Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lage der Frauen
Rücksicht auf die Situation von Studierenden nehmen
Sich in die Situation eines Tieres einfühlen
Situation der Frau
Stellung der Frau

Vertaling van "situation zeigt sich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Zwischenstufengefuege ist sehr grob ausgebildet und zeigt auch nicht die typische Nadelstruktur

het bainiet is zeer grof en toont niet de typische naaldstructuur


Lochfrass zeigt sich in Form kleiner, nicht miteinander verbundener Korrosionskrater

putvormige corrosie komt tot uiting in kleine, afzonderlijke putten


der Stahl zeigt von der Primaerseigerung her Zeilengefuege

het staal heeft een banenstructuur die door stollingsuitscheiding werd veroorzaakt


Rücksicht auf die Situation von Studierenden nehmen | Verständnis für die Situation von Schülern/Schülerinnen zeigen

aandacht tonen voor de situatie van studenten | situatie van studenten in acht nemen


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


sich in die Situation eines Tieres einfühlen

situatie van dieren begrijpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie die große Zahl von Vertragsverletzungsverfahren zeigt, ist der Stand der praktischen Umsetzung der Abfallrahmenrichtlinie, der Deponierichtlinie und der Verordnung über die Verbringung von Abfällen nach wie vor kritisch. Hier sind koordinierte Anstrengungen erforderlich, um die Situation mit den Rechtsvorschriften in Einklang zu bringen.

Zoals het grote aantal inbreukzaken aantoont, blijft de staat van praktische tenuitvoerlegging kritiek met betrekking tot de kaderrichtlijn afvalstoffen, de richtlijn storten van afvalstoffen en de verordening inzake de overbrenging van afvalstoffen, waar gecoördineerde inspanningen vereist zijn om de situatie in overeenstemming met de wetgeving te brengen.


Ferner zeigt die Datenkonsistenz in Bezug auf die Ursprungsländer, die Bestimmungsländer, die Formen der Ausbeutung und das Alters- und Geschlechtsprofil der Opfer über den 5-Jahreszeitraum (2010-2014), dass sich die Situation trotz aller Anstrengungen nicht geändert hat.

Bovendien blijkt dat er de afgelopen vijf jaar (2010-2014) weinig veranderd is op het gebied van de landen van herkomst van de slachtoffers, de landen van bestemming, de vormen van uitbuiting en de leeftijd en het geslacht van de slachtoffers.


– (PL) Herr Präsident! Diese Situation zeigte, dass Europa in keinster Weise auf diese Krise vorbereitet war.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, deze situatie heeft duidelijk gemaakt dat Europa in feite niet voorbereid was op deze crisis.


Eine Folge von Ereignissen - die Wirtschaftskrise, die Finanzkrise, die Schweinegrippe - verschärft die Situation in der Luftfahrtindustrie weiter, und diese Situation zeigt, wie dringlich und unverzichtbar Unterstützungsmaßnahmen nicht nur für die Fluggesellschaften, sondern auch für deren Angestellte sind.

Verschillende gebeurtenissen – de economische en financiële crisis en het nieuwe type A griepvirus – maken de situatie in de luchtvaartsector nog erger en deze situatie toont aan hoe dringend en noodzakelijk steunmaatregelen zijn, niet alleen voor de luchtvaartmaatschappijen, maar ook voor hun werknemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die aktuelle Situation zeigt deutlich, wie abhängig Europa nicht nur von der Quelle der Ressourcen ist, sondern auch von den Transitländern.

De huidige situatie toont onomstotelijk aan hoe afhankelijk Europa is, niet alleen van het land van herkomst van haar energiebronnen, maar ook van de doorvoerlanden.


(6) Er zeigt auf, wie die in Anhang II aufgeführten marktgerechten Maßnahmen dazu beitragen können, im Falle einer Alarmstufe die Situation zu bewältigen und im Falle einer Notfallstufe die Folgen einzudämmen.

(6) wordt de bijdrage omschreven van de in bijlage II aangemerkte marktgebaseerde maatregelen om een antwoord te bieden op de situatie bij alarmniveau en om de problemen te matigen op het noodsituatieniveau.


3. ist der Ansicht, dass der Verzicht auf jede Form der Regulierung im Rahmen der gemeinsamen Marktorganisationen politisch nicht wünschenswert ist, da, wie die derzeitige Situation zeigt, sich die Bestände in Europa und weltweit derzeit auf einem dramatischen Tiefstand befinden, was sich negativ auf die Kaufkraft der Verbraucher und das Einkommen der Landwirte auswirkt und gleichzeitig der Spekulation Vorschub leistet; betont, dass überdies Instrumente gegen einen möglichen Konjunkturumschwu ...[+++]

3. is van mening dat het ontbreken van elke vorm van regelgeving binnen de GMO's politiek gezien niet wenselijk is aangezien, zoals de huidige stand van zaken aantoont, de Europese en mondiale voorraden zich momenteel op een dramatisch laag niveau bevinden, hetgeen een negatieve weerslag heeft op de koopkracht van de consumenten en het inkomen van de landbouwers, en tegelijkertijd de speculatie in de hand werkt; wijst er voorts op dat er behoefte bestaat aan instrumenten om een eventuele conjunctuurverandering te voorkomen of om voorbereid te zijn op het risico op rampen voor de volksgezondheid of natuurrampen, die zich door de ontregel ...[+++]


Diese katastrophale Situation zeigt, dass eine Reform die einzige Chance ist, dem Europäischen Fischereisektor eine bessere Zukunft zu geben.

Deze rampzalige toestand bewijst dat alleen een hervorming de Europese visserijsector betere toekomstmogelijkheden kan geven.


Die derzeitige Situation zeigt ohne jeden Zweifel, dass in diesem Bereich etwas unternommen werden muss, nicht nur was die Vorschriften als solche angeht, sondern auch in Bezug auf ihre Anwendung und Durchsetzung.

Uit de huidige situatie blijkt duidelijk dat er maatregelen moeten worden genomen op dit terrein, niet alleen wat de regels betreft, maar ook inzake de toepassing en de handhaving ervan.


Dieser jährlich erscheinende Bericht zeigt, dass sich die Situation auf den Arbeitsmärkten in der EU in nur kurzer Zeit insgesamt deutlich verbessert hat.

Dit jaarlijks rapport laat zien dat de Europese arbeidsmarkten op alle fronten beter zijn gaan functioneren.




Anderen hebben gezocht naar : lage der frauen     situation der frau     stellung der frau     situation zeigt sich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation zeigt sich' ->

Date index: 2025-03-01
w