Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation in jedem einzelnen mitgliedstaat berücksichtigen " (Duits → Nederlands) :

Ich habe auf diese Aspekte hingewiesen, weil die zukünftige Strategie zur Bekämpfung der nicht angemeldeten Erwerbstätigkeit – wie in dem Bericht ausgeführt – die spezifische Situation in jedem einzelnen Mitgliedstaat berücksichtigen muss.

Ik heb deze zaken benadrukt omdat bij een toekomstige strategie voor de bestrijding van zwartwerk, waar in het verslag naar wordt verwezen, rekening moet worden gehouden met de specifieke situatie in iedere afzonderlijke lidstaat.


Er wird ergänzt durch die wirtschaftliche Bewertung der Auswirkungen und des Wachstumspotenzials der Dienstleistungsrichtlinie in Bezug auf die EU, aber auch durch Daten zu jedem einzelnen Mitgliedstaat.

Dit verslag wordt aangevuld met een economische evaluatie waarin de effecten en het groeipotentieel van de dienstenrichtlijn op EU-niveau worden aangetoond met gegevens voor elke lidstaat.


Die Kommission wird sich in ihren länderspezifischen Empfehlungen für das nächste Jahr mit der Situation junger Leute in jedem einzelnen Mitgliedstaat befassen

De Commissie zal zich bij haar landenspecifieke aanbevelingen voor volgend jaar richten op de situatie van de jongeren in elk van de lidstaten.


Sowohl die Kommission als auch der Rat müssen jetzt die Sachlage in jedem einzelnen Mitgliedstaat berücksichtigen, wo die Arbeitslosigkeit wächst und Armut und soziale Ausgrenzung auf einem hohen Niveau verharren, damit die vor sechs Jahren auf dem Gipfel in Lissabon verkündeten Zielsetzungen verwirklicht werden können.

Zowel de Commissie als de Raad moeten nu rekening gaan houden met wat er zich in elk van de lidstaten afspeelt. De werkloosheid neemt toe, en er is nog steeds veel armoede, met de daarbij behorende sociale uitsluiting.


Die Umsetzung dieser Richtlinie sollte nicht als Begründung für einen Rückschritt gegenüber der bestehenden Situation in jedem einzelnen Mitgliedstaat herangezogen werden.

De uitvoering van deze richtlijn mag niet dienen als rechtvaardiging voor enigerlei achteruitgang ten opzichte van de in de lidstaten reeds bestaande situatie.


hebt der Rat hervor, dass die Versorgungssicherheit für die EU insgesamt wie auch für jeden einzelnen Mitgliedstaat durch folgende Maßnahmen verbessert werden muss: tatsächliche Diversifizierung der Energiequellen und Transportrouten, was auch zu mehr Wettbewerb im Energiebinnenmarkt führen wird; Entwicklung eines effizienteren Krisenreaktionsmechanismus auf der Grundlage gegenseitiger Zusammenarbeit und aufbauend insbesondere auf bestehenden Mechanismen, wobei nach sorgfältiger Beurteilung der vorhandenen Mittel eine breite Palette ...[+++]

een effectieve diversificatie van energiebronnen en transportroutes, die tevens zal bijdragen tot een beter concurrerende interne energiemarkt; de ontwikkeling van effectievere mechanismen voor een respons op crises, op basis van wederzijdse samenwerking en met name voortbouwend op bestaande mechanismen, waarbij, na een grondige analyse van de bestaande middelen, een brede waaier aan opties in ogenschouw wordt genomen, rekening wordt gehouden met de primaire verantwoordelijkheid van de lidstaten voor hun binnenlandse vraag en er een passend gebruik wordt gemaakt van het waarschuwingsvermogen van het netwerk van correspondenten voor de c ...[+++]


"Die Durchführung dieser Richtlinie darf unter keinen Umständen als Begründung für einen Rückschritt gegenüber der bestehenden Situation in jedem einzelnen Mitgliedstaat und gegenüber dem allgemeinen Niveau des Arbeitnehmerschutzes in dem von ihr abgedeckten Bereich herangezogen werden".

"De toepassing van deze richtlijn vormt onder geen beding een reden ter rechtvaardiging van een achteruitgang ten opzichte van de in de lidstaten heersende toestand met betrekking tot het algemene beschermingsniveau van werknemers op het door deze richtlijn bestreken terrein".


2. Durch diese Richtlinie werden entsprechend dem Vertrag die einzelnen Mitgliedstaaten nicht daran gehindert, strengere Schutzmaßnahmen beizubehalten oder zu treffen; die Durchführung dieser Richtlinie kann jedoch nicht als Begründung für einen Rückschritt gegenüber der bestehenden Situation in jedem einzelnen Mitgliedstaat herangezogen werden.

(2) Aangezien deze richtlijn niet belet dat een lidstaat striktere beschermingsmaatregelen handhaaft of invoert, dient de uitvoering van deze richtlijn niet te worden ingeroepen ter rechtvaardiging van enige achteruitgang met betrekking tot de situatie die reeds in elke lidstaat bestaat.


die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Zuerkennung, Definition und Organisation des öffentlich-rechtlichen Auftrags in jedem einzelnen Mitgliedstaat gemäß dem Protokoll über den öffentlich-rechtlichen Rundfunk im Anhang zum Vertrag von Amsterdam (Protokoll Nr. 32) bekräftigen sollte;

- bevestiging van de bevoegdheid van de lidstaten om de opdracht van de publieke omroep in elke lidstaat toe te kennen, te bepalen en te organiseren in overeenstemming met het aan het Verdrag van Amsterdam gehechte protocol betreffende het publieke-omroepstelsel (protocol nr. 32);


Im übrigen wird die aus dem Zusammenschluss hervorgegangene Gesellschaft über Marktanteile von weniger als 10 % in der Gemeinschaft und weniger als 20 % in jedem einzelnen Mitgliedstaat verfügen.

Bovendien zal de onderneming die uit de concentratie voortkomt, een marktaandeel van minder dan 10 % in de gehele Gemeenschap en van minder dan 20 % in elke Lid-Staat afzonderlijk hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation in jedem einzelnen mitgliedstaat berücksichtigen' ->

Date index: 2021-06-01
w