Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinnvoll ausgegeben wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktie,die als Ersatz ausgegeben wird

ter vervanging uitgegeven aandeel


Aktie,die infolge einer Umwandlung ausgegeben wird

uit de conversie voortgekomen aandeel


Aktie,die infolge eines Austausches ausgegeben wird

bij een inwisseling gecreëerd aandeel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Kommission hat eine Reihe weiterer Maßnahmen ergriffen, um dafür zu sorgen, dass jeder Euro aus dem EU-Haushalt sinnvoll ausgegeben wird.

De Commissie heeft nog meer maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat elke euro uit de EU-begroting goed besteed wordt.


Wie bereits in früheren Jahren ist unser Entwurf ergebnisorientiert, damit jeder Euro aus dem EU-Haushalt sinnvoll ausgegeben wird.“

Zoals steeds ligt de klemtoon op het boeken van tastbare resultaten en het waarborgen dat elke euro uit de EU-begroting goed wordt besteed”.


Die EU-Mittel gehören unseren Bürgerinnen und Bürgern, und wir sind es ihnen schuldig, dass jeder einzelne Euro sinnvoll und den Vorschriften entsprechend ausgegeben wird.

Het EU-geld is van de burgers, en we zijn het hun verschuldigd om elke euro goed en volgens de regels te besteden.


Da wir die direkt gewählten Vertreter der Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union sind, ist es für die Steuerzahler wichtig zu sehen, dass ihr Geld sinnvoll ausgegeben wird.

Als rechtstreeks gekozen vertegenwoordigers van de Europese burgers is het belangrijk dat wij de belastingbetaler laten zien dat zijn geld nuttig wordt besteed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seit vielen Monaten warnt meine Fraktion davor, dass es angesichts von Mitgliedstaaten, die zu Hause mit derartigen Haushaltsbelastungen konfrontiert sind, für die EU unerlässlich ist, Zurückhaltung bei ihren eigenen Ausgaben zu zeigen, um sicherzustellen, dass jeder Cent vom Geld der Steuerzahler sinnvoll ausgegeben wird.

Mijn fractie waarschuwt al vele maanden dat het, nu de lidstaten in eigen land worden geconfronteerd met een zo zware druk op de begroting, van cruciaal belang is dat de EU terughoudendheid betracht bij haar eigen uitgaven en ervoor zorgt dat iedere cent belastinggeld goed wordt besteed.


- (NL) Frau Präsidentin! Die Europäische Union benötigt dringend ein handlungsfähiges, glaubwürdiges Amt für Betrugsbekämpfung. Die Haushalte wachsen, die Außenhilfe schießt in die Höhe, ohne dass wir immer überprüfen können, ob das Geld sinnvoll ausgegeben wird.

- Mevrouw de Voorzitter, het is van groot belang dat de Europese Unie over een efficiënt en goed uitgebouwd bureau voor fraudebestrijding beschikt.


Aber es bleibt noch immer einiges zu tun, und die Kommission wird sich auch künftig intensiv bemühen, dass die EU-Mittel korrekt verbucht und sinnvoll ausgegeben werden".

Maar er kan altijd nóg meer worden gedaan en daarom zal de Commissie hard blijven ijveren voor een goede besteding van de EU-middelen en een degelijke verantwoording daarover".


Das ist für die Steuerzahler wichtig, nämlich dass ihr Geld sinnvoll ausgegeben wird und dass die Institutionen die Verantwortung dafür übernehmen, in welcher Form ihr Geld Verwendung findet.

Dit is watbelangrijk is voor de belastingbetaler: dat zijn geld goed wordt besteed en dat er instellingenzijn die de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de wijze waarop zijn geld wordt gebruikt.


Das ist für die Steuerzahler wichtig, nämlich dass ihr Geld sinnvoll ausgegeben wird und dass die Institutionen die Verantwortung dafür übernehmen, in welcher Form ihr Geld Verwendung findet.

Dit is watbelangrijk is voor de belastingbetaler: dat zijn geld goed wordt besteed en dat er instellingenzijn die de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de wijze waarop zijn geld wordt gebruikt.




D'autres ont cherché : sinnvoll ausgegeben wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinnvoll ausgegeben wird' ->

Date index: 2024-07-11
w