Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinne beschränkt bleiben » (Allemand → Néerlandais) :

Die im Sinne dieser Richtlinie genutzten personenbezogenen Daten sollten auf die absolut notwendige Mindestsammlung personenbezogener Daten beschränkt bleiben und ausschließlich an Akteure übermittelt werden, die diese Daten unbedingt benötigen, wobei diese Daten so anonym wie möglich, wenn nicht gar vollständig anonym sein sollten.

Persoonsgegevens die worden gebruikt overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn blijven beperkt tot het minimum aan persoonsgegevens die absoluut noodzakelijk zijn en die uitsluitend worden doorgegeven aan de strikt noodzakelijke actoren, waarbij de anonimiteit zoveel mogelijk, zo niet volledig, wordt gewaarborgd.


Sollte er auf die Heranführungshilfe im engen Sinne beschränkt bleiben oder ausgeweitet werden, so dass darunter auch andere Formen der verstärkten Zusammenarbeit mit Bewerberländern fallen, die noch keine Verhandlungen aufgenommen haben, oder Nachbarländern, die vielleicht einen Beitritt anstreben, aber erst längerfristig (neue Formen von Kooperations- und Partnerschaftsabkommen)?

Moet deze rubriek beperkt blijven tot pretoetredingssteun in de enge zin of worden uitgebreid naar andere vormen van nauwere samenwerking met kandidaat-landen die nog geen toetredingsonderhandelingen hebben opgestart of buurlanden die kandidaat voor toetreding kunnen worden, zij het op lange termijn (nieuwe vormen van samenwerkings- en partnerschapsovereenkomsten)?


Die Frage wäre kaum von Bedeutung, wenn diese Rechte auf die individuellen Rechte im Sinne der Verordnung von 1951 beschränkt bleiben würden (das Recht, zu bestimmten Zeiten des Jahres oder auch bei einigen Gelegenheiten eine bestimmte Anzahl Ster Brennholz oder Bauholz zu erhalten).

De vraag zou nauwelijks belang hebben indien die rechten waren beperkt tot de individuele rechten bedoeld in de verordening van 1951 (het recht om op sommige ogenblikken van het jaar of ook bij sommige gelegenheden een bepaald aantal stère brandhout of hout voor de bouw te krijgen).


25. fordert, daß die Strukturfonds auch für die Stärkung der Strukturen des Justizwesens (im Sinne eines Beitrags zum regulären Funktionieren einer bürgernäheren Basisjustiz) und des Gesetzesvollzugs mobilisiert werden; fordert, daß die angestrebten Maßnahmen nicht auf Großstädte beschränkt bleiben, sondern auch in weniger urbanen Gebieten zum Einsatz kommen müssen, weist insbesondere auf die große Bedeutung der Beiträge der Zivilbevölkerung im Kampf gegen die organisierte Kriminalität (Stärk ...[+++]

25. verlangt dat de structuurfondsen ook worden gebruikt voor de versterking van de juridische structuren (teneinde te zorgen voor een normale werking van een dichter bij de burgers staande basisjustitie) en van de law enforcement; eist bovendien dat de beoogde maatregelen niet beperkt blijven tot de grote steden, maar ook in minder stedelijke gebieden worden ingezet; wijst met name op het grote belang van de bijdrage van de burgerbevolking in de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit (versterking van de burgerlijke moed, bete ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinne beschränkt bleiben' ->

Date index: 2023-04-16
w