In diesem Sinne sind auch die Erklärungen des zuständigen Staatssekretärs zu verstehen, der darauf hinweist, dass der in Artikel 74/9 § 2 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 erwähnte Ort « bloß nicht » dahingehend aufzufassen ist, dass die Möglichkeit geboten würde, die in dieser Bestimmung erwähnte Familie in einem « INAD-Zentrum » festzuhalten (Ausf. Ber., Kammer, 19. Juli 2011, S. 134).
In die zin dienen ook de verklaringen van de bevoegde staatssecretaris te worden begrepen, die vermeldt dat de in artikel 74/9, § 2, van de wet van 15 december 1980 bedoelde plaats « vooral niet » in die zin moet worden begrepen dat de mogelijkheid wordt geboden het in die bepaling beoogde gezin in een « INAD-centrum » vast te houden (Integraal Verslag, Kamer, 19 juli 2011, p. 134).