Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sitzen aber sehr » (Allemand → Néerlandais) :

Ihre Umsetzung würde aber eine traumatische Neuverteilung von Sitzen auslösen, wobei mittlere und kleine Mitgliedstaaten viele Sitze verlieren und größere Mitgliedstaaten sehr viele Sitze hinzugewinnen würden.

De toepassing van deze methode zou echter leiden tot een traumatische herverdeling van de zetels, waarbij middelgrote en kleine lidstaten grote verliezen lijden en de grotere lidstaten een enorme toename tegemoet kunnen zien.


Natürlich besitzen meist diejenigen kriminelle Energie, die in diesen Ländern selbst an den Fleischtöpfen sitzen. Aber sehr schnell erkennt man, dass abgezweigte Mittel ja irgendwo deponiert werden müssen. Da sind wir in Europa sehr schnell involviert.

Het spreekt vanzelf dat hoofdzakelijk degenen die in deze landen bij de vleespotten zitten, crimineel actief zijn. Al zeer snel blijkt echter dat verduisterd geld ergens gedeponeerd moet worden, en dan komen wij in Europa zeer snel in beeld.


Sie sitzen jeden Tag hier und arbeiten mit uns, aber wir sind sehr froh, dass Sie auf Ihrem Ehrenplatz unter uns sitzen.

Je zit hier elke dag en werkt met ons samen, maar het doet ons veel genoegen je op een ereplaats onder ons te zien.


Die Beamten und Politiker der Europäischen Union sitzen aber noch viel zu sehr in den Kathedralen der supranationalen Macht und vergessen, dass Europa doch eigentlich aus vier Verwaltungsebenen besteht: der lokalen, regionalen, nationalen und europäischen Ebene.

De ambtenaren en politici in de Europese Unie zitten immers nog veel te veel in de kathedralen van de supranationale macht en vergeten dat Europa toch echt uit vier bestuursniveaus bestaat: lokaal, regionaal, nationaal en Europees.


Die Beamten und Politiker der Europäischen Union sitzen aber noch viel zu sehr in den Kathedralen der supranationalen Macht und vergessen, dass Europa doch eigentlich aus vier Verwaltungsebenen besteht: der lokalen, regionalen, nationalen und europäischen Ebene.

De ambtenaren en politici in de Europese Unie zitten immers nog veel te veel in de kathedralen van de supranationale macht en vergeten dat Europa toch echt uit vier bestuursniveaus bestaat: lokaal, regionaal, nationaal en Europees.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sitzen aber sehr' ->

Date index: 2021-10-21
w