Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind zudem angaben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hinweise zu den Angaben auf der Verpackung von Humanarzneimitteln, die in der Gemeinschaft zugelassen sind

Richtsnoer met betrekking tot informatie op de verpakking voor geneesmiddelen voor humaan gebruik in de Gemeenschap


Angaben,die als Nämlichkeitsnachweis erforderlich sind

nodige gegevens tot vaststellen van de identiteit van de goederen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ist der Aufenthaltsort einer mit Haftbefehl gesuchten Person bekannt, so sind zudem Angaben darüber in Feld 061 des Formulars A zu machen.

Is de verblijfplaats van de gezochte persoon bekend wanneer een signalering met het oog op aanhouding wordt opgenomen, dan wordt de verblijfplaats vermeld in veld 061 van een A-formulier.


§ 2 - Handelt es sich um die vorläufige Anerkennung eines Tagesmütterdienstes, sind zudem folgende Unterlagen und Angaben beizufügen:

§ 2 - Gaat het om een voorlopige erkenning van een dienst voor onthaalouders, dan worden bovendien de volgende stukken en gegevens bijgevoegd :


Große börsennotierte Gesellschaften müssen zudem Angaben zu ihrer Diversitätspolitik machen, wobei die Aspekte Alter, Geschlecht, geografische Vielfalt, Bildungs- und Berufshintergrund der Angestellten abzudecken sind.

Bovendien moeten grote beursgenoteerde bedrijven informatie verstrekken over hun diversiteitsbeleid, onder meer met betrekking tot leeftijd, geslacht, geografische verscheidenheid en achtergrond inzake opleiding en beroepservaring van hun personeel.


Bei von der EDCTP-2-IS durchgeführten Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen enthält der Jahresbericht zudem Angaben zu den eingereichten und für eine Finanzierung ausgewählten Projekten, zur genauen Verwendung des Finanzbeitrags der Union, zur Aufteilung der nationalen und sonstigen Beiträge, zur Art der Teilnehmer, zu länderbezogenen Statistiken, zu Vermittlungs- und Verbreitungsmaßnahmen und zu den Schritten, die eingeleitet worden sind, um neue Produkte zugänglich zu machen.

Met betrekking tot de door de EDCTP-IS beheerde oproepen tot het indienen van voorstellen omvat het jaarverslag ook informatie over de voor financiering voorgedragen en geselecteerde projecten, het nader omschreven gebruik van de financiële bijdrage van de Unie, de verdeling van nationale en andere bijdragen, de soorten deelnemers, landenstatistieken, bemiddelingsevenementen, verspreidingsactiviteiten en maatregelen die genomen worden om de toegang tot nieuwe producten te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. Nach dem sechsten Erwägungsgrund der Richtlinie 85/337 hat die Prüfung zudem anhand sachgerechter Angaben des Projektträgers zu erfolgen, die gegebenenfalls von den Behörden und der Öffentlichkeit ergänzt werden können, die möglicherweise von dem Projekt betroffen sind (vgl. Urteile WWF u.a., Randnr.

36. De vijfde overweging van de considerans van richtlijn 85/337 preciseert voorts dat de beoordeling dient plaats te vinden aan de hand van passende informatie die door de opdrachtgever wordt verstrekt en eventueel wordt aangevuld door de autoriteiten en het publiek voor wie het project gevolgen kan hebben (zie arresten WWF e.a., punt 61; Linster, punt 53, en Boxus e.a., punt 42).


Die Entwicklung neuer Typen und neuer Plattformen im Bereich der Nutzfahrzeuge benötigt nach Angaben der Automobilindustrie bis zu 10 Jahren, die Produktzyklen sind zudem länger als bei Pkws.

Voor de ontwikkeling van nieuwe types en nieuwe platformen met betrekking tot bedrijfsvoertuigen is volgens de automobielindustrie maximaal 10 jaar nodig; de productcycli zijn bovendien langer dan bij personenauto’s.


36. Nach dem sechsten Erwägungsgrund der Richtlinie 85/337 hat die Prüfung zudem anhand sachgerechter Angaben des Projektträgers zu erfolgen, die gegebenenfalls von den Behörden und der Öffentlichkeit ergänzt werden können, die möglicherweise von dem Projekt betroffen sind (vgl. Urteile WWF u.a., Randnr.

36. De vijfde overweging van de considerans van richtlijn 85/337 preciseert voorts dat de beoordeling dient plaats te vinden aan de hand van passende informatie die door de opdrachtgever wordt verstrekt en eventueel wordt aangevuld door de autoriteiten en het publiek voor wie het project gevolgen kan hebben (zie arresten WWF e.a., punt 61; Linster, punt 53, en Boxus e.a., punt 42).


(2) Im Rahmen der methodenbezogenen Besuche hat die Kommission (Eurostat) das Recht, auf die Haushaltsdaten sämtlicher staatlichen Einheiten auf Bundes- bzw. zentralstaatlicher, Landes- und Gemeindeebene sowie auf Sozialversicherungsebene zuzugreifen; zudem sind ihr Angaben über die bestehende zugrunde liegende detaillierte Rechnungslegung und Haushaltsführung zur Verfügung zu stellen.

2. In het kader van de methodologische bezoeken heeft de Commissie (Eurostat) het recht op toegang tot de rekeningen van de centrale, deelstaat- en lagere overheidsorganen en van de wettelijke socialeverzekeringsinstellingen, waarbij de bestaande onderliggende gedetailleerde boekhoudkundige en budgettaire informatie wordt verstrekt.


111. ist besorgt, dass der Rechnungshof bei seiner Prüfung festgestellt hat, dass der Bekanntheitsgrad der Regelung für geografische Angaben bei Verbrauchern und Erzeugern gering ist; bringt zudem seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass die derzeit gewählten Optionen nach Ansicht des Hofs kaum dazu beitragen werden, die Regelung für geografische Angaben besser bekannt zu machen, und nicht geeignet sind, den Herstellern eine Bet ...[+++]

111. is bezorgd over het feit dat uit de controle van de Rekenkamer blijkt dat de bekendheid van de regeling inzake geografische aanduidingen zowel bij consumenten als bij producenten gering is; maakt zich voorts zorgen over het feit dat de opties die momenteel worden gebruikt de bekendheid van de regeling inzake geografische aanduidingen waarschijnlijk niet zullen vergroten en niet geschikt zijn om de producenten aan te moedigen tot deelname; verzoekt de Commissie bijgevolg de situatie grondig te onderzoeken, een duidelijke strategie te ontwikkelen en doeltreffende maatregelen en middelen vast te stellen om de geringe bekendheid van d ...[+++]


Drittens, zusätzliche Angaben über die genetischen Veränderungen sind zudem dem Register zu entnehmen, das im Rahmen des Informationsaustausches zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten geführt wird.

Ten derde zijn verdere gegevens over de genetische modificaties bovendien voor het publiek toegankelijk in een register dat in het kader van de gegevensuitwisseling tussen de Commissie en de lidstaten wordt bijgehouden.




D'autres ont cherché : sind zudem angaben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind zudem angaben' ->

Date index: 2024-06-30
w