Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind – vor allem in diesen wirtschaftlich schwierigen zeiten » (Allemand → Néerlandais) :

Wir können und müssen die Herausforderungen angehen, mit denen unsere Länder und unsere Bürgerinnen und Bürger konfrontiert sind – vor allem in diesen wirtschaftlich schwierigen Zeiten.

We kunnen en moeten een antwoord paraat hebben op de uitdagingen waarmee onze landen en burgers worden geconfronteerd, vooral in deze tijden van economische tegenspoed.


Um das Unternehmertum in diesen wirtschaftlich schwierigen Zeiten zu unterstützen, müssen die Mitgliedstaaten energischer an der Vereinfachung der Insolvenzverfahren arbeiten

Om in deze moeilijke economische tijden ondernemerschap te ondersteunen moeten de lidstaten hun inspanningen om faillissementsprocedures te vereenvoudigen opvoeren


„Wir glauben, dass dies für die EU eine wichtige politische Maßnahme ist, insbesondere in diesen wirtschaftlich schwierigen Zeiten. Nächstes Jahr soll die Regelung etwa 18 Mio. bedürftigen Personen helfen.

Wij achten dit beleid van groot belang voor de EU, met name in deze economisch zware tijden.


In diesen wirtschaftlich schwierigen Zeiten ist es sehr wichtig, dass kleine Unternehmen in ganz Europa Kredite für ihre Investitionen erhalten und neue Geschäftschancen ausloten können“, betonte Simon Brooks, der für Finanzierungen in den Niederlanden zuständige EIB-Vizepräsident.

Het is van groot belang dat kleine ondernemingen in heel Europa toegang hebben tot middelen waarmee zij hun investeringen kunnen financieren en nieuwe kansen kunnen benutten in economische moeilijke tijden". Aldus Simon Brooks, vicepresident van de Europese Investeringsbank en verantwoordelijk voor de kredietverlening in Nederland.


Dies ist Bestandteil unserer allgemeinen Bemühungen sicherzustellen, dass KMU in ganz Europa in diesen wirtschaftlich schwierigen Zeiten weiterhin Darlehen für ihre Investitionen erhalten“, betonte Simon Brooks, der für Finanzierungen in den Niederlanden zuständige EIB-Vizepräsident.

Dit is een onderdeel van onze bredere betrokkenheid bij het MKB in heel Europa, om te garanderen dat de toegang tot financiering ook in economisch moeilijke tijden behouden blijft". Aldus Simon Brooks, de vice-president van de Europese Investeringsbank die verantwoordelijk is voor de kredietverlening in Nederland.


Um das Unternehmertum in diesen wirtschaftlich schwierigen Zeiten zu unterstützen, müssen die Mitgliedstaaten energischer an der Vereinfachung der Insolvenzverfahren arbeiten

Om in deze moeilijke economische tijden ondernemerschap te ondersteunen moeten de lidstaten hun inspanningen om faillissementsprocedures te vereenvoudigen opvoeren


Die für die digitale Agenda zuständige EU-Kommissarin Neelie Kroes erklärte in diesem Zusammenhang: „Ein schneller Zuwachs bei Mobilfunk-Breitband-Diensten und billigere Internetzugänge sind in diesen wirtschaftlich schwierigen Zeiten eine gute Nachricht für die Verbraucher.

Commissaris voor de digitale agenda, Neelie Kroes: "De snelle uitbreiding van mobiele breedband en goedkopere toegang tot het internet zijn ontwikkelingen waar de consument in deze economisch moeilijke tijden baat bij heeft.


Vor diesem Hintergrund ist es von entscheidender Bedeutung, dass das Potenzial des Europäischen Sozialfonds voll ausgeschöpft wird, damit den Problemen der Arbeitslosen, vor allem der am stärksten betroffenen, in diesen wirtschaftlich schwierigen Zeiten begegnet werden kann.

In dit verband is het van het allergrootste belang dat van alle mogelijkheden van het Europees Sociaal Fonds gebruik wordt gemaakt om de problemen van de werklozen, en dan met name van de meest kwetsbare groepen, in de neergaande economie te verlichten.


(2) Nachdem die französische Regierung dem Präsidenten des Rates eine Erklärung des Inhalts notifiziert hat, dass die Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 auf die beiden französischen Zusatzrentensysteme ARRCO und AGIRC anwendbar sein soll, ist es zweckmäßig, die Anwendung jener Verordnung auf diese Systeme durch Hinzufügung neuer Nummern in Anhang IV Teil C und Anhang VI zu erleichtern, damit vor allem dem Zusatzcharakter dieser beiden Systeme im Vergleich zu den Grundsystemen und dem Umstand Rechnung getragen wird, dass die Leist ...[+++]

(2) Na de kennisgeving door de Franse regering aan de voorzitter van de Raad van een verklaring om Verordening (EEG) nr. 1408/71 van toepassing te laten zijn op de twee Franse aanvullende pensioenstelsels ARRCO en AGIRC, is het noodzakelijk de toepassing van Verordening (EEG) nr. 1408/71 op de stelsels te vergemakkelijken door aan bijlage IV, deel C, en aan bijlage VI nieuwe punten toe te voegen, voornamelijk o ...[+++]


(2) Nachdem die französische Regierung dem Präsidenten des Rates eine Erklärung des Inhalts notifiziert hat, dass die Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 auf die beiden französischen Zusatzrentensysteme ARRCO und AGIRC anwendbar sein soll, ist es zweckmäßig, die Anwendung jener Verordnung auf diese Systeme durch Hinzufügung neuer Nummern in Anhang IV Teil C und Anhang VI zu erleichtern, damit vor allem dem Zusatzcharakter dieser beiden Systeme im Vergleich zu den Grundsystemen und dem Umstand Rechnung getragen wird, dass die Leist ...[+++]

(2) Na de kennisgeving door de Franse regering aan de voorzitter van de Raad van een verklaring om Verordening (EEG) nr. 1408/71 van toepassing te laten zijn op de twee Franse aanvullende pensioenstelsels ARRCO en AGIRC, is het noodzakelijk de toepassing van Verordening (EEG) nr. 1408/71 op de stelsels te vergemakkelijken door aan bijlage IV, deel C, en aan bijlage VI nieuwe punten toe te voegen, voornamelijk o ...[+++]


w