Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Stativen befestigt zu werden
Fernrohre die dazu bestimmt sind

Vertaling van "sind zusätzlich dazu " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Keramikgegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen

keramische voorwerpen, bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen


auf Stativen befestigt zu werden | Fernrohre die dazu bestimmt sind

verrekijker ter bevestiging op een statief
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zusätzlich dazu sind eine gemeinsame Mitteilung zur häuslichen Gewalt und ein Bericht über Elternurlaub [34] in Vorbereitung.

Bovendien wordt gewerkt aan een gezamenlijke mededeling over huiselijk geweld en een verslag over ouderschapsverlof [34].


Zusätzlich dazu enthält die Produktinformationsdatei den Sicherheitsbericht für kosmetische Mittel gemäß Anhang I der Kosmetikverordnung, in dem für alle maßgeblichen toxikologischen Endpunkte Informationen zum Toxizitätsprofil des Wirkstoffs sowie eine eindeutige Angabe der entsprechenden Informationsquelle aufgeführt sind.

Daarnaast moet het productinformatiedossier ook het productveiligheidsrapport omvatten zoals gespecificeerd in bijlage I bij de cosmeticaverordening, dat informatie moet bevatten over het toxicologisch profiel van de stof voor alle relevante toxicologische eindpunten en duidelijk de bron van de informatie moet vermelden.


Dass nach Meinung dieser Generaldirektion zusätzlich zu der Diskrepanz zwischen dem Umfang des Ausdehnungsprojekts und dem Umfang der Ausgleichsmaßnahmen ersichtlich wird, dass die beiden Agrargebiete Teil des Umkreises der früheren Abbaugebiete sind, die dazu bestimmt waren, nach Abschluss der Betriebstätigkeit wieder in Agrargebiet umgewandelt zu werden; dass das Naturgebiet des "Pas de Chien" bereits als Natura 2000-Gebiet ausgewiesen ist und es sich dabei um ein Gelände von großer biologischer Bedeutung hande ...[+++]

Dat volgens haar blijkt dat, naast het verschil in uitgestrektheid van het uitbreidingsontwerp en die van de compensaties, beide landbouwgebieden opgenomen zijn in de omtrek van de voormalige ontginningsgebieden waarvan de bestemming na afloop van de uitbating erin zou bestaan opnieuw landbouwgebied te worden; dat het natuurgebied "pas de Chien" reeds opgenomen is als Natura 2000-gebied en als biologisch hoogst waardevol gebied en dus in casu niet echt een planologische compensatie is;


Zusätzlich zum Grundbetrag (siehe Anhang 2) stehen für die meisten der heute genehmigten Programme zusätzliche Beträge zur Verfügung, die für die Mitgliedstaaten reserviert sind, die sich zur Durchführung spezifischer Maßnahmen mit starkem grenzübergreifendem Bezug bereiterklärt haben. Dazu zählen die gemeinsamen Rückkehr- und Reintegrationsprogramme im Rahmen des AMIF oder die Einrichtung konsularischer Zusammenarbeit im Rahmen de ...[+++]

Naast de basistoewijzing (zie bijlage 2) zijn via de meeste van de programma’s die de Commissie vandaag goedkeurt extra bedragen beschikbaar, namelijk voor lidstaten die vrijwillig speciale maatregelen uitvoeren met een transnationale dimensie. Dat zijn bijvoorbeeld gezamenlijke terugkeer- en integratieprogramma’s in AMIF-verband of consulaire samenwerking in ISF-verband.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
265. ist sich des Umstands bewusst, dass eine langfristige Planung und Veranschlagung von Haushaltsmitteln im Immobilienbereich schwierig ist, weil die Mittel auf jährlicher Grundlage beschlossen werden und weil wichtige politische Beschlüsse mit weitreichenden Auswirkungen auf die Büroflächen – z. B. Erweiterungen – nicht präzise vorhersehbar sind; zusätzlich dazu bedarf die Umsetzung von Beschlüssen im Gebäudesektor einer beträchtlichen Vorlaufzeit; schlägt vor, in den konsolidierten Jahresabschluss der Europäischen Union Rückstellungen für größere Unterhaltungsmaßnahmen aufzunehmen;

