Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sitze gegenstand mühsamer politischer kompromisse » (Allemand → Néerlandais) :

Seit der Schaffung der Vorgänger der heutigen Organe im Jahre 1952 waren die jeweils gewählten Sitze Gegenstand mühsamer politischer Kompromisse.

Sinds de oprichting van de huidige instellingen door de voorlopers in 1952 is de plaats van de zetels het onderwerp van een delicaat politiek compromis.


Auf politischer Ebene trat die Regierungskonferenz vor dem Europäischen Rat von Lissabon nämlich lediglich drei Mal zusammen. Sie konnte dennoch eine ganze Reihe heikler Fragen lösen oder ausräumen - so ist es dem portugiesischen Ratsvorsitz etwa gelungen, durchzusetzen, dass das Mandat prinzipiell nicht wieder neu festgelegt wird, außer bei Fragen, bei denen diesbezüglich Einstimmigkeit zwischen den Mitgliedstaaten bestand - so dass die Staats- und Regierungschefs in Lissabon lediglich zwei grundlegende Fragen auf dem Verhandlungstisch hatten, von denen ...[+++]

Op politiek niveau is de IGC vóór de Europese Raad van Lissabon in feite slechts drie maal bijeen geweest. Zij heeft echter een groot aantal gevoelige vraagstukken kunnen oplossen of bezweren - het Portugese voorzitterschap is er namelijk in geslaagd het beginsel toe te passen dat het mandaat niet opnieuw werd geopend tenzij de lidstaten het eens waren - met het gevolg dat de staatshoofden of regeringsleiders in Lissabon slechts twee fundamentele vraagstukken op de agenda hadden staan, waarvan het eerste voortkwam uit het Verdrag zelf: vaststelling van he ...[+++]


– (FR) Herr Präsident! Beim jetzigen Stand der Dinge halte ich es für politisch nicht korrekt, sich einem Kompromiss zu widersetzen, der durch führende Persönlichkeiten zweier Fraktionen mühsam ausgearbeitet wurde.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik ben me ervan bewust dat het op het punt waarop we nu zijn aangeland politiek gezien niet juist is om verzet te bieden tegen een compromis dat door de leiders van twee fracties met zoveel moeite is bereikt.


(4) Wenn man auch die Ablehnung des vom Konvent formulierten Kompromisses bedauern mag, so muss man doch bedenken, dass die schließlich erzielte Lösung nach einem erbitterten Ringen zwischen den Mitgliedstaaten gefunden wurde, dessen Gegenstand bisweilen Unverständnis hervorrufen konnte: die Berechnung der Prozentpunkte nach oben oder nach unten, durch die das relative Gewicht jedes Mitgliedstaates im Abstimmungssystem bestimmt werden sollte, hat die Tatsache überlagert, dass hier über politische ...[+++]

(4) Hoe betreurenswaardig het ook is dat het door de Conventie opgestelde compromis is opgegeven, het is een feit dat de uiteindelijke oplossing is verkregen na een harde strijd tussen de lidstaten, waarvan de standpunten niet altijd even logisch waren: door al het op- en aftellen van percentagepunten in het relatieve gewicht van elke lidstaat bij stemming werd nogal eens uit het oog verloren dat men het over politieke realiteiten heeft en dat coalities tussen lidstaten wisselen en op toeval berusten - hoe vaak bleek er bij de besluit ...[+++]


(2b) Die Gesundheit ist keine Handelsware und kann deshalb auch nicht Gegenstand politischer oder finanzieller Kompromisse sein.

(2 ter) De gezondheid mag niet als handelswaar worden beschouwd die als zodanig onderworpen is aan politieke of financiële compromissen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sitze gegenstand mühsamer politischer kompromisse' ->

Date index: 2025-04-16
w