Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation dieser länder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Während in drei dieser Länder (Spanien, Portugal, Slowakei) einige Veränderungen zum Positiven festzustellen sind, wird die Situation in Italien noch besorgniserregender angesichts eines weiteren Anstiegs der Arbeitslosenquote (um 0,5 Prozentpunkte in einem Jahr).

Drie van deze lidstaten (Spanje, Portugal en Slowakije) hebben een aantal positieve ontwikkelingen laten zien, maar de situatie in Italië is zelfs nog zorgwekkender geworden omdat de werkloosheid nog verder is gestegen (met 0,5 procentpunten in één jaar).


V. in der Erwägung, dass ungeachtet des Wirtschaftswachstums der Länder mit mittlerem Einkommen 75 % der Armen weltweit in diesen Ländern leben und dass bei der Überprüfung der MEZ die besondere Situation dieser Länder aus diesem Grund nicht unbeachtet bleiben und dabei – wie in der neuen Entwicklungsagenda vereinbart – der Grundsatz der Differenzierung berücksichtigt werden sollte;

V. overwegende dat 75% van de armen in de wereld in middeninkomenslanden (MIC's) leeft, ondanks de groei van deze landen, en dat de specifieke situatie in de MIC's dan ook niet over het hoofd mag worden gezien bij de herziening van de MDG's, waarbij rekening wordt gehouden met het differentiatiebeginsel dat is overeengekomen in de nieuwe ontwikkelingsagenda;


Der Jahreswachstumsbericht wird gleichzeitig mit dem Entwurf des gemeinsamen Beschäftigungsberichts, in dem die Beschäftigungssituation in der EU und der Umgang der EU-Länder mit dieser Situation analysiert werden, dem Warnmechanismusbericht, in dem etwaige zu korrigierende wirtschaftliche Ungleichgewichte ermittelt werden, sowie einer Empfehlung für das Euro-Währungsgebiet veröffentlicht.

De analyse wordt gepubliceerd tegelijk met het ontwerp van het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid, dat de werkgelegenheidssituatie in de EU en de aanpak van de verschillende landen van de EU analyseert, en het waarschuwingsmechanismeverslag, dat op zoek gaat naar potentiële economische onevenwichtigheden waarvoor beleidsmaatregelen en een aanbeveling voor de eurozone vereist zijn.


Wird festgestellt, dass im Gebiet eines dieser Länder eine Umladung oder Umleitung von Waren vorgenommen wurde, die nicht Ursprungswaren des betreffenden Landes sind, so wird der Kommission ferner die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte nach Artikel 16a zu erlassen, um Höchstmengen für dieselben Waren mit Ursprung in dem betreffenden Land einzuführen, sofern solche Höchstmengen nicht bereits gelten, oder der in diesem Absatz beschriebenen Situation durch Änderung des Anhangs V entgegenzuwirken.

Wanneer blijkt dat het grondgebied van één van deze landen gebruikt wordt om producten die niet uit het betrokken land van oorsprong zijn, opnieuw te verzenden of de route ervan te verleggen, is de Commissie bevoegd overeenkomstig artikel 16 bis gedelegeerde handelingen vast te stellen teneinde kwantitatieve maxima in te voeren ten aanzien van dezelfde producten van oorsprong uit dat land, indien daarvoor nog geen kwantitatieve maxima golden, of om de in dit lid bedoelde situatie te verhelpen door een wijziging va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher hat sie 2009 neue Leitlinien aufgestellt, um die Kriterien für Budgethilfe an die besondere Situation dieser Länder anzupassen.

Daarom heeft de Commissie in 2009 nieuwe richtsnoeren opgesteld om de criteria voor begrotingssteun aan de specifieke situatie van die landen aan te passen.