265. erkent dat langetermijnplanning en begrotingsprognoses in de gebouwensector moeilijk zijn, omdat de kredieten jaarlijks worden vastgesteld en omdat belangrijke politieke besluiten met grote gevolgen voor kantoorruimte, zoals uitbreidingen, niet precies te voorzien zijn; daarnaast vereist de uitvoering van besluiten in de gebouwensector een aanzienlijke tijdsspanne; stelt voor in de geconsolideerde rekeningen van de Unie een voorziening op te nemen voor groot onderhoud;


267. ist sich des Umstands bewusst, dass eine langfristige Planung und Veranschlagung von Haushaltsmitteln im Immobilienbereich schwierig ist, weil die Mittel auf jährlicher Grundlage beschlossen werden und weil wichtige politische Beschlüsse mit weitreichenden Auswirkungen auf die Büroflächen – z. B. Erweiterungen – nicht präzise vorhersehbar sind; zusätzlich dazu bedarf die Umsetzung von Beschlüssen im Gebäudesektor einer beträchtlichen Vorlaufzeit; schlägt vor, in den konsolidierten Jahresabschluss der Union Rückstellungen für den baulichen Unterhalt der Gebäude aufzunehmen;

267. erkent dat langetermijnplanning en begrotingsprognoses in de gebouwensector moeilijk zijn, omdat de kredieten jaarlijks worden vastgesteld en omdat belangrijke politieke besluiten met grote gevolgen voor kantoorruimte, zoals uitbreidingen, niet precies te voorzien zijn; daarnaast vereist de uitvoering van besluiten in de gebouwensector een aanzienlijke tijdsspanne; stelt voor in de geconsolideerde rekeningen van de Unie een voorziening op te nemen voor groot onderhoud;


Zusätzlich dazu haben wir den Zeitraum eindeutig festgelegt, in dem die Veröffentlichung eines Prospekts oder entsprechende zusätzliche Informationen dazu erforderlich sind. Wir haben zudem die Anforderungen für und die Haftung, die sich aus dem Prospekt ergeben, wenn Sicherheiten über Intermediäre und nicht direkt durch den Emittenten verkauft werden, eindeutig festgelegt.

Daarnaast hebben we duidelijkheid verschaft over de termijn waarbinnen een prospectus of aanvullende informatie moet worden gepubliceerd. Ook hebben we duidelijkheid verschaft over de eisen die aan de prospectus worden gesteld en over de aansprakelijkheid voor de inhoud ervan wanneer de effecten niet rechtstreeks door de emittent maar via een intermediair worden verkocht.


Verfügt eine Maschine über mehrere Befehlseinrichtungen für das Ingangsetzen und führt dies dazu, dass sich das Bedienungspersonal gegenseitig gefährden kann, so sind zusätzliche Einrichtungen einzubauen, um derartige Risiken auszuschließen.

Wanneer een machine door meer dan één bedieningsorgaan in werking kan worden gesteld, en de bedieners elkaar daardoor in gevaar kunnen brengen, moeten aanvullende inrichtingen worden aangebracht om dit risico uit te sluiten.


Dazu sind zusätzliche Forschungsmittel u.a. im 5. Forschungsrahmenprogramm und darüber hinaus erforderlich.

Daartoe is ook financiering van wetenschappelijk onderzoek vereist, zowel in het raam van de vijfde OTO-kaderprogramma als daarbuiten.


erinnert daran, dass die von der Europäischen Union bereitgestellte finanzielle Hilfe dazu dient, umgehend zur Wiederherstellung von normalen Lebensbedingungen in den geschädigten Regionen beizutragen. Gleichwohl erachtet er es nicht für erforderlich, die Bereitstellung von Sofortmitteln weiter zu prüfen, mit denen es den Mitgliedstaaten ermöglicht würde, zusätzliche Notfallmaßnahmen in den Fällen zu finanzieren, in denen ihre unmittelbaren finanziellen Kapazitäten überbeansprucht sind ...[+++]

herinnert eraan dat de door de Europese Unie verstrekte financiële steun bedoeld is om er zo spoedig mogelijk toe bij te dragen dat in de rampgebieden weer normale levensomstandigheden heersen; hij acht daarentegen een nadere bestudering van de mogelijkheid om onmiddellijk middelen beschikbaar te stellen voor aanvullende maatregelen waarmee de lidstaten kunnen reageren op rampen waarvoor hun onmiddellijke financiële capaciteit ontoereikend is, niet noodzakelijk;




Anderen hebben gezocht naar : fernrohre die dazu bestimmt sind     auf stativen befestigt zu werden     sind zusätzlich dazu     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind zusätzlich dazu' ->

Date index: 2022-08-15
w