Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind wieder günstiger " (Duits → Nederlands) :

Die wirtschaftlichen Voraussetzungen für nachhaltiges Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen sind wieder günstiger.

De juiste economische voorwaarden voor een aanhoudende groei en nieuwe banen zijn inmiddels geschapen.


Auch die Aussichten für eine Verbesserung der Binnennachfrage sind günstig: Das Vertrauen der Unternehmen und Verbraucher nimmt wieder zu, die Zinssätze sind historisch niedrig, und die Aktienkurse erholen sich.

Ook de voorwaarden voor een verbetering van de binnenlandse vraag zijn thans vervuld: zowel het ondernemers- als het consumentenvertrouwen is erop vooruitgegaan, de rentetarieven bevinden zich op een historisch laag peil en de aandelenkoersen zijn zich aan het herstellen.


13. vertritt die Auffassung, dass unbedingt die Bedingungen dafür geschaffen werden müssen, dass im Euroraum wieder mehr investiert wird, und zwar sowohl von öffentlicher als auch von privater Seite, und dass dabei berücksichtigt werden muss, dass die Investitionen noch nicht angezogen haben, obwohl die EZB nach wie vor auf anhaltend günstige Finanzierungsbedingungen hinwirkt; fordert die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, an den Ursachen der finanziellen Fragmentierung zu arbeiten, beispielsweise an den divergierenden Risik ...[+++]

13. acht het van het grootste belang de voorwaarden te creëren voor een herstel van zowel de openbare als de particuliere investeringen in de eurozone, rekening houdend met het feit dat ondanks de inzet van de ECB voor het behoud van gunstige financieringsvoorwaarden, de investeringen nog niet zijn toegenomen; dringt er in dit verband bij de lidstaten op aan de onderliggende oorzaken van de financiële fragmentatie aan te pakken, zoals verschillen in risicostructuren waardoor de kredietverstrekking in de desbetreffende landen duurder wordt; verzoekt de lidstaten voorts passende structurele hervormingen door te voeren om ...[+++]


13. vertritt die Auffassung, dass unbedingt die Bedingungen dafür geschaffen werden müssen, dass im Euroraum wieder mehr investiert wird, und zwar sowohl von öffentlicher als auch von privater Seite, und dass dabei berücksichtigt werden muss, dass die Investitionen noch nicht angezogen haben, obwohl die EZB nach wie vor auf anhaltend günstige Finanzierungsbedingungen hinwirkt; fordert die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, an den Ursachen der finanziellen Fragmentierung zu arbeiten, beispielsweise an den divergierenden Risik ...[+++]

13. acht het van het grootste belang de voorwaarden te creëren voor een herstel van zowel de openbare als de particuliere investeringen in de eurozone, rekening houdend met het feit dat ondanks de inzet van de ECB voor het behoud van gunstige financieringsvoorwaarden, de investeringen nog niet zijn toegenomen; dringt er in dit verband bij de lidstaten op aan de onderliggende oorzaken van de financiële fragmentatie aan te pakken, zoals verschillen in risicostructuren waardoor de kredietverstrekking in de desbetreffende landen duurder wordt; verzoekt de lidstaten voorts passende structurele hervormingen door te voeren om ...[+++]


13. vertritt die Auffassung, dass unbedingt die Bedingungen dafür geschaffen werden müssen, dass im Euroraum wieder mehr investiert wird, und zwar sowohl von öffentlicher als auch von privater Seite, und dass dabei berücksichtigt werden muss, dass die Investitionen noch nicht angezogen haben, obwohl die EZB nach wie vor auf anhaltend günstige Finanzierungsbedingungen hinwirkt; fordert die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, an den Ursachen der finanziellen Fragmentierung zu arbeiten, beispielsweise an den divergierenden Risik ...[+++]

13. acht het van het grootste belang de voorwaarden te creëren voor een herstel van zowel de openbare als de particuliere investeringen in de eurozone, rekening houdend met het feit dat ondanks de inzet van de ECB voor het behoud van gunstige financieringsvoorwaarden, de investeringen nog niet zijn toegenomen; dringt er in dit verband bij de lidstaten op aan de onderliggende oorzaken van de financiële fragmentatie aan te pakken, zoals verschillen in risicostructuren waardoor de kredietverstrekking in de desbetreffende landen duurder wordt; verzoekt de lidstaten voorts passende structurele hervormingen door te voeren om ...[+++]


