Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Überblick über Holzelemente behalten
Den Überblick über Kosten behalten
Frei gewordener Sitz
Große Informationsmenge einprägen
Große Informationsmenge im Kopf behalten
Kosten verfolgen
Satzungsmässiger Sitz
Satzungssitz
Seinen Sitz behalten
Sitz
Sitz der Institution
Sitz der Verwaltung
Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt
Sitz der öffentlichen Einrichtung
Sitz des Organs
Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standort der öffentlichen Einrichtung
Standort der öffentlichen Verwaltung
Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung
Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung
Übersicht über Holzelemente behalten

Traduction de «sitze behalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


den Überblick über Holzelemente behalten | Übersicht über Holzelemente behalten

houten elementen bijhouden | houten elementen opvolgen


Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union

Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol


Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]

zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]


Sitz des Organs [ Sitz der Institution ]

zetel van de instelling


satzungsmässiger Sitz | Satzungssitz | Sitz

maatschappelijke zetel | statutaire zetel


große Informationsmenge einprägen | große Informationsmenge im Kopf behalten

grote hoeveelheden informatie onthouden


den Überblick über Kosten behalten | Kosten verfolgen

budget beheren | uitgaven bijhouden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der zusätzlich eingesparte Sitz würde an Slowenien gehen (das somit seine 8 Sitze behalten würde) als dem kleinsten Land unter den Verlierern bei Schritt 1.

De extra bespaarde zetel zou naar Slovenië gaan (dat zijn 8 zetels zou behouden) als kleinste land onder de verliezers tijdens de eerste stap.


Der Präsident der niederländischsprachigen Rechtsanwaltskammer von Brüssel [ .] konnte sich mit der Aufteilung einverstanden erklären, ging jedoch davon aus, dass die neue Staatsanwaltschaft von Halle-Vilvoorde ihren Sitz in Brüssel behalten müsste.

De stafhouder van de Nederlandstalige Orde van advocaten te Brussel [ .] kon zich vinden in de splitsing, maar stelde dat het nieuwe parket van Halle-Vilvoorde in Brussel gevestigd zou blijven.


Schlussendlich einigte man sich darauf, dass die Zahl der Sitze im Parlament für den Zeitraum 2004 bis 2009 (für die damals 25 Staaten) auf 732 steigen sollte: Die Bundesrepublik Deutschland behielt 99 Sitze; Frankreich, Italien und das Vereinigte Königreich behielten weiterhin die gleiche Anzahl von Sitzen (78), und Spanien und Polen verfügten jeweils über 54 Sitze (Später – beim Beitritt Bulgariens und Rumäniens – wurde vereinbart, dass es ab 2009 736 Sitze geben soll: Auch dieses Mal sollte die Bundesrepublik Deutschland 99 Sitze behalten; die Zahl der Sitze für Frankreich, Italien und das Vereinigte Königreich sollte auf jeweils 72 ...[+++]

Uiteindelijk werd besloten de Vergadering voor 2004-2009 (voor de op dat moment vijfentwintig staten) uit te breiden naar 732 zetels: Duitsland behield er 99, Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk waren even sterk vertegenwoordigd met 78 zetels en Spanje en Polen hadden er elk 54 (Later, bij de toetreding van Bulgarije en Roemenië, werd besloten dat er vanaf 2009 736 zetels zouden zijn: opnieuw zou Duitsland er 99 houden, Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk daalden naar elk 72 zetels en Spanje en Polen naar 50.)


− (EN) Ich stimme für Änderungsantrag 26, in dem es heißt, Irland solle die 13 Sitze behalten, die es derzeit besitzt.

– (EN) Ik stem voor amendement 26, waarin wordt gepleit voor het behoud van de huidige 13 zetels voor Ierland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 49 EG ist dahin auszulegen, dass er einer Regelung eines Mitgliedstaats wie der im Ausgangsverfahren fraglichen entgegensteht, nach der Vergütungen für Leistungen oder Dienstleistungen, die ein gebietsansässiger Steuerpflichtiger einer gebietsfremden Gesellschaft zahlt, nicht als abzugsfähige Betriebsausgaben gelten, wenn diese Gesellschaft im Mitgliedstaat ihres Sitzes keiner Körperschaftsteuer oder für solche Einkünfte einem erheblich vorteilhafteren Besteuerungssystem unterliegt als dem, dem diese Einkünfte im erstgenannten Mitgliedstaat unterliegen, es sei denn, der Steuerpflichtige weist nach, dass sich diese Vergütungen auf ta ...[+++]

Artikel 49 EG moet aldus worden uitgelegd dat het zich verzet tegen een regeling van een lidstaat als die welke in het hoofdgeding aan de orde is, krachtens welke vergoedingen voor prestaties of diensten die door een ingezeten belastingplichtige worden betaald aan een niet-ingezeten vennootschap, niet als aftrekbare beroepskosten worden aangemerkt wanneer deze vennootschap in de lidstaat waar zij is gevestigd niet aan inkomstenbelasting is onderworpen of voor de betrokken inkomsten aan een aanzienlijk gunstigere belastingregeling is onderworpen dan die waaraan die inkomsten in de eerste lidstaat zijn onderworpen, tenzij de belastingplichtige bewijst dat deze vergoedingen verband houden met werkelijke en oprechte verrichtingen en mits zij de ...[+++]


Da ein europäisches Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten, das in der Lage wäre, innerhalb des Europäischen Rates konsensfähige Lösungen herbeizuführen, nicht existiert, muss Frankreich seinen Sitz behalten.

Zolang er geen Europese minister van Buitenlandse Zaken is, die in staat is consensus te bereiken binnen de Europese Raad, moet Frankrijk zijn zetel behouden.


In beiden von der Hochrangigen Gruppe vorgeschlagenen Modellen für die Reform des Sicherheitsrats würden die derzeitigen ständigen Mitglieder ihre Sitze behalten.

In beide modellen die het panel heeft voorgesteld voor de hervorming van de Veiligheidsraad, houden de huidige permanente leden hun zetel.


In dieser Erklärung entschied sich die Regierungskonferenz für eine lineare Anpassung der Sitze, das heißt die derzeitigen Mitgliedstaaten behalten nach der Erweiterung auf 27 Mitgliedstaaten die gleiche Anzahl der Sitze wie bisher.

In deze verklaring heeft de Intergouvernementele Conferentie gekozen voor een lineaire aanpassing van het aantal zetels, dat wil zeggen: de huidige lidstaten behouden na de uitbreiding tot 27 landen het aantal zetels dat ze nu hebben.


Der Fahrer muß die Bremsung von seinem Sitz aus erzielen können und dabei mindestens mit einer Hand die Kontrolle über die Lenkanlage behalten.

De bestuurder moet deze remmen vanaf zijn zitplaats in werking kunnen stellen en daarbij ten minste met een hand de controle over het stuur behouden.


Der Fahrer muß die Bremswirkung von seinem Sitz aus erzielen können und dabei mindestens mit einer Hand die Kontrolle über die Lenkanlage behalten.

De bestuurder moet deze remming vanaf zijn zitplaats kunnen bewerkstelligen en daarbij ten minste met één hand de controle over het stuurorgaan behouden.


w