Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden

Vertaling van "sind weitaus besser " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforder ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In vielen Fällen sind sie für die Ausführung der Aufgaben von Friedensmissionen weitaus besser geeignet.

In veel gevallen zijn zij veel beter geschikt om de taken van vredesmissies uit te voeren.


Dafür ist aus meiner Sicht und aus Sicht unserer Fraktion der Kohäsionsfonds nicht das geeignete Mittel, denn ihm fehlt der programmorientierte Ansatz. Die Strukturfonds sind weitaus besser, um die Probleme der Regionen genauer zu treffen, um mehr Qualität in der Implementierung herzustellen und um die Mittel effizient anzuwenden.

De structuurfondsen zijn veel beter geschikt om de problemen van de regio’s effectief aan te pakken, om meer kwaliteit bij de tenuitvoerlegging te bewerkstelligen en om de middelen efficiënter te besteden.


Dafür ist aus meiner Sicht und aus Sicht unserer Fraktion der Kohäsionsfonds nicht das geeignete Mittel, denn ihm fehlt der programmorientierte Ansatz. Die Strukturfonds sind weitaus besser, um die Probleme der Regionen genauer zu treffen, um mehr Qualität in der Implementierung herzustellen und um die Mittel effizient anzuwenden.

De structuurfondsen zijn veel beter geschikt om de problemen van de regio’s effectief aan te pakken, om meer kwaliteit bij de tenuitvoerlegging te bewerkstelligen en om de middelen efficiënter te besteden.


Wir denken, dass die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland im Großen und Ganzen gut und sicherlich weitaus besser sind, als die internationale Presse uns bisweilen glauben machen möchte.

Wij zijn van mening dat de betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland in het algemeen goed zijn en zeker veel beter dan de internationale media ons soms willen doen geloven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings sind begrünte Dächer und Fassaden, Wasserkühlungssysteme und natürliche Kühlungssysteme weitaus besser als Klimaanlagen, die sich sowohl auf die individuelle Gesundheit als auch auf das globale Klima negativ auswirken.

Groene daken en gevels, koel water en natuurlijke koelingssystemen zijn evenwel veel beter dan airconditioning, dat negatieve effecten heeft op zowel de individuele gezondheid, als op het mondiale klimaat".


Keiner kann dazu gezwungen werden, nichtvorhandenes Geld auszugeben. Für die Erreichung gemeinsam vereinbarter Ziele sind freiwillige Verhaltensweisen und Motivation häufig weitaus bessere Mittel.

Mensen kunnen niet worden verplicht geld te spenderen als zij niet hierover beschikken. Dikwijls zijn vrijwillige afspraken en motivering betere middelen om gemeenschappelijk overeengekomen doelstellingen te realiseren.




Anderen hebben gezocht naar : der vorliegenden     sind weitaus besser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind weitaus besser' ->

Date index: 2021-05-23
w