· Côte d’Ivoire, Fidschi, Ghana, Kamerun, Kenia und Swasiland würden wieder unter das Allgemeine Präferenzsystem (APS) der EU fallen, das niedrigere Zölle im Vergleich zum Meistbegünstigungssatz vorsieht, die jedoch nicht so günstig sind wie ein zoll- und quotenfreier Zugang, was zu höheren Zöllen auf die meisten wichtigen Ausfuhren führt;

· Kameroen, Fiji, Ghana, Ivoorkust, Kenia en Swaziland zouden terugvallen op het stelsel van algemene preferenties (SAP) van de EU dat voorziet in tarieven die lager zijn dan het tarief van de meestbegunstigde natie, maar niet zo gunstig zijn als de rechtenvrije en quotavrije tarieven, als gevolg waarvan hogere tarieven zullen gelden voor de meeste belangrijke exportproducten;


3. ist sich bewusst, dass politische Entscheidungsträger auf der ganzen Welt weiter an Lösungen zur Reform der globalen wirtschaftlichen Ordnungspolitik arbeiten müssen, um die Weltwirtschaft wieder ins Gleichgewicht zu bringen und einen weiteren Einbruch zu verhindern; betont, dass bei der Reform der Weltordnungspolitik sichergestellt werden sollte, dass die Märkte in einen umfassenden institutionellen Rahmen eingebettet sind, damit sie richtig funktionieren; ist außerdem der Auffassung, dass eines der vorrangigen Ziele der globale ...[+++]

3. onderkent dat de beleidsmakers over de hele wereld moeten blijven werken aan oplossingen voor de hervorming van de mondiale economische beleidsaansturing om de wereldeconomie weer in evenwicht te brengen en een nieuwe inzinking te helpen voorkomen; benadrukt dat er bij de hervorming van de mondiale beleidsaansturing op moet worden gelet dat de markten pas goed kunnen functioneren als zij zijn ingebed in een breed institutioneel kader; is voorts van mening dat het zorgen voor een gunstig klimaat voor langetermijninvesteringen een ...[+++]


Hintergrund dieser Einschätzung sind vor allem eine akkommodierende makroökonomische Politik, anhaltende Lohnmäßigung und niedrige Inflation, günstige Finanzierungsbedingungen, wachsende Gewinnmargen und Fortschritte bei den Strukturreformen, die allesamt dazu führen, dass das Vertrauen der Verbraucher und Unternehmer wieder zunimmt.

Aan deze vooruitzichten liggen met name de volgende aannamen ten grondslag: er wordt een accommoderend macro-economisch beleid gevoerd, er is sprake van een volgehouden loonmatiging en een lage inflatie, er heerst een gunstig financieel klimaat, de winstmarges nemen toe en er wordt vooruitgang geboekt bij het doorvoeren van structurele hervormingen die moeten leiden tot een vertrouwensherstel bij consumenten en ondernemers.


Für das nächste Jahr wird für das Eurogebiet und die EU eine solidere durchschnittliche Wachstumsrate von 2,3-2,4% projiziert, wenn wieder mehr Arbeitsplätze geschaffen werden, die Investitionstätigkeit zunimmt und die internationalen Rahmenbedingungen günstiger sind.

Voor volgend jaar wordt voor de eurozone en de EU een robuustere gemiddelde groei van 2,3 à 2,4% voorspeld ten gevolge van een hervattende werkgelegenheidsschepping, aantrekkende investeringen en een gunstiger internationaal klimaat.


Sie stärkt die Rechte von Frauen, die nach dem Mutterschaftsurlaub ihre Berufstätigkeit wieder aufnehmen und sieht insbesondere vor, dass diese Frauen Anspruch darauf haben, an ihren früheren Arbeitsplatz zurückzukehren oder einen gleichwertigen Arbeitsplatz zu Bedingungen, die nicht weniger günstig sind, zugewiesen zu bekommen.

de rechten van vrouwen die na hun zwangerschapsverlof weer gaan werken worden versterkt met name door de bepaling dat zij recht hebben om onder niet minder gunstige voorwaarden en omstandigheden naar hun baan of naar een gelijkwaardige functie terug te keren;


w