Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation wird dadurch kompliziert " (Duits → Nederlands) :

Die Situation wird dadurch kompliziert, dass die Regierung die Zahlungen der zweiten Säule zurückzuhalten.

Deze situatie wordt nog verder gecompliceerd doordat de regering besloten heeft geen betalingen meer te doen aan het collectieve ouderdomspensioen.


Der Umstand, dass die angefochtene Bestimmung aufgrund der dadurch durchgesetzten Änderung der Politik Gefahr laufen würde, die Personalverwaltung der Französischen Gemeinschaftskommission komplizierter zu gestalten, reicht an sich nicht aus, um davon auszugehen, dass der föderale Gesetzgeber nicht darauf geachtet hätte, dass die Ausübung der Zuständigkeiten der Französischen Gemeinschaftskommission unmöglich gemacht oder übertriebenermaßen erschwert wird.

De omstandigheid dat de bestreden bepaling het risico zou inhouden, wegens de beleidswijziging die zij zou vertolken, het personeelsbeheer van de Franse Gemeenschapscommissie te bemoeilijken, volstaat op zich niet om aan te nemen dat de federale wetgever niet erover heeft gewaakt dat de uitoefening door de Franse Gemeenschapscommissie van haar bevoegdheden niet onmogelijk of overdreven moeilijk wordt gemaakt.


Daraus ergibt sich, dass die fragliche Bestimmung dadurch, dass sie es der Steuerverwaltung während des Zeitraums des Aufschubs nicht verbietet, eine Hypothekeneintragung vorzunehmen, um danach als bevorrechtigter Gläubiger anerkannt zu werden, auf unverhältnismäßige Weise die Rechte der anderen Gläubiger verletzt, deren Situation durch ein solches Vorzugsrecht direkt beeinträchtigt wird, dies im Gegensatz zum Willen des Gesetzgebe ...[+++]

Daaruit vloeit voort dat de in het geding zijnde bepaling, door de belastingadministratie tijdens de periode van opschorting niet te verbieden een hypothecaire inschrijving te nemen om erna als bevoorrechte schuldeiser te worden erkend, op onevenredige wijze afbreuk doet aan de rechten van de andere schuldeisers wier situatie rechtstreeks zal worden geraakt door het bestaan van een dergelijk voorrecht, in strijd met de wil van de wetgever om de gelijkheid van de schuldeisers te beschermen.


Diese Situation wird dadurch verschärft, dass jetzt in Südafrika auch Krankheiten mit den Flüchtlingen ins Land kommen.

De situatie wordt kritiek vanwege het feit dat met de vluchtelingen nu ook ziekten naar Zuid-Afrika komen.


Diese Situation wird dadurch verschlimmert, dass die europäischen Universitäten nicht über ausreichend wissenschaftliches Personal verfügen, um die am Ende ihrer Laufbahn ausscheidenden Dozenten ersetzen zu können, und dass die Zahl der Absolventen wissenschaftlicher und technischer Fächer, die als Forscher Beschäftigung finden, rückläufig ist.

Dit verschijnsel wordt alsmaar erger, aangezien de Europese universiteiten in de wetenschappelijke disciplines niet over voldoende personeel beschikken om professoren op het einde van hun loopbaan te vervangen en het aantal gediplomeerden in wetenschappelijke en technologische disciplines, die als onderzoekers worden aangesteld, achteruitgaat.


Diese Situation wird dadurch noch weiter kompliziert, dass die Mitglieder des Verwaltungsrats nach der Verordnung über Erfahrungen auf dem Gebiet der Menschenrechte und der Analyse rassistischer, fremdenfeindlicher und antisemitischer Phänomene verfügen müssen, nicht aber über Erfahrungen auf dem Gebiet der Organisation, Planung und Haushaltskontrolle.

Deze situatie is ingewikkeld omdat de verordening voorschrijft dat de leden van de raad van bestuur deskundig moeten zijn op het gebied van de mensenrechten en de analyse van racistische, xenofobe en anti-semitische verschijnselen, en niet zozeer op het gebied van organisatiemanagement, planning en begrotingscontrole.


Diese Situation wird dadurch beendet, dass in das Gesetz vom 5. August 1978 ein Artikel 43ter eingefügt wird, der die Gleichstellung der gemäss Artikel 9 Absatz 2 des Gesetzes vom 15. Mai 1984 der minderjährigen Waise bewilligten Pension mit einer Hinterbliebenenpension, deren Bezieher der überlebende Elternteil wäre, vorsieht.

Aan deze situatie wordt een einde gesteld door in de wet van 5 augustus 1978 een artikel 43ter in te voegen dat voorziet in de gelijkstelling van het pensioen dat overeenkomstig artikel 9, tweede lid, van de wet van 15 mei 1984 aan de minderjarige wees wordt toegekend met een overlevingspensioen waarvan de langstlevende ouder titularis zou zijn.


Die derzeitige Situation wird immer komplizierter.

De huidige situatie wordt steeds ingewikkelder.


Die derzeitige Situation wird immer komplizierter.

De huidige situatie wordt steeds ingewikkelder.


Die für Projekte der nuklearen Sicherheit verfügbaren Haushaltsmittel sind im Verhältnis zum Bedarf recht gering, und die Situation wird dadurch verschärft, daß sowohl die Länder als auch ihre Betreiberunternehmen weiterhin vor ernsthaften wirtschaftlichen Schwierigkeiten stehen und nur über knappe Haushaltsmittel verfügen.

De begroting voor projecten op het gebied van nucleaire veiligheid is, vergeleken met de behoeften, beperkt; deze situatie wordt verergerd door het feit dat de betrokken landen en exploitanten nog steeds worden geconfronteerd met ernstige economische moeilijkheden en begrotingstekorten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation wird dadurch kompliziert' ->

Date index: 2024-11-11
w