Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind übrigen darauf ausgerichtet » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Modalitäten sind überdies darauf ausgerichtet, eine Wiedereingliederung in Belgien vorzubereiten oder auszuarbeiten nach der Entlassung, was für diese Kategorie von Personen nicht möglich ist.

Deze modaliteiten zijn er bovendien op gericht om een reclassering in België voor te bereiden of uit te werken na de vrijstelling hetgeen voor die categorie van personen niet mogelijk is.


Sie sind auch darauf ausgerichtet, die Verkehrsanbindung der Randregionen [9] zu verbessern und Berufsbildungs-, Forschungs- und Innovationstätigkeiten zu entwickeln, die für den Aufbau der Wissensgesellschaft und der wissensbasierten Wirtschaft von wesentlicher Bedeutung sind und die wegen nationaler Haushaltsengpässe ohne Gemeinschaftsunterstützung nicht vollständig durchgeführt werden könnten.

Middelen uit de Structuurfondsen worden ook gebruikt om perifere regio's toegankelijker te maken [9] en opleidings-, onderzoek- en innovatieactiviteiten te ontwikkelen; dit laatste is van essentieel belang voor de ontwikkeling van de kennismaatschappij en -economie en zou zonder communautaire steun niet volledig kunnen worden gerealiseerd wegens de beperkte budgettaire mogelijkheden op nationaal niveau.


Die Rechtsetzungsakte der Union im Bereich Finanzdienstleistungen sind mehrheitlich darauf ausgerichtet, den Finanzinstituten mit Hilfe eines Europäischen Passes Zugang zu den Gemeinschaftsmärkten zu verschaffen.

De wetgeving van de Unie op het gebied van financiële diensten is er grotendeels op gericht financiële diensten toegang te verschaffen tot de communautaire markten op basis van een Europees paspoort.


Die Forschungsmittel der EU sind insbesondere darauf ausgerichtet, das tägliche Leben in den Bereichen Gesundheit, Umwelt, Verkehr, Nahrungsmittel und Energie zu verbessern.

Het onderzoeksbudget van de EU wordt vooral ingezet ter verbetering van het dagelijks leven op terreinen zoals gezondheid, het milieu, vervoer, levensmiddelen en energie.


Unter Ausübung der klinischen Psychologie versteht man die gewohnheitsmäßige Verrichtung eigenständiger Handlungen innerhalb eines wissenschaftlich fundierten Bezugsrahmens der klinischen Psychologie, die auf die Vorbeugung, die Untersuchung, die Erkennung oder die psychologische Diagnostik psychischer oder psychosomatischer Qualen - real oder eingebildet - bei Personen ausgerichtet sind, oder so dargestellt werden, als seien sie darauf ausgerichtet, und die Betreuung oder die Unterstützung dieser Personen.

Onder de uitoefening van de klinische psychologie wordt verstaan het gebruikelijk verrichten van autonome handelingen die tot doel hebben of worden voorgesteld tot doel te hebben, bij een mens en in een wetenschappelijk onderbouwd klinisch psychologisch referentiekader, de preventie, het onderzoek, het opsporen of het stellen van een psychodiagnose van echt dan wel ingebeeld psychisch of psychosomatisch lijden en die persoon te behandelen of te begeleiden.


Die Marco-Polo-Programme, die darauf ausgerichtet sind, Güterverkehr von der Straße auf andere Verkehrsträger zu verlagern, waren nicht wirksam und sollten - so wie sie derzeit konzipiert sind - eingestellt werden. Zu diesem Ergebnis gelangt der Europäische Rechnungshof (EuRH) in einem jüngst veröffentlichten Bericht".

Volgens een nieuw verslag van de Europese Rekenkamer (ERK) waren de Marco Polo‑programma’s, die erop gericht waren vracht van de weg te houden, ondoeltreffend en moeten ze in hun huidige opzet worden beëindigd.


Diese Maßnahmen sind auch darauf ausgerichtet, eine einheitliche Anwendung der europäischen Rechtsvorschriften zum integrierten Rückkehrmanagement zu fördern.

Deze acties zijn er daarnaast ook op gericht de lidstaten te helpen de Europese wetgeving inzake terugkeer uniform toe te passen.


partizipative Reformen unter nationaler/regionaler Verantwortung, die darauf ausgerichtet sind, eine verantwortungsvolle Regierungsführung, demokratische Normen, Rechtsstaatlichkeit und die Achtung und Förderung der Menschenrechte nach international vereinbarten Normen zu fördern; Auseinandersetzung mit den grundlegenden Anforderungen an ein gut funktionierendes Sicherheitssystem einschließlich der Entwicklung eines Sicherheitskonzepts in nationaler Eigenverantwortung, einer klar definierten Politik und der verantwortungsvollen Führung der Sicherheitsinstitutionen; Auseinandersetzung mit den ve ...[+++]

nationale/regionale participerende hervormingsprocessen, bedoeld ter versterking van deugdelijk bestuur, democratische normen, de rechtsstaat en de eerbiediging en bevordering van mensenrechten, overeenkomstig internationaal afgesproken normen, aanpak van de kernvereisten van een goed werkend veiligheidssysteem, ook inhoudende dat er een nationaal veiligheidsconcept, goed omschreven beleidspunten en een goed bestuur van veiligheidsinstellingen worden ontwikkeld, aanpak van diverse veiligheidsproblemen waarmee staten en hun bevolking te maken hebben, op basis van een genderbewuste aanpak van de zorg voor veiligheid en de toegang tot justi ...[+++]


Meine neuen Vorschläge sind entschieden darauf ausgerichtet, die Verbraucher vor minderwertigen, unsicheren Produkten zu schützen".

Met deze nieuwe voorstellen wil ik bereiken dat de consumenten beschermd worden tegen ondeugdelijke, onveilige producten".


24. Der Rat begrüßt die Tatsache, dass in engem Benehmen mit den afrikanischen Partnern und in Abstimmung mit den anderen Beteiligten, insbesondere den VN, mehrere konkrete Vorschläge zur Unterstützung der Entwicklung der Afrikanischen Friedens- und Sicherheitsarchitektur (APSA) ausgearbeitet worden sind, die vor allem darauf ausgerichtet sind, die afrikanische Bereitschaftstruppe (ASF) einsatzfähig zu machen und die institutionellen Kapazitäten der AU und der subregionalen Organisationen (SRO) zu verstärken.

24. Hij was tevreden over het feit dat in nauwe samenwerking met Afrikaanse partners en in overleg met de andere betrokken partners, en in het bijzonder met de VN, diverse concrete voorstellen zijn geformuleerd voor het verlenen van steun bij de ontwikkeling van het Afrikaanse vredes- en veiligheidsbestel, waarbij bijzondere aandacht uitgaat naar het operationeel maken van de stand-by-troepenmacht van de Afrikaanse Unie (ASF) en naar het versterken van de institutionele capaciteit van de AU en de subregionale organisaties.


w