Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation ethnischer minderheiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hochrangige beratende Expertengruppe für Fragen der sozialen Integration ethnischer Minderheiten und ihrer uneingeschränkten Beteiligung am Arbeitsmarkt

Raadgevende deskundigengroep op hoog niveau voor de sociale integratie van etnische minderheden en hun volwaardige participatie op de arbeidsmarkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Besondere Aufmerksamkeit sollte bei der Integrationspolitik auf EU, nationaler oder lokaler Ebene Geschlechteraspekten, der Situation von Kindern – darunter unbegleiteten und von ihren Eltern getrennten Kindern – und schutzbedürftigen Personen, einschließlich Opfern geschlechterbezogener Gewalt und Personen religiöser und ethnischer Minderheiten, gewidmet werden, bei denen die Gefahr von Diskriminierung oder große Integrationshindernisse droht.

Bij de ontwikkeling van het integratiebeleid op lokaal, nationaal en EU-niveau moet bijzondere aandacht worden besteed aan genderaspecten, de situatie van kinderen, met inbegrip van niet-begeleide en van hun familie gescheiden kinderen, en de situatie van mogelijk kwetsbare personen, zoals slachtoffers van gendergerelateerd geweld en personen die tot religieuze en etnische minderheden behoren en daardoor slachtoffer kunnen worden van discriminatie of buitensporige moeilijkheden zouden ondervinden bij hun integratie.


Der Fahrplan, der im nächsten Jahr umgesetzt wird, muss genau wie der aktuelle Fahrplan verstärkt auf das Phänomen mehrfacher und „sektionaler” Diskriminierung ausgerichtet sein und zudem den Aspekten von Frauenrechten in Bezug auf die Situation ethnischer Minderheiten besondere Beachtung schenken.

In de routekaart die volgend jaar van start gaat, moet – net als in de huidige routekaart – de juiste nadruk worden gelegd op het fenomeen van meervoudige discriminatie bij bepaalde bevolkingsgroepen, en moet er in de situatie van etnische minderheden meer aandacht worden besteed aan vrouwenrechtenaspecten.


Der Fahrplan, der im nächsten Jahr umgesetzt wird, muss genau wie der aktuelle Fahrplan verstärkt auf das Phänomen mehrfacher und „sektionaler” Diskriminierung ausgerichtet sein und zudem den Aspekten von Frauenrechten in Bezug auf die Situation ethnischer Minderheiten besondere Beachtung schenken.

In de routekaart die volgend jaar van start gaat, moet – net als in de huidige routekaart – de juiste nadruk worden gelegd op het fenomeen van meervoudige discriminatie bij bepaalde bevolkingsgroepen, en moet er in de situatie van etnische minderheden meer aandacht worden besteed aan vrouwenrechtenaspecten.


3. betont erneut, dass die derzeitige Lage in Russland Anlass zu gewichtigen Bedenken in Bezug auf Menschenrechte, Demokratie, Meinungsfreiheit, Situation ethnischer Minderheiten, Unabhängigkeit von NRO und Rechte der Zivilgesellschaft und des Einzelnen gibt; bedauert daher, dass der Menschenrechtsdialog zwischen der EU und Russland bisher keine Fortschritte in diesen Bereichen erbracht hat, und fordert die russische Regierung auf, als wesentliche Komponente der Partnerschaft zwischen der EU und Russland zur Intensivierung dieser Konsultationen beizutragen;

3. benadrukt nogmaals dat de huidige situatie in Rusland aanleiding blijft geven tot ernstige bezorgdheid met betrekking tot de eerbiediging van de mensenrechten, democratie, vrijheid van meningsuiting, de situatie van etnische minderheden, de onafhankelijkheid van NGO's en de rechten van het maatschappelijke organisaties en individuele personen; betreurt dan ook dat de mensenrechtendialoog tussen de EU en Rusland geen vooruitgang op dit gebied heeft opgeleverd en roept de Russische regering op bij te dragen tot het intensiveren van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Ich freue mich sehr über die Annahme dieses Berichts, der konkret fordert, dass die Mitgliedstaaten die Grundrechte von ethnische Minderheiten und Immigrantinnen achten, unabhängig davon, ob sie sich in einer rechtswidrigen Situation befinden oder nicht (S. 11); dass die Mitgliedstaaten den Zugang zu Unterstützungsdienstleistungen gewährleisten, die darauf ausgerichtet sind, geschlechtsspezifischer Gewalt gegen Frauen unabhängig von ihrer rechtlichen Situation vorzubeugen (S. 17); dass die Agentur für Grundrechte eine Querschnitts ...[+++]

− (EN) Ik ben zeer verheugd dat dit verslag is aangenomen. Er wordt uitdrukkelijk verzocht dat de lidstaten de fundamentele rechten van vrouwen uit etnische minderheden en van vrouwelijke immigranten – al dan niet met reguliere status - respecteren (P.11); dat de lidstaten maatregelen nemen om de toegang te verzekeren tot ondersteunende diensten voor preventie van of bescherming van vrouwen tegen gendergerelateerd geweld, ongeacht hun verblijfsstatus (P.17); dat het Bureau van de grondrechten een transversale dimensie inzake gendergelijkheid en vrouwenrechten opneemt in alle aspecten, met inbegrip van activiteiten met betrekking tot et ...[+++]


Diesbezüglich wird sich der Bericht auf die Feststellung bestehender Probleme ethnischer Minderheiten und Migrantinnen konzentrieren, wobei ihre Situation im Bereich der im ersten Teil dieses Arbeitsdokuments skizzierten Bürgerrechte geprüft wird: Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen wie Bildung, Sozialleistungen, Gesundheitssystem und zum Arbeitsmarkt, die einen großen Einfluss auf die Integration von Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, haben. ...[+++]

In dit opzicht richt het verslag zich op de identificatie van bestaande problemen met betrekking tot etnische minderheden en vrouwelijke migranten, en bestudeert het hun situatie vanuit het oogpunt van de burgerrechten, zoals uiteengezet in het eerste deel van dit werkdocument: toegang tot openbare diensten als onderwijs, sociale dienstverlening, gezondheidszorg en de arbeidsmarkt, die van groot belang zijn voor de integratie van vrouwen uit etnische minderheden.


Zu diesen Herausforderungen gehört auch die EU-Erweiterung, insbesondere die Tatsache, dass vermehrte Anstrengungen erforderlich sind, um die Situation der Roma und anderer ethnischer Minderheiten in den Griff zu bekommen.

Een van deze uitdagingen is de uitbreiding van de EU, met name de noodzaak van verdergaande maatregelen om de situatie van Roma en andere etnische minderheden aan te pakken.




Anderen hebben gezocht naar : situation ethnischer minderheiten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation ethnischer minderheiten' ->

Date index: 2023-08-07
w