In Anerkennung der Bedeutung einer Beteiligung aller Mitgliedstaaten der Europäischen Union an den Bemühungen zur Erreichung wirtschaftlicher Konvergenz, aber auch in Anerkennung der Tatsache, dass die Länder des Euroraums sich in einer anderen Situation als die anderen Mitgliedstaaten befinden, da sie nicht über den Wechselkursmechanismus verfügen können, wenn sie relative Preise anpassen müssen, und dass sie die Verantwortung für das Funktionieren der Europäischen Währungsunion in ihrer Gesamtheit tragen, sollten die neuen Regeln, die sich auf die anderen Emp ...[+++]

Het is belangrijk dat alle lidstaten van de Europese Unie meewerken aan het bereiken van economische convergentie. De landen van de eurozone verkeren echter in een andere positie dan de overige lidstaten omdat zij geen gebruik kunnen maken van het wisselkoersmechanisme indien zij de relatieve prijzen moeten aanpassen en omdat zij verantwoordelijk zijn voor de werking van de monetaire unie als geheel. Daarom moeten de nieuwe regels, op basis van de andere aanbevelingen in deze resolutie en artikel 136 van het VWEU en het protocol betre ...[+++]


Sie wurden nicht zu dem Zweck gewährt, die Wirtschaft dieser Länder zu konsolidieren und die Probleme der Bevölkerung zu bewältigen, sondern um die Kontrolle über die Märkte und die Reichtum produzierenden Ressourcen zu erlangen und die Völker in zügelloser Weise ausbeuten zu können. Diese Kredite verschlechtern somit die Situation dieser Länder, sie treiben diese Länder in eine noch stärkere Abhängigkeit von den internationalen imperialistischen Zentren und stärken die Stellung der großen Monopolverbände, der multinationalen Unternehmen, insbesondere der amerikanischen, die dadurch in der Lage sind, die Märkte zu kontrollieren.

Deze leningen werden niet verstrekt om de economieën van deze landen te ondersteunen en de problemen van de bevolking aan te pakken, maar om controle te verkrijgen over de markten en de natuurlijke hulpbronnen en om het volk volledig uit te zuigen. Door die leningen is de situatie in deze landen alleen maar slechter geworden. Hun afhankelijkheid van de internationale imperialistische centra is nog groter geworden, net als de marktpositie van de grote monopolistische concer ...[+++]


K. in der Erwägung, dass die so genannten "Entwicklungsländer" eine Gruppe sehr verschiedenartiger Staaten sind, deren sozioökonomische Situation, Produktionsstrukturen und Ausfuhrkapazitäten äußerst unterschiedlich sind, und dass in einer liberalisierten Umgebung die Fähigkeit dieser Länder, neue Märkte auf Weltebene zu erobern, folglich zugunsten der Schwellenländer und zu Lasten der sensibelsten Länder, namentlich der Länder Afr ...[+++]

K. overwegende dat zogeheten "ontwikkelingslanden" in feite een heterogene groep landen vormen, waarvan de sociaal-economische situatie, productiestructuren en exportcapaciteiten grote verschillen vertonen, en dat bij het verkrijgen van nieuwe markten voor ontwikkelingslanden op internationaal niveau in een geliberaliseerde omgeving veelal de grootste voordelen gaan naar de opkomende mogendheden, ten nadele van de zwakkere landen met name ten zuiden van de Sahara,


In dieser Situation konnten die Mitgliedstaaten für die Brandbekämpfung aus der Luft nur begrenzte Unterstützung bereitstellen, die sich ungleich auf die betroffenen Länder verteilte.

In deze situatie konden de lidstaten slechts in beperkte mate bijstand verlenen door de brandbestrijding vanuit de lucht, en de bijstand die aan de getroffen landen werd verleend, was ongelijk verdeeld.


23. dringt bei der Kommission darauf, bei den Verhandlungen über die Erweiterung mit den Bewerberländern über die EU-Kontrolle für staatliche Beihilfen zu gewährleisten, dass die besondere Situation dieser Länder berücksichtigt wird und dass eine spezifische Regelung vor dem Beitritt sowie Übergangszeiträume danach erforderlich sein könnten, um die Schaffung einer diversifizierten, wettbewerbsfähigen und ökologisch nachhaltigen Wirtschaftsstruktur in diesen Ländern zu ermöglichen und die unnötige Zerstörung des Produktionssystems dieser Länder zu vermeiden;

23. dringt er bij de Commissie op aan dat bij de uitbreidingsbesprekingen met alle kandidaat-landen over de EU-controle op overheidssteun rekening wordt gehouden met de bijzondere situatie in deze landen die wellicht noopt tot speciale regelingen vóór toetreding en overgangsperioden na toetreding om de opbouw van een gediversifieerde, concurrerende en in milieuopzicht duurzame economische structuur in deze landen mogelijk te maken en onnodige vernietig ...[+++]




D'autres ont cherché : situation dieser länder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation dieser länder' ->

Date index: 2024-07-12
w