van 6 en 7 december 2012 is bekrachtigd; merkt op dat de IAS in 2012 geen enkele controle heeft uitgevoerd in het Centrum; stelt vast dat de IAS van zijn eerdere aanbevelingen een follow-up heeft verricht en bij de afsluiting op 31 december 2012 heeft geconstateerd dat een zeer belangrijke aanbeveling nog werd uitgevoerd en twee andere reeds waren uitgevoerd maar door de IAS nog moesten worden bevestigd; ...[+++]


13. entnimmt den Angaben der Beobachtungsstelle, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) am 27. November 2012 einen auf drei Jahre angelegten strategischen Prüfungsplan für die Beobachtungsstelle vorlegte, der vom Verwaltungsrat der Beobachtungsstelle in dessen Sitzung am 6. und 7. Dezember 2012 gebilligt wurde; stellt fest, dass der IAS 2012 keinerlei Prüfungen in der Beobachtungsstelle vornahm; weist darauf hin, dass der IAS Folgemaßnahmen zu seinen früheren Empfehlungen durchführte und dabei feststellte, dass am Stichtag 31. Dezember 2012 die Umsetzung einer überaus wichtigen Empfehlung noch nicht abgeschlossen war und ...[+++]

13. heeft van het Centrum vernomen dat de Dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie op 27 november 2012 een driejarig strategisch auditplan voor het Centrum heeft ingediend dat door de raad van bestuur van het Centrum op zijn bijeenkomst van 6 en 7 december 2012 is bekrachtigd; merkt op dat de IAS in 2012 geen enkele controle heeft uitgevoerd in het Centrum; stelt vast dat de IAS van zijn eerdere aanbevelingen een follow-up heeft verricht en bij de afsluiting op 31 december 2012 heeft geconstateerd dat een zeer belangrijke aanbeveling nog werd uitgevoerd en twee andere reeds waren uitgevoerd maar door de IAS nog moesten worden bevestigd; ...[+++]


Ich bitte die Kommission inständig, den breiten Konsens, den dieser Bericht bei der Abstimmung und Diskussion darüber im Ausschuss erzielte – und der, so hoffe ich, bei der Abstimmung in dieser Sitzung bestätigt werden wird – als ein klares Zeichen zu werten, dass diese Entschließung ernst genommen werden muss und dass die darin dargelegten Maßnahmen es wert sind, in die Praxis umgesetzt zu werden.

Ik spoor de Commissie aan de brede consensus voor dit verslag bij de behandeling en stemming in de commissie – die naar ik hoop bij de stemming in de plenaire vergadering zal worden bevestigd – op te vatten als een duidelijk signaal dat deze resolutie serieus moet worden genomen en dat de aanbevelingen ervan in de praktijk moeten worden gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bitte die Kommission inständig, den breiten Konsens, den dieser Bericht bei der Abstimmung und Diskussion darüber im Ausschuss erzielte – und der, so hoffe ich, bei der Abstimmung in dieser Sitzung bestätigt werden wird – als ein klares Zeichen zu werten, dass diese Entschließung ernst genommen werden muss und dass die darin dargelegten Maßnahmen es wert sind, in die Praxis umgesetzt zu werden.

Ik spoor de Commissie aan de brede consensus voor dit verslag bij de behandeling en stemming in de commissie – die naar ik hoop bij de stemming in de plenaire vergadering zal worden bevestigd – op te vatten als een duidelijk signaal dat deze resolutie serieus moet worden genomen en dat de aanbevelingen ervan in de praktijk moeten worden gebracht.


Ebenso waren gewisse Parlamentarier der Auffassung, dass sie « nicht ermächtigt sind, eine Genehmigung zu ändern oder neue Bedingungen aufzuerlegen » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2008-2009, Nr. 933/2, S. 7), oder dass « ab dem Zeitpunkt, wo im DAR-Dekret eine Liste von so genannten Akten des Allgemeininteresses enthalten ist, das Parlament nur noch die Rolle hätte, Ja oder Nein zu sagen » (ebenda, S. 10), dass bestätigt werde, « dass die zwingenden Gründe des Allgemeininteresses erörtert werden und auf keinen Fall die Arbeiten ...[+++]

Bepaalde parlementsleden waren evenzo van mening dat zij « niet de bevoegdheid hebben de vergunning te wijzigen [.] of nieuwe voorwaarden op te leggen » (Parl. St., Waals Parlement, 2008-2009, nr. 933/2, p. 7), of nog, dat « vanaf het ogenblik dat, in het DAR-decreet, een lijst van zogeheten dossiers van algemeen belang is opgenomen, het Parlement alleen nog ja of neen zou moeten zeggen » (ibid., p. 10), dat het bevestigd is « dat de dwingende motieven van algemeen belang zijn besproken en in geen geval de werkzaamheden ter uitvoering van een vergunning », dat de opdracht van het parlementslid « erin bestaat te oordelen of het voorgestel ...[+++]


Während dieser Sitzung bestätigte die Kommission ihre Bereitschaft, ihre Verpflichtung gegenüber dem Parlament in einer Erklärung niederzulegen, die dem Programm als Anhang beigefügt werden sollte.

Op die vergadering heeft de Commissie haar bereidheid bevestigd haar verbintenis ten aanzien van het Parlement neer te schrijven in een verklaring die bij de tekst van het programma zou worden gevoegd.


Für diese Sitzung kann der Wissenschaftliche Ausschuss außerdem um maximal fünf Fachleute erweitert werden, die von den Mitgliedstaaten vorgeschlagen, vom Direktor der EBDD auf Empfehlung des Vorsitzenden des Wissenschaftlichen Ausschusses ernannt und vom Verwaltungsrat der EBDD alle drei Jahre bestätigt werden.

Het wetenschappelijk comité kan voor deze vergadering worden uitgebreid met maximaal vijf deskundigen die, op advies van de voorzitter van het wetenschappelijk comité, door de directeur van het EWDD worden gekozen uit een door de lidstaten voorgesteld en om de drie jaar door de raad van bestuur van het EWDD goedgekeurd panel van deskundigen.


Für diese Sitzung kann der Wissenschaftliche Ausschuss außerdem um maximal fünf Fachleute erweitert werden, die von den Mitgliedstaaten vorgeschlagen, vom Direktor der EBDD auf Empfehlung des Vorsitzenden des Wissenschaftlichen Ausschusses ernannt und vom Verwaltungsrat der EBDD alle drei Jahre bestätigt werden.

Het wetenschappelijk comité kan voor deze vergadering worden uitgebreid met maximaal vijf deskundigen die, op advies van de voorzitter van het wetenschappelijk comité, door de directeur van het EWDD worden gekozen uit een door de lidstaten voorgesteld en om de drie jaar door de raad van bestuur van het EWDD goedgekeurd panel van deskundigen.


Diese Vorwürfe sind auf einer Sitzung des Leitungsausschusses im Juli 1996 überprüft worden, konnten aber nicht bestätigt werden.

Deze beschuldigingen zijn tijdens een vergadering van de stuurgroep in juli 1996 onderzocht, maar konden niet worden bevestigd.




D'autres ont cherché : sitzung bestätigt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sitzung bestätigt werden' ->

Date index: 2024-09-26
w