Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frei gewordener Sitz
Generaldirektion Institutionen und Bevölkerung
Reform der Institutionen
Restlicher Sitz
Satzungsmässiger Sitz
Satzungssitz
Sitz
Sitz der Institution
Sitz der Verwaltung
Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt
Sitz der öffentlichen Einrichtung
Sitz des Organs
Sitz von kieferorthopädischen Apparaten prüfen
Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standort der öffentlichen Einrichtung
Standort der öffentlichen Verwaltung
Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung
Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung
Verbleibender Sitz

Vertaling van "sitz eu-institutionen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]

zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]


Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union

Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol




Sitz des Organs [ Sitz der Institution ]

zetel van de instelling


satzungsmässiger Sitz | Satzungssitz | Sitz

maatschappelijke zetel | statutaire zetel




Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen

Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen


Generaldirektion Institutionen und Bevölkerung

Algemene Directie Instellingen en Bevolking




Sitz von kieferorthopädischen Apparaten prüfen

mondheelkundige apparaten testen op naleving van de specificaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn es mehrere Wahlkreise gibt, zählt gemäß Artikel 26 § 3 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen jeder Wahlkreis so viele Sitze, wie seine Bevölkerungszahl den Regionaldivisor enthält, wobei der Regionaldivisor ermittelt wird, indem die Bevölkerungszahl der Region durch die Anzahl direkt zu wählender Mitglieder geteilt wird.

Indien er meerdere kieskringen zijn, telt, volgens artikel 26, § 3, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, elke kieskring zoveel keer een zetel als de gewestelijke deler in het cijfer van de bevolking van de kieskring begrepen is, waarbij die gewestelijke deler wordt verkregen door het bevolkingscijfer van het gewest te delen door het aantal rechtstreeks te kiezen leden.


Ich möchte, dass die Wirtschafts- und Währungsunion und der Euro in den Bretton-Woods-Institutionen durch einen einzigen Sitz, eine einzige Stimme, vertreten werden.

Ik zou willen dat de economische en monetaire unie, en de euro, door één afgevaardigde en met één stem worden vertegenwoordigd in de instellingen van Bretton Woods.


Art. 1 Buchst. e) Abs. 2, der im Rahmen der Statutsreform 2004 eingeführt wurde, bezwecke aber lediglich, eine Lücke hinsichtlich der im Statut fehlenden technischen Vorschriften zur Sicherstellung der Gesundheit und Sicherheit der Bediensteten am Sitz der Institutionen (z.B. Brandschutz, Gefahrenstoffe, Belüftung, Ergonomie, etc.) zu beseitigen.

Artikel 1 sexies, punt 2, dat in het kader van de hervorming van het Statuut in 2004 is ingevoerd, beoogt echter slechts een leemte aan te vullen met betrekking tot de in het Statuut ontbrekende technische voorschriften over de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de ambtenaren in de zetel van de instellingen (bijvoorbeeld bescherming tegen brand en gevaarlijke stoffen, ventilatie, ergonomie, etc).


Luís Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Die Festlegung des Sitzes der Institutionen ist keine Frage rein geografischer, logistischer oder ökonomischer Natur.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) De vestigingsplaats van de instellingen is niet louter een geografische, logistieke of economische kwestie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Wahl dieses Kriteriums ist umso mehr gerechtfertigt, als Belgien Sitz zahlreicher Institutionen der Europäischen Union ist, die Ziel von terroristischen Handlungen sein können, die durch das angefochtene Gesetz unter Strafe gestellt werden.

De keuze van dat criterium is des te meer gerechtvaardigd, omdat in België talrijke instellingen van de Europese Unie zijn gevestigd die het doelwit kunnen zijn van daden van terrorisme die door de bestreden wet strafbaar worden gesteld.


Aufgrund von Artikel 20 § 2 Absatz 1 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 über die Brüsseler Institutionen in der durch Artikel 28 des Sondergesetzes vom 13. Juli 2001 zur Ubertragung verschiedener Befugnisse an die Regionen und Gemeinschaften ersetzten Fassung werden im Rat der Region Brüssel-Hauptstadt 72 Sitze an Kandidaten der französischen Sprachgruppe und 17 Sitze an Kandidaten der niederländischen Sprachgruppe vergeben.

Krachtens artikel 20, § 2, eerste lid, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, zoals vervangen door artikel 28 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen, worden in de Brusselse Hoofdstedelijke Raad 72 zetels aan kandidaten van de Franse taalgroep en 17 zetels aan kandidaten van de Nederlandse taalgroep toegekend.


Aufgrund von Artikel 16bis § 2 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 über die Brüsseler Institutionen in der durch Artikel 25 des Sondergesetzes vom 13. Juli 2001 zur Ubertragung verschiedener Befugnisse an die Regionen und Gemeinschaften eingefügten Fassung können zwei oder mehr Listen von Kandidaten der gleichen Sprachgruppe innerhalb der ersten sieben Tage nach der endgültigen Festlegung der Listen eine gegenseitige Erklärung der Listenverbindung im Hinblick auf die Anwendung von Artikel 20 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 über die Brüsseler Institutionen abgeben, der die Verteilung der ...[+++]

Krachtens artikel 16bis , § 2, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, zoals ingevoegd door artikel 25 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen, kunnen twee of meer lijsten van kandidaten van eenzelfde taalgroep, binnen zeven dagen die volgen op de definitieve vaststelling van de lijsten, een wederzijdse verklaring van lijstenverbinding doen met het oog op de toepassing van artikel 20 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, dat de verdeling van de zetels binnen de ...[+++]


Q. in der Erwägung, daß die Neuorganisation von OLAF von Anfang an in der Perspektive der Schaffung einer solchen Kammer und in Erwartung einer gemäß den einschlägigen Beschlüssen der Mitgliedstaaten über den Sitz der Institutionen ebenfalls in Luxemburg anzusiedelnden Europäischen Finanzstaatsanwaltschaft erfolgen sollte,

Q. overwegende dat de reorganisatie van OLAF van het begin af aan dient plaats te vinden in het vooruitzicht van de instelling van een dergelijke kamer en van een eveneens in Luxemburg in te stellen Europees Openbaar Ministerie voor financiële zaken, conform de desbetreffende besluiten van de lidstaten inzake de zetel van de instellingen,


1 Auf dem Europäischen Rat in Brüssel am 29. Oktober 1993 haben die Mitgliedstaaten eine Erklärung verabschiedet, in der die Institutionen der Europäischen Gemeinschaft aufgefordert wurden, vorzusehen, daß der Sitz des Europäischen Zentrums für die Förderung der Berufsbildung (CEDEFOP) sobald wie möglich in Saloniki in Griechenland eingerichtet wird.

1 Tijdens de Europese Raad van Brussel op 29 oktober 1993 keurden de Lid- Staten een verklaring goed waarin de instellingen van de Europese Gemeenschap gevraagd wordt ervoor te zorgen dat het Europees Centrum voor de Ontwikkeling van de Beroepsopleiding (CEDEFOP) zo snel mogelijk in het Griekse Thessaloniki wordt gevestigd.


42. Der Europäische Rat wird sich weiterhin bemühen, einen Beschluss über den Sitz einer Reihe künftiger Institutionen vorzubereiten, wobei zu berücksichtigen ist, dass der 1992 in Edinburgh gefasste Beschluss nach wie vor gilt.

42. De Europese Raad zal blijven werken aan de voorbereiding van een besluit over de vestigingsplaats van een aantal toekomstige organen, met inachtneming van het feit dat het in 1992 te Edinburgh genomen besluit nog altijd van kracht is.


w