Allemand
Anglais
Espagnol
Français
Italien
Néerlandais
Portuguais
Allemand
Anglais
Espagnol
Français
Italien
Néerlandais
Portuguais
Aucune
Langue source
Traduction
Chercher ✓
Santé
Voyages
Vidéo
Traduire un document
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
Nederlands
Português
Boost Your Productivity!
Translate
documents
(Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visit https://pro.wordscope.com to translate a document
Discover ChatGPT for Translators
Traduction de «
sind ziemlich schwach
» (Allemand → Néerlandais) :
Die Arbeit
skräfte
sind
emotional
stark an
ihr Unternehmen gebunden und die Arbe
itsmarktdy
namik ist
ziemlich
schwach
a
usgeprägt.
https://eur-lex.europa.eu/lega (...)
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
Werknemers
voelen
zich
sterk met
hun onder
neming verbonden en de arbeidsmarkt is weinig dynamisch.
https://eur-lex.europa.eu/lega (...)
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
https://eur-lex.europa.eu/lega
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
D
emzufolge
sind
Leistunge
n bei Arbe
i
tslosigkei
t
ziemlich
niedrig u
nd Sozialh
i
lfesysteme
sind
schwach
entwickel
t.
https://eur-lex.europa.eu/lega (...)
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
D
e werkloos
heidsuitke
ringen zij
n dan ook
relatief laag en de stelsels van sociale bijstand zijn zwak ontwikkeld.
https://eur-lex.europa.eu/lega (...)
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
https://eur-lex.europa.eu/lega
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
Die Ausreden, welche die Zerstörer des Haus
haltsplans
wählten,
sind ziemlich schwach
.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2010-11-22]
De voorwendselen van de
begroting
bedervers
zijn flint
erdun.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2010-11-22]
http://www.europarl.europa.eu/
(...)
[HTML]
[2010-11-22]
Die Arbeit
skräfte
sind
emotional
stark an
ihr Unternehmen gebunden und die Arbe
itsmarktdy
namik ist
ziemlich
schwach
a
usgeprägt.
http://eur-lex.europa.eu/legal (...)
(...)
[HTML]
[2006-12-31]
Werknemers
voelen
zich
sterk met
hun onder
neming verbonden en de arbeidsmarkt is weinig dynamisch.
http://eur-lex.europa.eu/legal (...)
(...)
[HTML]
[2006-12-31]
http://eur-lex.europa.eu/legal
(...)
[HTML]
[2006-12-31]
Derzeit ist der Markt fü
r Kreuzfah
rtschiffe
ziemlich
schwach
,
da die Auf
tragsbücher bis 2007 relat
iv schlech
t gefüllt
sind
.
http://eur-lex.europa.eu/legal (...)
(...)
[HTML]
[2004-12-31]
De markt van de cruiseschepen wordt momenteel gekenmerkt door een vrij somber klimaat: tot 2007 zijn
er weinig
orders ge
boekt.
http://eur-lex.europa.eu/legal (...)
(...)
[HTML]
[2004-12-31]
http://eur-lex.europa.eu/legal
(...)
[HTML]
[2004-12-31]
D
emzufolge
sind
Leistunge
n bei Arbe
i
tslosigkei
t
ziemlich
niedrig u
nd Sozialh
i
lfesysteme
sind
schwach
entwickel
t.
http://eur-lex.europa.eu/legal (...)
(...)
[HTML]
[2006-12-31]
D
e werkloos
heidsuitke
ringen zij
n dan ook
relatief laag en de stelsels van sociale bijstand zijn zwak ontwikkeld.
http://eur-lex.europa.eu/legal (...)
(...)
[HTML]
[2006-12-31]
http://eur-lex.europa.eu/legal
(...)
[HTML]
[2006-12-31]
D'autres ont cherché
:
arbeitskräfte sind
arbeitsmarktdynamik ist ziemlich
ist ziemlich schwach
demzufolge sind
bei arbeitslosigkeit ziemlich
sozialhilfesysteme sind schwach
haushaltsplans wählten sind ziemlich schwach
schlecht gefüllt sind
für kreuzfahrtschiffe ziemlich
kreuzfahrtschiffe ziemlich schwach
sind ziemlich schwach
datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)
'sind ziemlich schwach' ->
Date index: 2021-06-12
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ?
Vous recherchez de l’information légale ?
Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité !
Textes officiels, tous les sujets et domaines...