7. fordert die Organe und Regierungen der Europäischen Union auf, unter Beteiligung der Zivilgesellschaft und unabhängiger Sachverständiger die politische Diskussion über die Machbarkeit und Sinnhaftigkeit weiterer Abgaben, wie sie von der Kommission und bei verschiedenen Ratstagungen im Jahre 2005 geprüft worden sind, einschließlich einer Abgabe auf Finanztransaktionen, einer Abgabe auf Treibhausgasemissionen, einer Abgabe auf dem Seeverkehr und einer Abgabe auf Anleihe-Transaktionen (Börsenabgabe) wieder aufzunehmen;
7. verzoekt de EU-instellingen en de regeringen om het politieke debat te heropenen met deelneming van de maatschappelijke organisaties en onafhankelijke deskundigen over de haalbaarheid en wenselijkheid van andere belastingen die door de Commissie en op de diverse zittingen van de Europese Raad in 2005 zijn bestudeerd, waaronder een belasting op financiële transacties, een belasting op emissies van broeikasgassen en een belasting op transacties in obligaties (Beursbelasting);