Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anzahl Sitze
Beim Sitz
Die Republik Finnland
Finnland
Regionen Finnlands
Sitz
Sitz der Verwaltung
Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt
Sitz der öffentlichen Einrichtung
Sitz von kieferorthopädischen Apparaten prüfen
Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standort der öffentlichen Einrichtung
Standort der öffentlichen Verwaltung
Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung
Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung

Traduction de «sitz in finnland » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Portugiesischen Republik, dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Union) und dem Königreich Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland, dem Königreic ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie


Finnland [ die Republik Finnland ]

Finland [ Republiek Finland ]


Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union

Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol


Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]

zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]




die Republik Finnland | Finnland

Finland | Republiek Finland








Sitz von kieferorthopädischen Apparaten prüfen

mondheelkundige apparaten testen op naleving van de specificaties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schließlich wurde im Mai 2014 das „Euro-Argo ERIC“[10] mit Sitz in Frankreich gegründet. Mitglieder sind Deutschland, Finnland, Griechenland, Italien, die Niederlande und das VK, Polen und Norwegen haben Beobachterstatus.

Ten slotte werd in mei 2014 het Euro-Argo ERIC[10] opgericht, waarbij Frankrijk als gastlidstaat optrad, Duitsland, Griekenland, Italië, Nederland, Finland en het Verenigd Koninkrijk als leden en Polen en Noorwegen als waarnemers.


Wenn der vorgelegte Vorschlag unverändert angenommen wird, dann könnte sich das fragliche Unternehmen einfach als europäische Gesellschaft mit Sitz in Finnland eintragen lassen.

Als het onderhavige voorstel ongewijzigd wordt aangenomen, kan de bewuste firma zich eenvoudigweg laten registreren als een Europees bedrijf met bedrijfszetel in Finland.


Die teilnehmenden Staaten haben sich darauf geeinigt, für BONUS auf eine Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung, das Netz der Ostsee-Organisationen zur Wissenschaftsförderung, BONUS-EWIV, mit Sitz in Helsinki, Finnland, als spezifische Durchführungsstruktur zurückzugreifen.

De deelnemende staten zijn overeengekomen dat een Europees Economisch Samenwerkingsverband , namelijk het in het Finse Helsinki gevestigde Baltic Organisations’ Network for Funding Science (het BONUS-EESV), zal worden gebruikt als specifieke uitvoeringsstructuur voor BONUS.


2 Sitze: Belgien, Bulgarien, Kroatien, Tschechische Republik, Dänemark, Griechenland, Irland, Litauen, Ungarn, die Niederlande, Österreich, Portugal, Rumänien, Slowakei, Finnland und Schweden;

twee zetels voor België, Bulgarije, Kroatië, Tsjechië, Denemarken, Ierland, Griekenland, Litouwen, Hongarije, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Roemenië, Slowakije, Finland en Zweden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schließlich wurde im Mai 2014 das „Euro-Argo ERIC“[10] mit Sitz in Frankreich gegründet. Mitglieder sind Deutschland, Finnland, Griechenland, Italien, die Niederlande und das VK, Polen und Norwegen haben Beobachterstatus.

Ten slotte werd in mei 2014 het Euro-Argo ERIC[10] opgericht, waarbij Frankrijk als gastlidstaat optrad, Duitsland, Griekenland, Italië, Nederland, Finland en het Verenigd Koninkrijk als leden en Polen en Noorwegen als waarnemers.


Dementsprechend verzichteten eine Reihe von Mitgliedstaaten auf einige ihrer Sitze (Spanien auf 10, Frankreich, Italien und das Vereinigte Königreich auf 9, die Niederlande auf 4, Österreich und Schweden auf 3, Dänemark, Finnland und Irland auf 2, Belgien, Griechenland und Portugal auf 1), um eine ausgeglichene und effiziente Zusammensetzung nach der Osterweiterung sicherzustellen.

Daardoor moesten een reeks lidstaten enkele van hun zetels opgeven (10 in het geval van Spanje, 9 in het geval van Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk, 4 in het geval van Nederland, 3 in het geval van Oostenrijk en Zweden, 2 in het geval van Denemarken, Finland en Ierland, 1 in het geval van België, Griekenland en Portugal) om ervoor te zorgen dat de samenstelling evenwichtig en doelmatig zou zijn na de uitbreiding met Oost-Europese staten.


Anhand dieser Formel wurde auch festgesetzt, wie viele Abgeordnete in Österreich, Finnland und Schweden (21, 16 und 22 Sitze) zu wählen waren, wenngleich die Zahl, die sich aus einer strikten Anwendung ergeben hätte, geringfügig geändert wurde.

Dezelfde formule werd gebruikt om het aantal Parlementsleden te bepalen dat Oostenrijk, Finland en Zweden zou moeten vertegenwoordigen (respectievelijk 21, 16 en 22 zetels), hoewel een kleine wijziging werd aangebracht aan het aantal dat een strikte toepassing van de formule zou hebben opgeleverd.


In einer um weitere 12 Staaten erweiterten EU, in der 700 Parlamentssitze so wie in der Entschließung vorgeschlagen vergeben werden, würde Schweden 13 Sitze bekommen, Finnland sieben und Irland fünf.

Als de EU met nog eens twaalf landen wordt uitgebreid en indien de zevenhonderd plaatsen in het Parlement volgens het voorstel van de resolutie worden verdeeld, zullen voor Zweden niet meer dan dertien plaatsen overblijven, voor Finland zeven en voor Ierland vijf.


Will eine ausländische Organisation oder Stiftung, die ihren Sitz außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums hat, eine Geschäftstätigkeit oder ein Gewerbe durch Gründung einer Zweigniederlassung in Finnland ausüben, so benötigt sie eine Gewerbeerlaubnis.

Een organisatie of stichting die buiten de Europese Economische Ruimte gevestigd is en een bedrijf of handelsonderneming wil voeren via een filiaal in Finland, moet een handelsvergunning hebben.


Ist eine ausländische Organisation oder Stiftung nach dem Recht eines EWR-Staates gegründet worden und hat sie dort ihren satzungsmäßigen Sitz, so benötigt sie für die Ausübung einer Geschäftstätigkeit oder eines Gewerbes durch Gründung einer Zweigniederlassung in Finnland keine Erlaubnis.

Als een buitenlandse organisatie of stichting opgericht is volgens de wetten van een EER-land en daar haar statutaire zetel heeft, is geen vergunning nodig voor de opzet van een filiaal in Finland.


w